Page 3
SOMMARIO ‐ SUMMARY INFORMAZIONI GENERALI III GENERAL INFORMATION IV SOSTITUZIONE TESTATA scheda 988282 REPLACEMENT ALYA HEAD sheet 988282 SOSTITUZIONE GR. OTTICO scheda 988298‐02 REPLACEMENT LAMP SET ...
Page 4
INDICE ANALITICO C Cablaggi interni scheda 988297‐06 Collegamento Autotrasformatore scheda 988297‐05 Collegamento Controllo Remoto scheda 988297‐04 M Modifica Funzione ON/OFF scheda 988296 ...
Queste istruzioni sono rivolte agli operatori esperti opportunamente addestrati dei Centri di Assistenza Autorizzati FARO. Le istruzioni originali sono fornite dal costruttore in lingua italiana e inglese e sono relative al modello la cui denominazione commerciale è riportata in copertina.
These instructions are for expert operators who have been duly trained by FARO Authorised Service Centres. The original instructions are supplied by the manufacturer in english and concern the model mentioned on the front cover.
Page 7
FARO S.p.A. - Via Faro, 15- 20876 Ornago (MB) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax. (+39) 039.601.05.40 Istruzioni di smontaggio e montaggio Instructions for removal and fitting Testata ALYA ALYA unit Pericolo - Attenzione Hazard - Warning Eseguire le operazioni di smontaggio e montaggio con l’appa- Carry out the removal and fitting operations with the apparatus recchio isolato dall’energia elettrica e garantire il rispetto delle...
Page 8
FARO S.p.A. - Via Faro, 15- 20876 Ornago (MB) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax. (+39) 039.601.05.40 - Sostenere la testata per evitare - Prop up the unit so that it cannot che possa cadere e svitare la fall and unscrew the ring nut (G).
Page 9
FARO S.p.A. - Via Faro, 15- 20060 Ornago (Milano) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax. (+39) 039.601.05.40 Istruzioni per la sostituzione Replacement instructions - GRUPPO OTTICO Serie 2 - - Serie 2 LAMP SET - Pericolo - Attenzione Hazard - Warning Eseguire le operazioni di sostituzione con l’apparecchio isolato...
Page 10
FARO S.p.A. - Via Faro, 15- 20060 Ornago (Milano) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax. (+39) 039.601.05.40 - Montare il nuovo gruppo ottico - Fit the new lamp set and position e posizionarlo a circa 2 mm dalla it approx.
Page 11
FARO S.p.A. - Via Faro, 15 - 20876 Ornago (MB) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax (+39) 039.601.05.40 Istruzioni per la sostituzione Replacement instructions ARCHETTO ALYA P/N 310027 ALYA P/N 310027 JUNCTION FOR HEAD Pericolo - Attenzione Hazard - Warning Eseguire le operazioni di sostituzione con l’apparecchio isolato...
Page 12
FARO S.p.A. - Via Faro, 15 - 20876 Ornago (MB) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax (+39) 039.601.05.40 - Svitare la vite di sicurezza (G). - Undo the safety screw (G). UN42-0023IF - Svitare la ghiera (H) con un ade-...
Page 13
FARO S.p.A. - Via Faro, 15 - 20876 Ornago (MB) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax (+39) 039.601.05.40 - Installare il gruppo porta-inter- - Install the switch holder unit, ap- ruttore esercitando una pressio- plying slight pressure towards the ne contemporanea verso l’ar-...
Page 14
FARO S.p.A. - Via Faro, 15 - 20060 Ornago (Milano) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax (+39) 039.601.05.40 Istruzioni per la sostituzione Replacement instructions - RIFLETTORE ALYA Serie 2 - Series 2 ALYA REFLECTOR - Pericolo - Attenzione Hazard - Warning Eseguire le operazioni di sostituzione con l’apparecchio isolato...
Page 15
FARO S.p.A. - Via Faro, 15 - 20060 Ornago (Milano) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax (+39) 039.601.05.40 Inserire l’aletta (M) nella sede e - Insert the tab (M) into place and installare il riflettore. install the reflector.
Page 16
FARO S.p.A. - Via Faro, 15 - 20876Ornago (MB) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax (+39) 039.601.05.40 Istruzioni per la sostituzione Replacement instructions P/N 310125 - 310130 ELECTRONIC UNIT GRUPPO ELETTRONICO P/N 310125 - 310130 Pericolo - Attenzione Hazard - Warning Eseguire le operazioni di sostituzione con l’apparecchio isolato...
Page 17
FARO S.p.A. - Via Faro, 15 - 20876 Ornago (MB) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax (+39) 039.601.05.40 - Svitare la vite (L). - Undo the screw (L). - Rimuovere il gruppo porta-in- - Remove the switch holder unit,...
Page 19
FARO S.p.A. - Via Faro, 15 - 20876 Ornago (MB) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax (+39) 039.601.05.40 Istruzioni per la regolazione Adjustment instructions - BRACCIO LAMPADA - - LAMP ARM - Regolazione dispositivo bilanciamento Adjusting lamp arm levelling device...
Page 20
FARO S.p.A. - Via Faro, 15 - 20876 Ornago (MB) - Italia - tel. (+39) 039.68.78.1 - fax (+39) 039.601.05.40 Informazione Information Effettuare la regolazione Carry out the adjustment con le maniglie montate. with the handles installed. - Agire con la chiave speciale (A),...
FARO S.p.A. – Via Faro, 15 – 20876 Ornago (MB) – Italia – tel. (+39) 039.68781 tel. (+39) 039.68781 – fax (+39) 039.6010540 Istruzioni di modifica di modifica Modify Instructions Modify Instructions FUNZIONE ON/OFF FUNZIONE ON/OFF ON/OFF FUNCTION ON/OFF FUNCTION...
Page 22
FARO S.p.A. – Via Faro, 15 – 20876 Ornago (MB) – Italia – tel. (+39) 039.68781 tel. (+39) 039.68781 – fax (+39) 039.6010540 Posizionare il carter (B) e avvitare la vite ( ) e avvitare la vite (A). Fit the casing (B) and tighten the screw ( ) and tighten the screw (A) Codice foglio –...
Page 23
FARO S.p.A. – Via Faro, 15 – 20876 Ornago (MB) – Italia – tel. (+39) 039.68781 tel. (+39) 039.68781 – fax (+39) 039.6010540 Istruzioni di modifica di modifica Modify Instructions Modify Instructions FUNZIONE ON/OFF FUNZIONE ON/OFF ON/OFF FUNCTION ON/OFF FUNCTION...
Page 24
FARO S.p.A. – Via Faro, 15 – 20876 Ornago (MB) – Italia – tel. (+39) 039.68781 tel. (+39) 039.68781 – fax (+39) 039.6010540 Istruzioni di modifica di modifica Modify Instruction Modify Instruction FUNZIONE ON/OFF FUNZIONE ON/OFF FUNZIONE ON/OFF FUNZIONE ON/OFF...
Page 25
RO S.p.A. – Via Faro, , 15 – 20876 Ornago o (MB) – Italia – tel. (+ +39) 039.68781 – fax x (+39) 039.6010540 Istr ruzioni di c collegame nto onnection Instructio ns Autotrasf formatore e Autotran nsformer Pericolo A Attenzione ...
Page 26
RO S.p.A. – Via Faro, , 15 – 20876 Ornago o (MB) – Italia – tel. (+ +39) 039.68781 – fax x (+39) 039.6010540 Istr ruzioni di c collegame nto onnection Instructio ns ONTROLL LO REMOT TO REMOTE F FUNCTION N ...
FARO S.p.A. – Via Faro, 15 – 20876 Ornago (MB) – Italia – tel. (+39) 039.68781 – fax (+39) 039.6010540 CONNESSIONE CON PULSANTE PUSH BUTTON CONNECTION Collegare I conduttori bianco e marrone del Connect the white and brown wires of remote cavo per “controllo remoto” al pulsante. control cable to a push – button. ...
Page 29
RO S.p.A. – Via Faro, , 15 – 20876 Ornago o (MB) – Italia – tel. (+ +39) 039.68781 – fax x (+39) 039.6010540 Topogr rafia Con nnettori Layou ut Conne ectors A C ...
Page 31
FARO S.p.A. – Via Faro, 15 – 20876 Ornago (MB) – Italia – tel. (+39) 039.68781 – fax (+39) 039.6010540 Cablaggi Interni Internal Cable 310095 cavo da scheda a 310095 from PCB to lamp set: connect the transition cable 310139 dissipatore: to lamp set. collega il cavo di transizione con ferrite 310139 proveniente dalla scheda elettronica al gruppo ottico a led. ...
FARO S.p.A. – Via Faro, 15 – 20876 Ornago (MB) – Italia – tel. (+39) 039.68781 – fax (+39) 039.6010540 Cablaggi Interni Internal Cable 310139 Cavo di transizione con Transition Power Cable: Connect the PCB to power cable (30095) ferrite: from the lamp set. collega la scheda elettronica al cavo 310095 proveniente dal dissipatore. ...
Need help?
Do you have a question about the ALYA 2 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers