Download Print this page

Sony STR-DB795 Easy Setup Manual page 2

7 x 100 w qs range receiver that delivers excellent sound quality
Hide thumbs Also See for STR-DB795:

Advertisement

English
Easy setup guide for speaker system
Refer to the front page for speaker connections (A–H).
You can setup the speakers easily by selecting the speaker pattern.
1
Find your speaker pattern refering to the illustration on the right. You can use the flow chart on the right.
2
Press ?/1 to turn on the system.
3
Press MAIN MENU repeatedly to select "SP SETUP".
4
Rotate MENU to select "EASY SET". If it does not appear, select "NORM. SET" and rotate –/+ to select "EASY SET".
5
Rotate MENU to select "SP PAT XXX".
6
Rotate –/+ to select your speaker pattern, then press MEMORY/ENTER.
Français
Guide de réglage rapide pour le système acoustique
Veuillez vous reporter à la page de couverture pour le raccordement des enceintes (A–H).
Vous pouvez régler facilement les enceintes en sélectionnant une configuration d'enceintes.
1
Identifiez votre configuration d'enceintes en vous reportant à l'illustration à droite. Vous pouvez aussi utiliser l'organigramme à
droite.
2
Appuyez sur ?/1 pour mettre le système sous tension.
3
Appuyez plusieurs fois sur MAIN MENU pour sélectionner « SP SETUP ».
4
Tournez MENU pour sélectionner « EASY SET ». Si cette indication n'apparaît pas, sélectionnez « NORM. SET » et tournez –/+ pour
sélectionner « EASY SET ».
5
Tournez MENU pour sélectionner « SP PAT XXX ».
6
Tournez –/+ pour sélectionner votre configuration d'enceintes, puis appuyez sur MEMORY/ENTER.
Español
Guía de configuración fácil para el sistema de altavoces
Con respecto a la conexión de los altavoces (A–H), consulte la página frontal.
Usted podrá configurar fácilmente los altavoces seleccionando el patrón de altavoces.
1
Busque su patrón de altavoces consultando la ilustración de la derecha. Usted podrá utilizar el diagrama de flujo de la derecha.
2
Presione ?/1 para conectar la alimentación del sistema.
3
Presione repetidamente MAIN MENU para seleccionar "SP SETUP".
4
Gire MENU para seleccionar "EASY SET". Si no aparece, seleccione "NORM. SET" y gire –/+ para seleccionar "EASY SET".
5
Gire MENU para seleccionar "SP PAT XXX".
6
Gire –/+ para seleccionar su sistema de altavoces, y después presione MEMORY/ENTER.
Deutsch
Easy Setup-Anleitung für das Lautsprechersystem
Siehe die Lautsprecheranschlüsse (A–H) auf der Vorderseite.
Zum Einrichten der Lautsprecher brauchen Sie lediglich eine wie folgt die Konfiguration zu wählen.
1
Ermitteln Sie die Lautsprecherkonfiguration aus der rechts stehenden Abbildung. Folgen Sie dem Diagramm auf der rechten Seite.
2
Drücken Sie ?/1, um die Anlage einzuschalten.
3
Drücken Sie wiederholt MAIN MENU, um „SP SETUP" zu wählen.
4
Drücken Sie MENU, um „EASY SET" zu wählen. Falls diese Anzeige nicht erscheint, wählen Sie „NORM. SET", und drehen Sie –/+,
bis „EASY SET" erscheint.
5
Drehen Sie MENU, um „SP PAT XXX" zu wählen.
6
Drehen Sie –/+, um die Lautsprecherkonfiguration zu wählen, und drücken Sie dann MEMORY/ENTER.
Nederlands
Snelstartgids voor het luidsprekersysteem
Zie de voorpagina voor de luidspreker-aansluitingen (A–H).
U kunt gemakkelijk de juiste instellingen maken door uw luidsprekerpatroon te kiezen.
1
Zoek het geschikte luidsprekerpatroon op in de afbeelding rechts. U kunt ook het stroomschema aan de rechterkant volgen.
2
Druk op de ?/1 toets om de installatie aan te zetten.
3
Druk enkele malen op de MAIN MENU toets om te kiezen voor "SP SETUP".
4
Draai aan de MENU knop om in te stellen op "EASY SET". Als die mogelijkheid niet wordt aangegeven, kiest u voor "NORM. SET" en
dan draait u aan de –/+ knop om in te stellen op "EASY SET".
5
Draai aan de MENU knop om in te stellen op "SP PAT XXX".
6
Draai aan de –/+ knop om uw luidsprekerpatroon te kiezen en druk dan op de MEMORY/ENTER toets.
Svenska
Enkel inställningsguide för högtalarsystem
Vi hänvisar till framsidan för högtalaranslutningar (A–H).
Inställningar för högtalarna kan göras enkelt genom att välja högtalarmönster.
1
Hitta ditt högtalarsystem bland illustrationerna till höger. Flödesschemat till höger kan tas till hjälp.
2
Tryck på ?/1 för att slå på systemet.
3
Tryck på MAIN MENU lämpligt antal gånger för att välja "SP SETUP".
4
Vrid på MENU för att välja "EASY SET". Om det inte visas, välj "NORM. SET" och vrid på –/+ för att välja "EASY SET".
5
Vrid på MENU för att välja "SP PAT XXX".
6
Vrid på –/+ för att välja ditt högtalarsystem, tryck därefter på MEMORY/ENTER.
2
3
6
5
4
What is your speaker pattern ?
Quelle est votre configuration d'enceintes ?
¿Cuál es su patrón de altavoces?
Die Lautsprecherkonfigurationen
Wat is uw luidsprekerpatroon?
Vilket högtalarmönster gäller för dig?
The speaker pattern depends on the number of speakers you have.
La configuration d'enceintes dépend du nombre d'enceintes utilisées.
El patrón de altavoces dependerá del número de altavoces que usted posea.
Die Lautsprecherkonfigurationen unterscheiden sich durch die Anzahl der Lautsprecher.
Het luidsprekerpatroon hangt af van het aantal luidsprekers waarover u beschikt.
Högtalarmönstret beror på antalet högtalare som ingår i systemet.
A Front speaker (L) / Enceinte avant (G) / Altavoz delantero (izquierdo) / Frontlautsprecher (links) /
Voorluidspreker (links) / Främre högtalare (vänster)
B Front speaker (R) / Enceinte avant (D) / Altavoz delantero (derecho) / Frontlautsprecher (rechts) /
Voorluidspreker (rechts) / Främre högtalare (höger)
C Center speaker / Enceinte centrale / Altavoz central / Centerlautsprecher / Middenluidspreker /
Centerhögtalare
D Sub woofer / Caisson de grave / Altavoz del altavoz de graves / Subwoofer / Lagetonen-
luidspreker / Subwoofer
E Surround speaker (L) / Enceinte surround (G) / Altavoz perimétrico (izquierdo) /
Surroundlautsprecher (links) / Achterluidspreker (links) / Surroundhögtalare (vänster)
F Surround speaker (R) / Enceinte surround (D) / Altavoz perimétrico (derecho) /
Surroundlautsprecher (rechts) / Achterluidspreker (rechts) / Surroundhögtalare (höger)
G Surround back speaker (L) / Enceinte arrière surround (G) / Altavoz perimétrico trasero
(izquierdo) / Hinterer Raumklanglautsprecher (L) / Surround-achterluidspreker (L) / Bakre
surroundhögtalare (Vänster)
H Surround back speaker (R) / Enceinte arrière surround (D) / Altavoz perimétrico trasero
(derecho) / Hinterer Raumklanglautsprecher (R) / Surround-achterluidspreker (R) / Bakre
surroundhögtalare (Höger)
7 speakers and a sub woofer
C
7 enceintes et un caisson de grave
B
7 altavoces y un altavoz de subgraves
7 lautsprecher und ein Subwoofer
F
7 gewone luidsprekers en een
lagetonen- luidspreker
A
7 högtalare och en subwoofer
D
Set to
7-1
Réglez sur
E
Ajuste a
Einstellen auf
H
Stel in op
G
Ställ in på
6 speakers and a sub woofer
C
6 enceintes et un caisson de grave
B
6 altavoces y un altavoz de subgraves
6 lautsprecher und ein Subwoofer
F
6 gewone luidsprekers en een
lagetonen- luidspreker
6 högtalare och en subwoofer
A
Set to
D
6-1
Réglez sur
Ajuste a
Einstellen auf
E
G
Stel in op
Ställ in på
5 speakers and a sub woofer
C
5 enceintes et un caisson de grave
B
5 altavoces y un altavoz de subgraves
5 lautsprecher und ein Subwoofer
F
5 gewone luidsprekers en een
lagetonen- luidspreker
5 högtalare och en subwoofer
A
Set to
5-1
Réglez sur
D
Ajuste a
Einstellen auf
E
Stel in op
Ställ in på
4 speakers
4 enceintes
B
4 altavoces
4 lautsprecher
F
4 luidsprekers
4 högtalare
A
Set to
4-0
Réglez sur
Ajuste a
Einstellen auf
E
Stel in op
Ställ in på
3 speakers
3 enceintes
C
B
3 altavoces
3 lautsprecher
3 luidsprekers
3 högtalare
Set to
A
3-0
Réglez sur
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
2 speakers
2 enceintes
B
2 altavoces
2 lautsprecher
2 luidsprekers
2 högtalare
A
Set to
2-0
Réglez sur
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Refer to the illustration at left, follow
(yes) if you have the speakers and follow
En vous reportant à l'illustration à gauche, suivez
(Oui) si vous avez les enceintes et suivez
Refiriéndose a la ilustración de la izquierda de la izquierda, siga
Folgen Sie den Pfeilen unter Beachtung der links stehenden Abbildungen
Zie de afbeelding links en volg de onderstaande pijlen
(ja) voor de luidsprekers die u wel hebt of de onderbroken pijlen
Se illustrationen till vänster, följ
(ja) ifall du har högtalarna och följ
No
Non
and
C
No
et
Nein
y
E
F
Nee
Center speaker
und
Nej
Enceinte centrale
en
och
Altavoz central
Surround speakers
Centerlautsprecher
Enceintes surround
Middenluidspreker
Altavoz perimétrico
Centerhögtalare
Surroundlautsprecher
Achterluidsprekers
Yes
Surroundhögtalare
Oui
Yes
Ja
Oui
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
or
ou
o
G
H
oder
of
eller
Surround back speaker
Enceinte arrière surround
Altavoz perimétrico trasero
Hinterer Raumklanglautsprecher
Surround-achterluidspreker
Bakre surroundhögtalare
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
and
et
y
G
H
und
en
och
Surround back speakers (L) (R)
Enceinte arrière surround (G) (D)
Altavoz perimétrico trasero (izquierdo) (derecho)
Hinterer Raumklanglautsprecher (L) (R)
Surround-achterluidspreker (L) (R)
Bakre surroundhögtalare (vänster) (höger)
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
and
No
et
Nein
y
E
F
Nee
und
Nej
en
och
Surround speakers
Enceintes surround
Altavoz perimétrico
Surroundlautsprecher
Achterluidsprekers
Surroundhögtalare
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
or
No
ou
Nein
o
G
H
Nee
oder
Nej
of
eller
Surround back speaker
Enceinte arrière surround
Altavoz perimétrico trasero
Hinterer Raumklanglautsprecher
Surround-achterluidspreker
Bakre surroundhögtalare
Yes
Oui
Ja
Ja
No
Ja
Non
and
No
et
Nein
y
G
H
Nee
und
Nej
en
och
Surround back speakers (L) (R)
Enceinte arrière surround (G) (D)
Altavoz perimétrico trasero (izquierdo) (derecho)
Hinterer Raumklanglautsprecher (L) (R)
Surround-achterluidspreker (L) (R)
Bakre surroundhögtalare (vänster) (höger)
Yes
Oui
Ja
Ja
Ja
(no) if you do not.
(Non) si vous ne les avez pas.
(Sí) si posee los altavoces, y siga
(No) en caso contrario.
(Ja), wenn Sie solche Lautsprecher besitzen
(Nein), falls nicht.
(nee) voor de luidsprekers die u niet hebt.
(nej) ifall inte.
No
No
Non
Non
No
D
No
Set to
Nein
Nein
Nee
Nee
Réglez sur
Sub woofer
2-0
Nej
Nej
Caisson de grave
Ajuste a
Einstellen auf
Altavoz del altavoz de graves
Subwoofer
Stel in op
Lagetonen-luidspreker
Ställ in på
Yes
Subwoofer
Oui
Ja
Ja
Ja
No
No
Non
Non
D
No
No
Set to
Nein
Nein
Nee
Nee
Réglez sur
Sub woofer
Nej
Nej
Ajuste a
4-0
Caisson de grave
Altavoz del altavoz de graves
Einstellen auf
Subwoofer
Stel in op
Lagetonen-luidspreker
Yes
Ställ in på
Subwoofer
Oui
Ja
Ja
Ja
No
No
Non
Non
No
D
No
Nein
Nein
Set to
Nee
Nee
Sub woofer
Réglez sur
Nej
Nej
Caisson de grave
Ajuste a
5C0
Altavoz del altavoz de graves
Einstellen auf
Subwoofer
Stel in op
Lagetonen-luidspreker
Yes
Ställ in på
Subwoofer
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
D
No
Nein
Set to
Sub woofer
Nee
Réglez sur
Nej
6C0
Caisson de grave
Ajuste a
Altavoz del altavoz de graves
Einstellen auf
Subwoofer
Stel in op
Lagetonen-luidspreker
Yes
Ställ in på
Subwoofer
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
D
No
Nein
Set to
Sub woofer
Nee
Réglez sur
Caisson de grave
Nej
3-0
Ajuste a
Altavoz del altavoz de graves
Einstellen auf
Subwoofer
Stel in op
Lagetonen-luidspreker
Ställ in på
Yes
Subwoofer
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
D
No
Nein
Set to
Sub woofer
Nee
Réglez sur
Caisson de grave
Nej
Ajuste a
5-0
Altavoz del altavoz de graves
Einstellen auf
Subwoofer
Stel in op
Lagetonen-luidspreker
Yes
Ställ in på
Subwoofer
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
D
No
Nein
Set to
Nee
Sub woofer
Réglez sur
Nej
Caisson de grave
Ajuste a
6-0
Altavoz del altavoz de graves
Einstellen auf
Subwoofer
Stel in op
Lagetonen-luidspreker
Yes
Ställ in på
Subwoofer
Oui
Ja
Ja
Ja
No
Non
D
No
Nein
Set to
Sub woofer
Nee
Réglez sur
Nej
Caisson de grave
7-0
Ajuste a
Altavoz del altavoz de graves
Einstellen auf
Subwoofer
Stel in op
Lagetonen-luidspreker
Yes
Ställ in på
Subwoofer
Oui
Ja
Ja
Ja
Set to
Réglez sur
2-1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez sur
4-1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez sur
Ajuste a
5C1
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez sur
6C1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez sur
3-1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez sur
5-1
Ajuste a
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez sur
Ajuste a
6-1
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på
Set to
Réglez sur
Ajuste a
7-1
Einstellen auf
Stel in op
Ställ in på

Advertisement

loading