Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

AQUAMASSAGE BODY
AIRMASSAGE SOUL
AQUAMASSAGE FULL BODY
COMBIMASSAGE BODY & SOUL
DE Bedienungsanleitung | EN Operating instructions
NL Handleiding | FR Instructions de service | IT Istruzioni per l'uso | ES Instrucciones de
funcionamiento | PT Manual de instruções | DA Betjeningsvejledning | NO Bruksanvisning
SV Bruksanvisning | FI Käyttöohje | ET Kasutusjuhend | LV Lietošanas instrukcija | LT Naudojimo
instrukcija | PL Instrukcja obsługi | CS Návod k použití | RU
| SK Návod na obsluhu | HU Kezelési útmutató | RO
UK
| SL Navodila za uporabo | HR
| TR
ID Petunjuk Pengoperasian | TH
www.kaldewei.com
| BG
| AR
| ZH
| VI
| EL
| JA
| KO
| HI
3

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kaldewei AQUAMASSAGE BODY

  • Page 1 AQUAMASSAGE BODY AIRMASSAGE SOUL AQUAMASSAGE FULL BODY COMBIMASSAGE BODY & SOUL DE Bedienungsanleitung | EN Operating instructions NL Handleiding | FR Instructions de service | IT Istruzioni per l‘uso | ES Instrucciones de funcionamiento | PT Manual de instruções | DA Betjeningsvejledning | NO Bruksanvisning SV Bruksanvisning | FI Käyttöohje | ET Kasutusjuhend | LV Lietošanas instrukcija | LT Naudojimo...
  • Page 2 | VI | HI www.kaldewei.com ID Petunjuk-petunjuk keamanan | TH | VN Hướng dẫn an toàn | HI lq j {kk funs Z ‘ k 270349 03/2015 | © KALDEWEI.COM | 1/36 02/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 3 PL Gwarancja CS Záruka Lpa < 70 dB(A) 3. GPSGV Franz Kaldewei GmbH & Co. KG Beckumer Straße 33-35 59229 Ahlen Germany EN 12764:2004+A1 DIN 4109 / SIA 181 < 30 dB(A) www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 03/140...
  • Page 4 Ihren Fachhändler über Einstiegs- oder sonstige Badehilfen 4.1 System-Neustart ............ 134 informieren. 4.2 Störungsbehebung ..........136 Im Zweifel oder bei Bedenken sollten Sie grundsätzlich vor einem Wellnessbad Ihren Arzt befragen. 04/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Technische Änderungen vorbehalten. Aktueller Stand siehe www.kaldewei.com...
  • Page 5 Wanne getaucht werden. Unter Alkohol- oder sonstigem Drogeneinfluss darf das Für einen gesicherten Ausstieg aus der Wanne ist ein geeigneter Wellnesssystem nicht genutzt werden. Handgriff (Fachhandel) anzubringen. Technische Änderungen vorbehalten. Aktueller Stand siehe www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 05/140...
  • Page 6 Stahlwolle oder andere abrasive Stoffe oder Werkzeuge. Diese - Nach längerer Nichtbenutzung. würden die Oberflächen beschädigen. Ein spezielles KALDEWEI Desinfektionsmittel erhalten Sie im Fachhandel. Siehe auch Seite 124 06/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Technische Änderungen vorbehalten. Aktueller Stand siehe www.kaldewei.com...
  • Page 7 4.1 System reboot ............134 4.2 Troubleshooting............ 136 If in doubt or if you have any concerns, you should always consult your doctor before having a wellness bath. Technical changes reserved. For current status, see www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 07/140...
  • Page 8 The Wellness system may not be used under the influence of A suitable grip (specialist retailer) must be attached to ensure alcohol or other drugs. getting out of the bathtub safely. 08/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Technical changes reserved. For current status, see www.kaldewei.com...
  • Page 9 - Before first use. - After every use. - After a long period of non-use. A special KALDEWEI disinfectant is available from specialist retailers. See also page 124 Technical changes reserved. For current status, see www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 09/140...
  • Page 10 4.2 Probleemoplossing ..........136 Bij twijfel of bij bedenkingen moet u altijd advies inwinnen bij uw arts vóór u een wellnessbad neemt. 10/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Technische wijzigingen voorbehouden. Zie www.kaldewei.com voor de huidige versie...
  • Page 11 Onder invloed van alcohol of andere drugs mag het Voor het veilig uitstappen uit het bad moet een geschikte wellness-systeem niet worden gebruikt. handgreep (vakhandel) worden aangebracht. Technische wijzigingen voorbehouden. Zie www.kaldewei.com voor de huidige versie 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 11/140...
  • Page 12 - Na ieder gebruik. - Als het bad langere tijd niet is gebruikt. Een speciaal KALDEWEI desinfectiemiddel is te verkrijgen in de vakhandel. Zie ook pagina 124 12/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Technische wijzigingen voorbehouden. Zie www.kaldewei.com voor de huidige versie...
  • Page 13 4.1 Redémarrage du système ........134 En cas de doute ou d’inquiétude, demandez l’avis d’un médecin 4.2 Dépannage ............136 avant d’utiliser une baignoire wellness. Sous réserve de modifications techniques. Pour la version actuelle, voir www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 13/140...
  • Page 14 WHIRL est en marche. Une poignée adaptée (disponible en magasin spécialisé) doit être fixée pour garantir une sortie sécurisée de la baignoire. 14/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Sous réserve de modifications techniques. Pour la version actuelle, voir www.kaldewei.com...
  • Page 15 - Après une période de non-utilisation prolongée. Un désinfectant KALDEWEI spécial est disponible dans le commerce spécialisé. Voir aussi page 124 Sous réserve de modifications techniques. Pour la version actuelle, voir www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 15/140...
  • Page 16 Per qualsiasi domanda, si dovrebbe sempre consultare il proprio medico prima di fare il bagno in una vasca idromassaggio. 16/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Con riserva di modifiche tecniche. Per la versione aggiornata consultare il sito www.kaldewei.com...
  • Page 17 Per garantire un'uscita sicura dalla vasca, è necessario applicare l'influenza di alcool o altre droghe. una maniglia adatta (rivenditore specializzato). Con riserva di modifiche tecniche. Per la versione aggiornata consultare il sito www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 17/140...
  • Page 18 - Dopo un lungo periodo di mancato utilizzo. È disponibile presso i rivenditori specializzati un disinfettante speciale KALDEWEI. Vedere anche pagina 124 18/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Con riserva di modifiche tecniche. Per la versione aggiornata consultare il sito www.kaldewei.com...
  • Page 19 4.2 Solución de averías ..........136 En caso de dudas o reparos debe consultar a su médico antes de tomar un baño de bienestar. Se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas. Versión actual véase www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 19/140...
  • Page 20 WHIRL está encendido. Para salir de la bañera con seguridad se ha de colocar un asa apropiada (comercio especializado). 20/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas. Versión actual véase www.kaldewei.com...
  • Page 21 - Después de un tiempo prolongado sin utilizarse. Puede conseguir un desinfectante especial de KALDEWEI en comercios especializados. Véase también la página 124 Se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas. Versión actual véase www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 21/140...
  • Page 22 4.1 Reinício do sistema ..........134 4.2 Eliminação de avarias ..........136 Em caso de dúvida ou preocupação basicamente antes de um banho Wellness deverá consultar o seu médico. 22/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Alterações técnicas reservadas. Ver versão atual em www.kaldewei.com...
  • Page 23 O sistema Wellness não pode ser utilizado sob o efeito do álcool Para uma saída segura da banheira deve ser aplicado um punho ou outros estupefacientes. adequado (comércio especializado). Alterações técnicas reservadas. Ver versão atual em www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 23/140...
  • Page 24 Utilize exclusivamente os produtos de limpeza e de desinfeção Ter obrigatoriamente em atenção as indicações do recomendados pela KALDEWEI e siga as indicações do fabricante. fabricante! Em caso de utilização de um produto para desentupir, desmontar obrigatoriamente as coberturas em plástico ou Não utilize produtos de limpeza abrasivos, que contenham areia...
  • Page 25 Hvis du er i tvivl eller har betænkeligheder, bør du altid spørge 4.2 Fejlafhjælpning ............136 din læge til råds, inden du tager et wellnessbad. Der tages forbehold for tekniske ændringer. Aktuel version se www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 25/140...
  • Page 26 WHIRL-systemet er tændt. alkohol eller andre former for stoffer. Til sikker udstigning af badekarret kan der anbringes et egnet håndtag (faghandel). 26/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Der tages forbehold for tekniske ændringer. Aktuel version se www.kaldewei.com...
  • Page 27 - Inden første ibrugtagning. - Efter hver brug. - Efter længere pauser. Et specielt KALDEWEI-desinfektionsmiddel kan fås i faghandlen. Se også side 124. Der tages forbehold for tekniske ændringer. Aktuel version se www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 27/140...
  • Page 28 Hvis du er i tvil eller har betenkninger bør du alltid rådføre 4.2 Utbedring av feil ............ 136 deg med legen din før du tar wellnessbad. 28/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Forbehold om tekniske endringer. Aktuell status se www.kaldewei.com...
  • Page 29 Wellnessanlegget kan ikke brukes under påvirkning av alkohol Fest et egnet håndtak (fagforhandler) på badekaret for å gjøre eller andre rusmidler. det sikrere å gå ut av det. Forbehold om tekniske endringer. Aktuell status se www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 29/140...
  • Page 30 - Før første ingangkjøring. - Etter hver bruk. - Etter lengre tid uten bruk. Et spesielt KALDEWEI desinfeksjonsmiddel er tilgjengelig fra spesialforhandlere. Se også side 124 30/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Forbehold om tekniske endringer. Aktuell status se www.kaldewei.com...
  • Page 31 Fråga din läkare innan du badar om du är tveksam eller har 4.0 Underhåll: funderingar. 4.1 Omstart av systemet ..........134 4.2 Felsökning ............. 136 Med reservation för tekniska ändringar. För aktuell version, se www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 31/140...
  • Page 32 Wellness-systemet får inte användas av personer som För säker i- och urstigning i badkaret ska ett lämpligt handtag är påverkade av alkohol eller andra droger. sättas upp. 32/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Med reservation för tekniska ändringar. För aktuell version, se www.kaldewei.com...
  • Page 33 - Efter varje användning. - Efter längre tids stillestånd. Ett särskilt KALDEWEI desinfektionsmedel säljs i fackhandeln. Se även sidan 124 Med reservation för tekniska ändringar. För aktuell version, se www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 33/140...
  • Page 34 4.0 Huolto: 4.1 Järjestelmän uudelleenkäynnistys ......134 Epäselvissä tapauksissa kannattaa aina kysyä neuvoa lääkäriltä 4.2 Häiriönpoisto ............136 ennen wellness-kylpyä. 34/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Ajantasainen versio, katso www.kaldewei.com...
  • Page 35 Jotta altaasta voi nousta turvallisesti, on asennettava sopiva Wellness-järjestelmää ei saa käyttää alkoholin tai muiden kädensija (saatavissa erikoisliikkeistä). huumausaineiden vaikutuksen alaisena. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Ajantasainen versio, katso www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 35/140...
  • Page 36 - Ennen ensimmäistä käyttöönottoa. - Jokaisen käytön jälkeen. - Jos amme on ollut pitkään käyttämättömänä. Erityistä KALDEWEI desinfiointiainetta on saatavilla erikoisliikkeistä. Katso myös sivu 124. 36/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Ajantasainen versio, katso www.kaldewei.com...
  • Page 37 4.0 Hooldus: Kahtluse või probleemide korral peaksite enne wellness-vanni 4.1 Süsteemi taaskäivitamine ........134 võtmist alati konsulteerima oma arstiga. 4.2 Tõrgete kõrvaldamine ..........136 Tehnilised muudatused reserveeritud. Vt teabe viimast seisu veebilehelt www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 37/140...
  • Page 38 Alla üheaastased väikelapsed ei tohi kasutada wellness-süsteemi. Vannist turvaliseks väljumiseks tuleb kinnitada sobiv käepide (spetsialiseeritud müügiettevõttelt). Wellness-süsteemi ei tohi kasutada alkoholi või muude uimastite mõju all. 38/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Tehnilised muudatused reserveeritud. Vt teabe viimast seisu veebilehelt www.kaldewei.com...
  • Page 39 Need kahjustaksid pealispindu. - Iga kord pärast kasutamist. - Pikemaajalisel mittekasutamisel. Spetsiaalne KALDEWEI desinfitseerimisvahend on saadaval spetsialiseeritud edasimüüjatelt. Vt ka lk 124 Tehnilised muudatused reserveeritud. Vt teabe viimast seisu veebilehelt www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 39/140...
  • Page 40 40/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 41 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 41/140...
  • Page 42 42/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 43 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 43/140...
  • Page 44 44/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 45 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 45/140...
  • Page 46 46/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 47 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 47/140...
  • Page 48 48/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 49 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 49/140...
  • Page 50 50/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 51 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 51/140...
  • Page 52 52/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 53 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 53/140...
  • Page 54 54/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 55 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 55/140...
  • Page 56 56/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 57 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 57/140...
  • Page 58 58/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 59 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 59/140...
  • Page 60 60/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 61 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 61/140...
  • Page 62 62/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 63 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 63/140...
  • Page 64 64/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 65 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 65/140...
  • Page 66 66/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 67 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 67/140...
  • Page 68 68/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 69 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 69/140...
  • Page 70 70/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 71 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 71/140...
  • Page 72 72/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 73 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 73/140...
  • Page 74 74/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 75 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 75/140...
  • Page 76 76/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 77 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 77/140...
  • Page 78 78/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 79 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 79/140...
  • Page 80 80/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 81 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 81/140...
  • Page 82 82/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 83 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 83/140...
  • Page 84 84/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 85 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 85/140...
  • Page 86 86/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 87 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 87/140...
  • Page 88 88/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 89 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 89/140...
  • Page 90 90/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 91 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 91/140...
  • Page 92 92/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 93 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 93/140...
  • Page 94 4.2 Penyelesaian masalah ..........136 mandi lainnya. Jika ragu atau tidak yakin untuk menggunakan bak mandi ini, konsultasikan dengan dokter Anda. 94/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Bergantung pada spesifikasi teknis. Untuk hal terkait lainnya kunjungi www.kaldewei.com...
  • Page 95 Sistem bak mandi kesehatan tidak boleh digunakan di bawah bantu Anda keluar dari bak mandi dengan aman. pengaruh alkohol atau obat-obatan lainnya. Bergantung pada spesifikasi teknis. Untuk hal terkait lainnya kunjungi www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 95/140...
  • Page 96 - Setelah tiap kali digunakan. - Setelah tidak digunakan dalam waktu yang lama. Disinfektan KALDEWEI khusus dapat diperoleh di toko khusus. Lihat juga halaman 124 96/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 Bergantung pada spesifikasi teknis. Untuk hal terkait lainnya kunjungi www.kaldewei.com...
  • Page 97 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 97/140...
  • Page 98 98/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 99 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 99/140...
  • Page 100 100/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 101 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 101/140...
  • Page 102 102/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 103 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 103/140...
  • Page 104 104/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021...
  • Page 105 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 105/140...
  • Page 106 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL BODY SOUL FULL BODY SOUL FULL BODY BODY & SOUL BODY & SOUL 106/140 | © KALDEWEI | 299.283 / 12.2021 www.kaldewei.com www.kaldewei.com...
  • Page 107 | SK  | HU  | RO  SL  | HR  | BG  | EL  | TR  | AR | ZH  | JA  KO  | ID Knob- pembuangan dan kelebihan | TH  | VI  www.kaldewei.com www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 107/140...
  • Page 108 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL 108/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 109 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 109/140...
  • Page 110 BODY ≥ 10 cm 110/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 111 BODY www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 111/140...
  • Page 112 FULL BODY | BODY & SOUL ≥ 10 cm < 112/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 113 FULL BODY | BODY & SOUL < 25 30 Min. 30 Min. www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 113/140...
  • Page 114 FULL BODY | BODY & SOUL ≥ 10 cm < 2 114/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 115 FULL BODY | BODY & SOUL < 25 30 Min. 30 Min. < www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 115/140...
  • Page 116 SOUL | BODY & SOUL SOUL BODY & SOUL ≥ 10 cm < 2 ≥ 10 cm < 10 cm 116/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 117 SOUL | BODY & SOUL < 25 30 Min. 30 Min. www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 117/140...
  • Page 118 SOUL | BODY & SOUL SOUL BODY & SOUL ≥ 10 cm < 2 ≥ 10 cm < 10 cm 118/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 119 SOUL | BODY & SOUL 30 Min. 30 Min. < 2 www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 119/140...
  • Page 120 SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL < < < 25 ∞ 2 Sec. < 25 120/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 121 SOUL | BODY & SOUL Auto Start Auto Start Auto Off 5 Min. 5 Min. < 25 www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 121/140...
  • Page 122 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL 122/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 123 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL 40°C 10–15 Min. 5–7 www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 123/140...
  • Page 124 SOUL | BODY & SOUL SOUL BODY & SOUL ≥ 10 cm < 2 ≥ 10 cm < 10 cm 124/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 125 SOUL | BODY & SOUL www.kaldewei.com < 25 32 min Auto Start 5 min www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 125/140...
  • Page 126 | KO ID Petunjuk Pengoperasian | TH | VI | HI ID Petunjuk Pengoperasian | TH | VI | HI www.kaldewei.com ID Petunjuk Pengoperasian | TH | VI | HI www.kaldewei.com www.kaldewei.com 126/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 127 SOUL www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 127/140...
  • Page 128 BODY | FULL BODY | BODY & SOUL 128/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 129 BODY | FULL BODY | BODY & SOUL www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 129/140...
  • Page 130 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL 130/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 131 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 131/140...
  • Page 132 | KO ID Petunjuk Pengoperasian | TH | VI | HI ID Petunjuk Pengoperasian | TH | VI | HI www.kaldewei.com ID Petunjuk Pengoperasian | TH | VI | HI www.kaldewei.com www.kaldewei.com 132/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 133 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL 4 tbsp baking powder 100 ml vinegar www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 133/140...
  • Page 134 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL 134/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 135 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL 10 sec. www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 135/140...
  • Page 136 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL SOUL FULL BODY BODY & SOUL 136/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 137 BODY | SOUL | FULL BODY | BODY & SOUL BODY & SOUL www.kaldewei.com 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 137/140...
  • Page 138 138/140 | © KALDEWEI | 299.283 /12.2021 www.kaldewei.com...
  • Page 139 299.283 / 12.2021 | © KALDEWEI | 139/140...
  • Page 140 Franz Kaldewei GmbH & Co. KG Beckumer Str. 33-35 D-59229 Ahlen +49 2382 785 0 +49 2382 785 200 www.kaldewei.com 140/12 | KALDEWEI.COM | PURO 12345 / 23456 / 34567 299.283 / 12.2021...

This manual is also suitable for:

Aquamassage full bodyAirmassage soulCombimassage body & soul