Panasonic MC-YL778 Operating Instructions Manual

Panasonic MC-YL778 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for MC-YL778:

Advertisement

Thank you for purchasing the Panasonic product.
Before use, please read this Operating Instructions
completely in order to use this product properly
and ensure its lasting operation. After reading this
Operating Instructions, store it safely.
Terima kasih kerana membeli produk Panasonic
ini. Sebelum menggunakan produk ini, sila baca
Buku Panduan dengan teliti supaya ianya dapat
digunakan dengan betul untuk memastikan
operasi yang berkekalan. Selepas membaca Buku
Panduan ini, sila simpan dengan baik.
多謝您購買Panasonic產品。在使⽤本產品之前,請
仔 細閱讀本使⽤說明書以正確地使⽤。閱讀此使⽤
說明書後請妥善保管。
Vacuum_MC-YL778(EMC).indd 1
Vacuum_MC-YL778(EMC).indd 1
Operating Instructions
Vacuum Cleaner (Household Use)
Pembersih Hampagas (Kegunaan Rumah)
Model No.
No. Model
型號
⽤⼾的重要安全指⽰............................................................... 4
APPLIANCE ACCESSORIES ............................................................6
吸塵器配件
PARTS IDENTIFICATION ..................................................................8
PENGENALAN BAHAGIAN
各部分的名稱
HOW TO OPERATE THE APPLIANCE ............................................. 10
CARA PENGENDALIAN PERKAKAS
使⽤⽅法
HOW TO STORE THE APPLIANCE ................................................... 12
CARA PENYIMPANAN PERKAKAS
收放的⽅法
HOW TO DISCARD THE DUST ......................................................... 12
CARA PEMBUANGAN HABUK
丟棄灰塵的⽅法
MAINTENANCE ........................................................................... 14
PENYELENGGARAAN
維修⽅法
BEFORE REQUESTING SERVICE ................................................... 16
要求服務前
SPECIFICATIONS ...............................................................19
SPESIFIKASI .....................................................................19
規格....................................................................................19
Buku Panduan
使⽤說明書
真空吸塵器 (家庭⽤)
MC - YL778
5/8/2020 2:06:08 PM
5/8/2020 2:06:08 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic MC-YL778

  • Page 1: Table Of Contents

    HOW TO STORE THE APPLIANCE …………………………………………… 12 CARA PENYIMPANAN PERKAKAS 收放的⽅法 HOW TO DISCARD THE DUST ………………………………………………… 12 Thank you for purchasing the Panasonic product. CARA PEMBUANGAN HABUK Before use, please read this Operating Instructions 丟棄灰塵的⽅法 completely in order to use this product properly and ensure its lasting operation.
  • Page 2: Important Safety Instructions For The User

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER In order to prevent the risk of danger to the user of this product or those nearby and damaging property, be sure to follow the safety precautions outlined below. • The following terms are used for precautions. They are separated depending on the degree of the danger or damage that may occur if their contents are ignored while using this product.
  • Page 3: Arahan Keselamatan Yang Penting Untuk Pengguna

    ARAHAN KESELAMATAN YANG PENTING UNTUK PENGGUNA Untuk mengelakkan risiko berbahaya kepada pengguna produk atau yang berhampirannya dan kemusnahan harta-benda, pastikan untuk mematuhi langkah-langkah keselamatan tertera di bawah. • Syarat-syarat berikut adalah untuk langkah-langkah keselamatan. Ianya terbahagi mengikut tahap bahaya atau kemusnahan yang mungkin berlaku jika kandungannya diabaikan semasa penggunaan produk ini.
  • Page 4: 的重要安全指

    ⽤⼾的重要安全指⽰ 為了預防此產品對使⽤者或周遭者產⽣危險的⾵險及損壞您寶貴的資產,請確保遵循以下的安全防護措施。 • 以下的條款適⽤於預防措施。這些條款是根據使⽤者忽略此產品的要旨⽽產⽣危險及損壞的程度進⾏區分。 警告 本顯⽰欄表⽰“如果錯誤使⽤此產品,可能導致死亡或重傷 的事故”的內容。 ■ 切勿讓產品插⼊插座。為了避免觸電,請在清洗或維護保養前,務必將插頭從插座拔下。 ■ 此產品不適合⾝體,感官或思維有缺陷者,或缺乏經驗與知識者使⽤(包括兒童)。除⾮他們的安全監護⼈給 予他們關於產品使⽤適當的監督與指⽰。 請務必看管您的⼩孩,以確保他們不會將產品當成玩具。否則,可 能會發⽣觸電、⽕災和受傷。 ■ 切勿使⽤已經損壞的電源線或插頭。如果產品無法正常操作或曾經摔下、損毀、處於室外或觸⽔, 請質詢授 權的服務中⼼(Service Centre)。否則,將發⽣觸電或⽕災。 ■ 當電源線組合損壞了,請向廠家、代理商或合格的技術⼈員要求更換以避免危險。 ■ 切勿拉或以電源線來移動產品、切勿把電源線當着把⼿來使⽤、切勿關⾨時夾到電源線和切勿將電源線接觸尖 利物體或⾓落。切勿讓產品壓着電源線。確保電源線遠離受熱⾯。否則,可能發⽣⽕災。 ■ 確保在操作設備之前插頭已牢牢地插⼊插座。否則,可能會導致觸電或⽕災。 ■ 請定期清潔插座。否則,可能會導致觸電或⽕災。 ■ 發⽣異常情況及拋錨時請⽴即停⽌使⽤設備,並拔掉插頭。否則,可能會導致觸電或⽕災。 ■ 為了避免觸電,請不要在⼿濕時操作插頭或產品。 ■ 請不要插⼊任何物體於產品的吸塵管插⼊⼝。勿使⽤經已阻塞的產品(塵滿提⽰轉成紅⾊)。為了避免阻塞或 减低空氣流向,請保持吸嘴無灰塵、棉絨及⽑髮。 ■ 為了避免觸電,請不要把⽑髮、寬鬆的⾐物、⼿指及其他⾝體的部位靠近此產品的吸⼊⼝及活動機件。 ■ 為了避免觸電或⽕災,請不要在没有濾網及擴展器的情况下使⽤本產品。 ■ 為了避免觸電,請務必在拔掉電源插頭前,關掉本產品。 ■...
  • Page 5 Follow these instructions to ensure longer life span of the appliance. ■ This appliance is designed for household use only. It is not suitable for commercial or industrial use or for any other cleaning purposes. ■ Treat the Hose Assembly carefully to avoid damaging it. ■...
  • Page 6: Appliance Accessories

    APPLIANCE ACCESSORIES AKSESORI PERKAKAS 吸塵器配件 DESCRIPTION / KETERANGAN / 說明 MC-YL778 Hose Assembly 1 SET Hos Pemasang 1 SET 吸塵管的組裝 ⼀ 組 Hose Connection Pipe 1 PC Paip Penyambung Hos 1 UNIT 吸管連接短管 ⼀個 Curved Wand 1 PC Paip Melengkung 1 UNIT 彎管...
  • Page 7 2 Step Nozzle / Nozzle 2-Langkah / 兩級別吸嘴 ■ Wood Flooring / Lantai Berpapan / ⽊地板 • To avoid scratching the floor surface, lightly slide the 2 Step Nozzle over the flooring with the grain of the wood. Untuk mengelakkan kesan calar pada lantai, gelongsor dengan perlahan Nozzle 2-Langkah mengikut corak-corak papan di atas lantai.
  • Page 8: Parts Identification

    各部分的名稱 PARTS IDENTIFICATION / PENGENALAN BAHAGIAN / Suction Regulator Pengawal Sedutan 吸⼒調整器 Curved Wand Paip Melengkung 彎管 Metal Extension Wand Paip Penyambung Logam ⾦屬延⾧管 Hose Assembly Hos Pemasang 吸塵管的組裝 Extension Wand Holder Pemegang Paip Penyambung 延⾧杆固定扣 Switching between carpet Hose Connection Pipe and flooring: Paip Penyambung Hos •...
  • Page 9 OFF/ON Switch Rear view / Carrying Handle Suis OFF/ON Pandangan belakang / Pemegang 電源開關 後視圖 Cord Rewind Button 提柄 Butang Penggulung Kord VAC Gauge 電線收回按鈕 Petunjuk Habuk 塵滿提⽰ Plug* Grip Palam* Pencengkam Turn on the appliance and lift 插頭* the 2 Step Nozzle off the ⼿柄...
  • Page 10: How To Operate The Appliance

    HOW TO OPERATE THE APPLIANCE / CARA PENGENDALIAN PERKAKAS / 使⽤⽅法 Fix the Motor Housing and lock the Clamps. Ensure the location of the OFF/ON Switch should be aligned with the Hose Connection Inlet. Pasangkan Penutup Motor dan kunci Pengepit. Pastikan Suis OFF/ON sejajar dengan Salur Masuk Penyambung Hos.
  • Page 11 Blower Function / Fungsi Penyembur / 吹⾵⼝功能 Blower function is used to clean the dust in location that nozzle cannot reach. Fungsi penyembur digunakan untuk membersihkan habuk di tempat yang tidak Blower dapat dicapai oleh muncung. Penyembur 吹⾵⼝功能⽤來清理吸嘴無法夠到的位置的灰塵。 吹⾵⼝ Turn off the appliance, release the Hose Connection Pipe from Hose Connection Inlet.
  • Page 12: How To Store The Appliance

    HOW TO STORE THE APPLIANCE / CARA PENYIMPANAN PERKAKAS / 收放的⽅法 Extension Wand Holder Pemegang Paip Penyambung 延⾧杆固定扣 Standby Storage Hole Lubang Simpanan Tersedia 備⽤收納孔 HOW TO DISCARD THE DUST / CARA PEMBUANGAN HABUK / 丟棄灰塵的⽅法 • If the VAC Gauge turns red, discard the dust. Buangkan habuk jika Petunjuk Habuk menjadi merah.
  • Page 13 Remove the Motor Housing upward with the Carrying Handle. Keluarkan Penutup Motor dengan memegang Pemegang ke atas. 將提柄往上提以取出⾺達裝置。 Hold the Filter Supporter and pull the Expander upward and shake it about ten Expander x 10 Filter Supporter Kasa times. (Never shake up and down while Hose connected.) Penyokong Penapis 擴展器...
  • Page 14: Maintenance

    維修⽅法 MAINTENANCE / PENYELENGGARAAN / ■ Before starting maintenance, switch off the power and disconnect the Plug from the socket outlet. Sebelum memulakan penyelenggaraan, matikan bekalan kuasa dan cabut Palam dari salur keluar soket. 維修產品前,關掉電源,拔出插頭。 2 Step Nozzle (Inspect once a month) •...
  • Page 15 NOTA / 摘要 NOTE Before re-installing the washable Filter, make sure they are completely dry to avoid damaging the appliance. Sebelum memasang semula Penapis yang boleh dibasuh, pastikan Penapis tersebut kering sepenuhnya untuk mengelakkan kerosakan terhadap perkakas. 在重新安裝可洗性過濾器前,確保它們完全乾透以避免損害此產品。 保養過濾網 Maintaining the Filter / Penyelenggaraan Penapis / Remove the Expander from the Filter as illustrated.
  • Page 16: Before Requesting Service

    Precaution / Langkah-langkah keselamatan / 預防措施 • Do not use the appliance to suck up liquid or wet dust. Liquid Jangan gunakan perkakas untuk menyedut cecair atau habuk basah. Cecair 請勿吸⽔、或者含有⽔份的塵埃。 ⽔份 BEFORE REQUESTING SERVICE SEBELUM MEMBUAT PERMINTAAN 要求服務前 SERVIS / 警告...
  • Page 17 Appliance stops during Full or clogged Dust Box. Empty the Dust Box. operation. Bekas Habuk yang penuh atau tersumbat. Kosongkan Bekas Habuk. Perkakas berhenti 集塵箱盛滿或堵塞。 清空集塵箱。 semasa berfungsi. 運轉中產品停轉 Clogged Nozzle or Curved Wand or Metal Check for clogs and clean it up. Extension Wand or Hose Assembly.
  • Page 18 處理⽅法 What to do Perkara yang perlu dilakukan Unplug the appliance, then empty the Dust Box or remove the obstruction in the 2 Step Nozzle, Curved Wand, Metal Extension Wand or Hose Assembly. Ensure to install the Filter and Expander to its original location. Cabut palam perkakas, kemudian kosongkan Bekas Habuk atau keluarkan halangan di dalam Nozzle 2-Langkah, Paip Melengkung, Paip Penyambung Logam atau Hos Pemasang.
  • Page 19: Specifications

    SPECIFICATIONS / SPESIFIKASI / 規格 MODEL NO. MC-YL778 POWER SOURCE 240 V 50 Hz INPUT POWER (MAX) 2100 W INPUT POWER (IEC) 1700 W AUTOMATIC CORD REWIND BLOWER FUNCTION DUST CAPACITY 18 L CORD LENGTH NET WEIGHT (approx.) 7.0 kg DIMENSIONS (L ×...
  • Page 20 Panasonic Manufacturing Malaysia Berhad  (196501000304) No. 3, Jalan Sesiku 15/2, Section 15, Shah Alam Industrial Site, 40200 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan, Malaysia http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2020 V01ZTQ00V F0920Y0 Printed in Malaysia Vacuum_MC-YL778(EMC).indd 20 Vacuum_MC-YL778(EMC).indd 20 5/8/2020 2:09:48 PM 5/8/2020 2:09:48 PM...

Table of Contents