Sahara CH310T Instruction Manual

Sahara CH310T Instruction Manual

Convector heater
Table of Contents
  • Ръководство За Употреба
  • Инструкции За Безопасност
  • Сглобяване На Уреда
  • Инструкции За Употреба
  • Почистване На Уреда
  • Съхранение На Уреда
  • Οδηγοσ Χρησησ
  • Instrukcja Obsługi
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Działanie Urządzenia
  • Montarea Aparatului
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Инструкция По Безопасности
  • Установка Прибора
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Защита От Перегрева
  • Чистка Прибора
  • Хранение Прибора

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CONVECTOR HEATER
CH310T
INSTRUCTION MANUAL
Please read carefully all instructions before using the appliance for the first time. Keep
the instruction manual in a safe place for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Do not use the heater unless the feet are correctly attached.
2. Ensure the power supply to the socket into which the heater is plugged is in accordance
with the rating label on the heater and that the socket is earthed.
3. Keep the power cord away from the hot body of the heater.
4. Warning: Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
5. Warning: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
6. The meaning of figure
7. Indoor use only.
8. Do not place the heater on carpets having a very deep pile.
9. Always ensure that the heater is placed on a firm level surface.
10. Do not place the heater close to curtains or furniture in order to avoid a fire hazard.
11. Warning: Heater cannot be located immediately below a socket-outlet.
12. Warning: Heater cannot be mounted on the wall.
13. Do not insert any object through the heat outlet or air grilles of the heater.
14. Do not use the heater in areas where flammable liquids are stored or where flammable
fumes may be present.
15. Always unplug the heater when moving it from one location to another.
16. Warning: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
17. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
18. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
19. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
20. Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance
provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8
years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
21. CAUTION: Some parts of this product can become very hot and cause burns.
Particular attention has to be given where children and vulnerable people are
present.
in marking is 'DO NOT COVER'.
_English_

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CH310T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sahara CH310T

  • Page 1 _English_ CONVECTOR HEATER CH310T INSTRUCTION MANUAL Please read carefully all instructions before using the appliance for the first time. Keep the instruction manual in a safe place for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS 1. Do not use the heater unless the feet are correctly attached.
  • Page 2: Operation

    Heat switch Fan switch Thermostat CH310T Convector heater with thermostat and fan CH310T 1. Choose a suitable location for the heater, taking into account the safety instructions above. 2. Insert the plug of the heater into a suitable socket.
  • Page 3: Protection Against Overheating

    After this the heater will keep the air temperature in the room at the set temperature by switching on and off automatically. Model CH310T also incorporates an internal fan, which can be switched on independently of the heating elements.
  • Page 4: Ръководство За Употреба

    _Български_ КОНВЕКТОРЕН ОТОПЛИТЕЛ CH310T РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Моля, прочетете внимателно ръководството за употреба, преди да използвате уреда за първи път. Запазете ръководството за бъдещи справки. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Не използвайте уреда, освен ако краката не са правилно прикрепени. 2. Уверете се, че захранващото напрежение във вашия дом отговаря на това, описано...
  • Page 5: Сглобяване На Уреда

    ЗАБЕЛЕЖКА: Нормално е, когато уредът се включат за първи път или когато не е използван дълго време, да се отделят малко миризма и дим. Това ще изчезне, след като уредът загрее напълно. Бутон за избор на мощността Бутон за Вкл./Изкл. на вентилатора Термостат CH310T...
  • Page 6: Почистване На Уреда

    изгаснат. След това отоплителят ще поддържа температурата на въздуха в стаята, като автоматично се включва и изключва. Модел CH310T е оборудван с вентилатор, който може да се включва независимо от отоплителните елементи. Работа на вентилатора: Той се управлява чрез превключвателя със символ на...
  • Page 7: Οδηγοσ Χρησησ

    _ελληνικά_ Θερμαντικό κονβέκτορ CH310T ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά. Διατηρήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός εάν τα πόδια είναι σωστά τοποθετημένα. 2. Βεβαιωθείτε ότι η τάση τροφοδοσίας στο σπίτι σας ταιριάζει με αυτό που περιγράφεται στη...
  • Page 8 _ελληνικά_ 20. Τα παιδιά ηλικίας 3-8 ετών θα πρέπει να ενεργοποιήσετε / απενεργοποιήσετε τη συσκευή μόνο αν έχει τοποθετηθεί ή να εγκατασταθεί στην κανονική θέση λειτουργίας και είναι υπό την εποπτεία και τις οδηγίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής και να κατανοήσουν τους κινδύνους που αυτή συνεπάγεται.
  • Page 9 αργά αριστερόστροφα μέχρι να σβήσουν οι θερμαντήρες. Στη συνέχεια, ο θερμοσίφωνας θα διατηρεί και θα σβήνει αυτόματα τη θερμοκρασία του χώρου. Το μοντέλο CH310Tείναι εξοπλισμένο με ανεμιστήρα που μπορεί να ενεργοποιηθεί ανεξάρτητα από τα θερμαντικά εξαρτήματα. Λειτουργία ανεμιστήρα: Ελέγχεται από το διακόπτη συμβόλων ανεμιστήρα. Ο ανεμιστήρας μπορεί...
  • Page 10 _ελληνικά_ Πάντοτε αποσυνδέετε τη συσκευή και αφήστε την να κρυώσει πριν καθαρίσετε. Καθαρίστε το εξωτερικό μέρος της συσκευής, σκουπίζοντάς το με ένα υγρό πανί και στεγνώνετε. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά απορρυπαντικά και μην επιτρέπετε να εισέλθει νερό στη συσκευή. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Όταν...
  • Page 11: Instrukcja Obsługi

    _Polski_ GRZEJNIK KONWEKTOROWY CH310T INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje przed pierwszym użyciem urządzenia. Przechowuj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1. Nie używaj grzejnika, jeśli jego nóżki nie są prawidłowo zamocowane.
  • Page 12: Działanie Urządzenia

    DZIAŁANIE URZĄDZENIA UWAGA: Wydzielanie przez grzejnik specyficznego zapachu po jego pierwszym włączeniu lub długim czasie jego nieużywania jest zjawiskiem normalnym. Zapach zniknie po krótkim czasie pracy grzejnika. Włączniki ogrzewania Włącznik wentylatora Termostat PANEL STEROWANIA CH310T...
  • Page 13 Model CH310T posiada również wbudowany wentylator, który można osobno włączyć. Obsługa wentylatora: Obsługa odbywa się za pomocą przełącznika z symbolem wentylatora. Wentylator działa tylko wtedy, gdy termostat znajduje się w pozycji „ON” i może być...
  • Page 14 _Polski_ PRZECHOWYWANIE GRZEJNIKA Gdy grzejnik nie jest używany przez dłuższy czas, należy go chronić przed kurzem i przechowywać w czystym, suchym miejscu.
  • Page 15 _Română_ CONVECTOR DE INCALZIRE CH310T MANUAL DE UTILIZARE Înainte de a pune aparatul în funcţiune, vă rugăm să vă acordaţi câteva minute ca citiți cu atenție toate instrucțiunile din acest manual și păstrați-le pentru referințe ulterioare. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ 1. Nu folosiți aparatul decât dacă picioarele sunt corect atașate.
  • Page 16: Montarea Aparatului

    NOTĂ: Este normal ca atunci când aparatul este pornit pentru prima dată sau când nu este folosit mult timp, poate fi eliberat puțin miros și fum. Aceasta va dispărea după ce aparatul sa încălzit complet. Butonul de selectare a puterii Butonul pornire / oprire al Termostat CH310T...
  • Page 17 încălzitoarele se sting. Încălzitorul va menține apoi temperatura automată a aerului din cameră. Modelul CH310T este echipat cu un ventilator care poate fi pornit indiferent de elementele de încălzire. Funcționarea ventilatorului: Este controlată de comutatorul simbolului ventilatorului. Când elementele de încălzire sunt pornite, ventilatorul ajută...
  • Page 18: Инструкция По Безопасности

    _Русский_ КОНВЕКТОРНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ CH310T РУКОВОДСТВО Прочитайте инструкцию перед использованием прибора в первый раз. Сохраните это руководство для дальнейшего использования. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1. Не используйте прибор, если ножки не установлены надлежащим образом. 2. Убедитесь, что напряжение в вашем доме соответствует описанному на приборе.
  • Page 19: Установка Прибора

    ножки хорошо установлены на нижней части прибора, как показано на рисунке. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИМЕЧАНИЕ. Как правило, когда прибор включен в первый раз или когда он не используется в течение длительного времени, он может выделять небольшой запах и дым. Это исчезнет после полного прогрева прибора. CH310T...
  • Page 20: Защита От Перегрева

    вращать против часовой стрелки до тех пор, пока нагреватели не угаснут. Затем обогреватель автоматически будет поддерживать температуру воздуха в помещении. Модель CH310T оснащена вентилятором, который может включаться независимо от обогревательных элементов. Работа вентилятора: Он управляется переключателем с символом вентилятора. Вентилятор может работать только в том случае, если термостат установлен в...
  • Page 21 _Српски_ КОНВЕКТОРСКИ ГРЕЈАЧ CH310T УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Пре употребе уређаја пажљиво прочитајте корисничко упутство. Чувајте приручник за будућу референцу. ИНСТРУКЦИЈЕ ЗА БЕЗБЕДНОСТ 1. Немојте користити уређај ако ногаре нису правилно причвршћене. 2. Уверите се да напон напајања у вашем дому одговара ономе што је описано на...
  • Page 22 Дугме за одабир снаге Дугме за Укљ./Искљ. вентилатора Термостат CH310T Грејач са конвертером са термостатом и вентилатором CH310T 1. Изаберите одговарајућу локацију за грејач, узимајући у обзир горња упутства о безбедности. 2. Укључите апарат у мрежу. 3. Окрените термостат у смеру казаљке на сату до максималне позиције.
  • Page 23 ротира лагано у смеру супротном од казаљке на сату док се грејачи не угасе. Грејалица ће затим аутоматски укључивати и искључивати температуру ваздуха у просторији. Модел CH310T је опремљен вентилатором који се може укључити независно од грејача. Рад вентилатора: контролише се прекидачем симбола вентилатора. Вентилатор може...

Table of Contents