Download Print this page
Utilitech A911Pb-T1200A-LBZ-PK1 Quick Start Manual

Utilitech A911Pb-T1200A-LBZ-PK1 Quick Start Manual

Motion-activated security light

Advertisement

Quick Links

TROUBLESHOOTING/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
1. The solar light is not exposed to enough
sunlight so that its battery will not be fully
charged./La lámpara solar no se expone
Solar light does
a suficiente luz solar de modo que la
not turn on at
batería no se carga por completo.
night or its nightly
run time is shorter.
2. The solar light is installed close to other
La lámpara solar
light sources, which may keep the solar
no se enciende de
light from turning on at night
noche o su tiempo
automatically./La lámpara solar está
de funcionamiento
instalada cerca de otras fuentes de luz,
nocturno es más
lo que puede impedir que se encienda
breve.
automáticamente de noche.
3. The batteries are reaching the end of
their useful life./Las baterías están
llegando al final de su vida útil.
WARRANTY/GARANTÍA
The manufacturer warrants this product to be free of defects in material and workmanship for two (2) years from date of
original purchase. The manufacturer agrees to repair or replace the defective product, at its own option. This warranty
does not include any costs associated with the physical installation, removal or return of the product. This warranty only
extends to the original purchaser and is not transferable or assignable to subsequent purchasers. No warranty work will
be provided under this warranty without reasonable proof of purchase. Please call us at 1-866-994-4148 to receive your
warranty service. This warranty does not extend to the following: (1) LED bulbs or batteries; (2) defects caused by and
resulting from misuse, neglect, accident or improper operation, maintenance and storage, disassembly of parts;
(3) surface scratches or weathering as this is considered normal wear; (4) any other failure not related to defects in
materials and workmanship. There are no other warranties except those stated above. Some states do not allow the
exclusion or limitation of special or consequential damages or allow limitationson how long an implied warranty lasts, so
the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights
that vary from state to state.
El fabricante garantiza que este producto no presentará defectos en los materiales ni en la mano de obra durante un (2) años
desde la fecha de compra original. El fabricante, a su elección, acepta reparar o reemplazar el producto defectuoso. Esta
garantía no cubre los costos relacionados con la instalación física, el retiro o la devolución del producto. Esta garantía se
extiende solo al comprador original y no es transferible ni asignable a compradores posteriores. No se llevará a cabo ningún
tipo de trabajo en virtud de esta garantía sin un comprobante de compra válido. Llámenos al
servicio de garantía. Esta garantía no se extiende a lo siguiente: (1) bombillas de LED o baterías; (2) defectos causados por
y resultantes del uso incorrecto, negligencia, accidentes o la operación, mantenimiento y almacenaje o desensamblaje de
piezas indebidos; (3) rayones en las superficies o deterioro por condiciones climáticas, ya que esto se considera desgaste
normal; (4) cualquier otra falla no relacionada con defectos en los materiales y la mano de obra. No hay otras garantías
excepto las señaladas anteriormente. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales o
resultantes, ni permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de modo que la limitación anterior
puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros
derechos que varían según el estado.
REPLACEMENT PARTS LIST/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
For replacement parts, call our customer service department at
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148.
PART
DESCRIPTION
PIEZA
DESCRIPCIÓN
A
Light Fixture/Ensamble de iluminación
A911Pb-T1200A-LBZ-BODY
Solar Panel/Panel solar
B
A911Pb-T1200A-LBZ-PK1-PANEL
C
Surface Mounting/Montaje superficial
JP033-LBZ
D
Corner Mounting/Instalación en esquina
JP034-LBZ
AA
Screw/Tornillo
A911Pb-T1200A-CROSS-SCREW
BB
Plastic Plugs/Tapones plásticos
A911Pb-T1200A-PLASTIC-PLUC
A911Pb-T1200A-CROSS-SCREW
CC
Screw/Tornillo
CORRECTIVE ACTION
ACCIÓN CORRECTIVA
1. Make sure the solar light is located in an area
where it can receive the maximum amount of full,
direct sunlight everyday. Keeping the solar panel
clean is equally important to ensure maximum
charging performance./Asegúrese de que la lámpara
solar se encuentre en un área donde pueda recibir a
diario la cantidad máxima de plena luz solar directa.
Mantener el panel solar limpio es igualmente
importante para asegurar el máximo rendimiento de
la carga.
2. Relocate the fixture or eliminate other light sources./
Cambie la ubicación de la lámpara o elimine otras
fuentes de luz.
3. Replace old battery with new nickel-metal hydride
solar rechargeable battery./Reemplace las baterías
antiguas por baterías solares recargables de níquel
metal hidruro.
1-866-994-4148
1-866-994-4148.
PART #
PIEZA #
A
C
D
AA BB CC
Printed in China
Impreso en China
Questions?/¿Preguntas?
Call customer service at 1-866-994-4148,
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Llame al Servicio al Cliente al 1-866-994-4148,
de lunes a jueves de 8 a. m. a 6 p. m., hora estándar
del Este y los viernes de 8 a. m. a 5 p. m., hora
estándar del Este.
PACKAGE CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE
para recibir su
HARDWARE CONTENTS/ADITAMENTOS
Note: Hardware shown actual size.
Nota: los aditamentos se muestran en tamaño real.
B
AA
AB171165
ITEM/ARTÍCULO #0982649
MOTION-ACTIVATED
SECURITY LIGHT
LUZ DE SEGURIDAD
ACTIVADA POR MOVIMIENTO
MODEL/MODELO #A911Pb-T1200A-LBZ-PK1
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Serial Number/Número de serie
Purchase Date/Fecha de compra
Solar Panel
Panel solar
BB
CC

Advertisement

loading

Summary of Contents for Utilitech A911Pb-T1200A-LBZ-PK1

  • Page 1 La lámpara solar light sources, which may keep the solar Mantener el panel solar limpio es igualmente MODEL/MODELO #A911Pb-T1200A-LBZ-PK1 no se enciende de light from turning on at night importante para asegurar el máximo rendimiento de la carga.
  • Page 2 3. Install the solar panel (B) to the 4. Attach the light fixture (A) to the SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD surface at the desired mounting solar panel (B). Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. location with screws (AA).

This manual is also suitable for:

0982649