Bodum ZP2018-000010 Instructions For Use Manual
Bodum ZP2018-000010 Instructions For Use Manual

Bodum ZP2018-000010 Instructions For Use Manual

French press coffee maker with locking lid
Table of Contents
  • Danger de Brûlures
  • Instrucciones de Uso
  • Instrucciones de Seguridad
  • Peligro de Quemaduras
  • Istruzioni Per L'uso
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Pericolo DI Ustione
  • Gevaar Voor Brand- Wonden
  • Manual de Instruções
  • Instruções de Segurança
  • Instrukcja Obsługi
  • Niebezpieczeństwo Oparzenia
  • Инструкция По Обслуживанию

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

French Press
Coffee Makers
With locking lid

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZP2018-000010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bodum ZP2018-000010

  • Page 1 French Press Coffee Makers With locking lid...
  • Page 2   1   6   4 4 min...
  • Page 3: Safety Instructions

    4 oz), put 1 rounded tbsp or plunger unit after each use. coffee. with the spout turned away 1 BODUM® scoop of coarse All parts are dishwasher safe. from you, then using just the ground coffee into the pot. weight of your hand, apply...
  • Page 4 1 gehäuften Esslöffel oder Ausschenken davon, dass der mindestens 4 Min ziehen. • Gestatten Sie Kindern Deckel fest sitzt. Drehen Sie den 1 BODUM® Masslöffel mit grob Halten Sie den Griff der nicht, diese Kaffeekanne zu Hebel des Verschlussdeckels, gemahlenem Kaffee in die Kanne gut fest und drehen Sie verwenden.
  • Page 5: Danger De Brûlures

    • N’autorisez pas les enfants Laissez infuser le café pen- BODUM®‚ de café grossière- seur puis servez le café. à utiliser cette cafetière. dant au moins 4 min. ment moulu dans la cafetière.
  • Page 6 For hver kop (1,25 dl) kom- elementet fra hinanden og Tag et fast greb om kandens • Ved for stærkt tryk på mes 1 spsk eller 1 BODUM® rengør stemplet hver gang, håndtag. Tuden skal være stemplet kan skoldhed væ- måleske grovmalet kaffe det har været i brug.
  • Page 7: Instrucciones De Uso

    1 cu- horario para que suavemente en la posición con seguro antes pequeños! charada o 1 medida BODUM® de encaje en el seguro. No presio- de verter. Presione la palanca • No permita que los niños café molido grueso. ATENCION: ne hacia abajo.
  • Page 8: Istruzioni Per L'uso

    Non pressare. sia in posizione bloccata prima • Non permettere ai bambini di dosatore BODUM® di caffè di versare. Premere la leva sul Lasciare il caffè in infusione coperchio bloccato per aprire utilizzare questa caffettiera.
  • Page 9: Gevaar Voor Brand- Wonden

    Heet water is gevaarlijk Doe per kopje (1,25 dl)1 klikken. Duw het niet naar voor kleine kinderen! volle eetlepel of 1 BODUM®‚ beneden. Zorg ervoor dat het deksel • Laat kinderen deze cafetiè- maatlepel grof gemalen koffie in vergrendelde positie zit voor Laat de koffie minstens in de koffiepot.
  • Page 10 Bruksanvisning Placera kannan på en torr, Placera kolvenheten uppe hälla. Tryck på knappen vid • Låt inte barn använda rak yta som inte är glatt. Håll på pressen och tryck. Vrid locket för att öppna pipen och kaffebryggaren. fast ordentligt i handtaget. locket medsols för att försik- börja hälla kaffet.
  • Page 11: Manual De Instruções

    Não tampa de bloqueio para abrir • Não deixe que as crianças medida BODUM® de café empurre logo para baixo. o bico e sirva a seguir o café. usem esta máquina de café.
  • Page 12: Instrukcja Obsługi

    1 pełną łyżeczkę lub 1 miarkę Pozostawić kawę do zapa- Czyszczenie – Po każdora- szego ekspresu do kawy. BODUM® grubo zmielonej kawy. rzenia na co najmniej 4 min. zowym użyciu należy rozkręcić UWAGA: Używać wyłącznie filtr i umyć tłoczek. Wszystkie NIEBEZPIECZEŃSTWO...
  • Page 13: Инструкция По Обслуживанию

    • Не разрешайте детям поль- ловая ложка с верхом или 1 мер- Крепко удерживая кофев- нии перед заливкой. Нажмите зоваться кофеваркой. ная ложка BODUM на чашку ® арку за ручку, поверните носик на рычаг на крышке, чтобы кофе (125 мл). ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТЬ...
  • Page 14 安全上の注意 ら外してください。 用ください。 時計回りに軽くはめてください。 ・ コ ンロの上でのご使用はおやめ下 カップ1杯分 (4オンス/ 120 c c)の さい。 この状態で最低4分待ちます。 お取り扱い上の注意 お 湯に対し、 付属のBODUM ®スクー ・ 使 用区分以外には使用しないでくだ ・ ビ ーカーに傷、 割れ 、欠け等の破 注ぎ口を外側に向け、 ポットのハン プですり切り1杯の粗挽きコーヒー豆 さい。 損がないかをよく確認して下さい。 ドルをしっかりとおさえ、 手の力のみを をポットに入れます。(BODUM ®スク 傷、 欠け、 割れ等がある場合は、 ポ...
  • Page 15 Spare parts Reserve onderdelen 4 cup, 0.5 l, 17 oz Item number: Ersatzteile Reservdelar 01-1508-16-611 Pièces détachées Acessórios (8.6 cm, 3⅜ in) Reservedel Cześci zapasowe Запасные Части Accesorios Item number: Parti di ricambio スペアパーツ 01-1508-16-612 (10 cm, 4 in) Item number: Item number: 01-1508-16-613 Glass Beaker 01-11142-10 (9.5 cm, 3¾ in) without Spout...
  • Page 16 12 cup, 1.5 l, 51 oz Item number: 01-1512-16-611 (10 cm, 4 in) Item number: 01-1512-16-612 (12 cm, 4¾ in) Item number: Item number: 01-1512-16-613 01-11081-10 (11.5 cm, 4½ in) BODUM® AG, CH-6234 Triengen, BODUM® is a registered trademark of Pi-Design AG, Switzerland. www.bodum.com...
  • Page 17 Italiano Istruzioni per l‘uso French Press Koffiezetter Nederlands Gebruiksaanwijzing French Press Kaffebryggare Svenska Bruksanvisning Cafeteira French Press Português Manual de instruções French Press Dzbanek do Kawy Polski Instrukcja obsługi кофеварка French Press Pусский Инструкция по обслуживанию フレンチプレスコーヒーメーカー 日本語 取扱説明書 ZP2018-000010...

Table of Contents