Indications Et Boutons; Réglage De L'heure; Réglage De La Date - Citizen JS06 Manual

High hand stopwatch
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
MODE D'EMPLOI DU MOUVEMENT DE MONTRE MIYOTA
N° DE CALIBRE JS05/15/25
FONCTION DU CHRONOMÈTRE : MESURE DU TEMPS SUR LA PETITE TROTTEUSE JUSQU'À
PILE : SR621SW
A) INDICATIONS ET BOUTONS
B) RÉGLAGE DE L'HEURE
C) RÉGLAGE DE LA DATE
D) UTILISATION DU CHRONOMÈTRE
E) RÉINITIALISATION DU CHRONOMÈTRE
A) INDICATIONS ET BOUTONS
Aiguille des minutes
du chronomètre
Trotteuse
Aiguille des 24 heures
Aiguille des
minutes du
chronomètre
Trotteuse
B) RÉGLAGE DE L'HEURE
1. Tirez la couronne jusqu'au 2
2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes.
3. Une fois l'heure réglée, replacez la couronne en position normale.
C) RÉGLAGE DE LA DATE
1. Tirez la couronne jusqu'au 1
2. Tournez la couronne dans le sens horaire pour régler la date.
* Si vous réglez la date entre 9 h 00 PM et 1 h 00 AM, la date risque de ne pas basculer le jour suivant.
3. Une fois la date réglée, replacez la couronne en position normale.
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
29 minutes 59 secondes
Trotteuse du
chronomètre
Trotteuse du
chronomètre
è
clic.
er
clic.
Bouton « A »
Position normale
Bouton « B »
Calendrier
Aiguille des
minutes du
chronomètre
Trotteuse
er
1
clic
è
2
clic
Aiguille des 24 heures
Aiguille des 24 heures
Trotteuse du
chronomètre

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Js16Js26

Table of Contents