Silvercrest SRH 1600 A1 Operation And Safety Notes

Silvercrest SRH 1600 A1 Operation And Safety Notes

Travel hairdryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TRAVEL HAIRDRYER SRH 1600 A1
TRAVEL HAIRDRYER
Operation and safety notes
ÚTI HAJSZÁRÍTÓ
Kezelési és biztonsági utalások
CESTOVNÝ SUŠIČ VLASOV
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
REISEHAARTROCKNER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 363660_2007

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SRH 1600 A1

  • Page 1 TRAVEL HAIRDRYER SRH 1600 A1 TRAVEL HAIRDRYER Operation and safety notes ÚTI HAJSZÁRÍTÓ Kezelési és biztonsági utalások CESTOVNÝ SUŠIČ VLASOV Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny REISEHAARTROCKNER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 363660_2007...
  • Page 2 Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 7: Table Of Contents

    Warnings and symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 8: Warnings And Symbols Used

    Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: Alternating current / voltage DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks a high-risk Hertz (supply frequency) hazard that if not prevented could result in death or serious injury .
  • Page 9: Scope Of Delivery

    In the case of damage resulting ˜ Scope of delivery from non-compliance with these After unpacking the product, check if the delivery is complete and if all parts are in good condition . operating instructions the warranty Remove all packing materials before use . claim becomes invalid! No liability is 1x Travel hairdryer accepted for consequential damage!
  • Page 10 Electrical safety This product can be used by   children aged from 8 years and mDANGER! Risk of electric above and persons with reduced shock! Never attempt to repair physical, sensory or mental the product yourself . capabilities or lack of experience In case of malfunction, repairs and knowledge if they have been are to be conducted by qualified...
  • Page 11: Operation

    Regularly check the power plug The use of extension cords is not     and the power cord for damages . recommended . If the use of an If the power cord is damaged, extension cord is necessary, it must it must be replaced by the be designed for a current flow of manufacturer, its service agent or...
  • Page 12 Protect the product, its power ˜ Before first use   cord and power plug against Remove the packaging . Check if all parts are   complete . dust, direct sunlight, dripping and NOTE: The product may give off some odour splashing water .
  • Page 13: Styling Hair

    ˜ Styling hair ˜ Storage Using the concentrator nozzle Store the product at a dry location out of the   Put the concentrator nozzle on the air reach of children .   outlet (Fig . F) Rotate the concentrator nozzle to change the  ...
  • Page 14: Warranty

    ˜ Warranty Warranty claim procedure The product has been manufactured to strict quality To ensure quick processing of your case, please guidelines and meticulously examined before delivery . observe the following instructions: In the event of product defects you have legal rights Please have the till receipt and the item number against the retailer of this product .
  • Page 15 Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal Bevezető...
  • Page 16: Felhasznált Figyelmeztető Jelzések És Szimbólumok

    Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok Ebben a használati útmutatóban és a csomagoláson az alábbi figyelmeztető jelzésekkel találkozhat: Váltóáram / -feszültség VESZÉLY! Ez a szimbólum a „Veszély” szó mellett nagy kockázati tényezőre hívja fel a figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, Hertz (hálózati frekvencia) az súlyos sérülésekhez vagy halálesethez vezet .
  • Page 17: A Csomagolás Tartalma

    A jelen használati útmutatóban ˜ A csomagolás tartalma leírtak figyelmen kívül hagyásából A termék kicsomagolása után ellenőrizze a csomagolás teljességét és az alkatrészek megfelelő adódó károk esetén a garancia állapotát . A használat előtt távolítson el minden érvényét veszti! A közvetett károkért csomagolóanyagot .
  • Page 18 Elektromos biztonság A terméket akkor használhatják   8 éves és afeletti gyermekek, mVESZÉLY! Áramütésveszély! csökkent testi, érzékszervi vagy Ne próbálja meg saját kezűleg szellemi képességű, valamint megjavítani a terméket . megfelelő tapasztalattal és Hibás működés esetén a termék tudással nem rendelkező javítási munkáit bízza képzett személyek, ha számukra szakemberre .
  • Page 19: Kezelés

    Rendszeresen ellenőrizze Hosszabbítókábelek használata     az elektromos vezeték és a nem javasolt . Amennyiben mégis csatlakozó épségét . Ha a termék szükség van hosszabbítókábelre, elektromos vezetéke megsérül, a annak alkalmasnak kell lennie kockázatok elkerülése érdekében legalább 10 A áram vezetésére . A azt a gyártónak, annak az vezetékeket helyezze el úgy, hogy ügyfélszolgálatának, vagy egy...
  • Page 20 A terméket, az elektromos ˜ Mielőtt először használná   vezetéket és a csatlakozót óvja Távolítsa el a csomagolóanyagokat . Ellenőrizze,   hogy az alkatrészek hiánytalanok-e . a portól, a közvetlen napfénytől, MEGJEGYZÉS: A termék az első használatkor a rácseppenő vagy ráfröccsenő kellemetlen szagot bocsáthat ki .
  • Page 21: Hajformázás

    ˜ Tárolás MEGJEGYZÉS: A túlhevülés esetén a termék magától kikapcsol . A terméket tárolja száraz, gyermekek számára   nem elérhető helyen . ˜ Hajformázás (F ábra) A szűkítő fej használata A szűkítő fej  levétele a kifúvónyílásról    Helyezze fel a szűkítő fejet   ...
  • Page 22: Garancia

    ˜ Garancia Garanciális ügyek lebonyolítása A terméket szigorú minőségi előírások betartásával Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen kövesse az alábbi útmutatást: ellenőriztük . Ha a terméken hiányosságot tapasztal, Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot akkor a termék eladójával szemben törvényes és a cikkszámot (pl .
  • Page 23 Použité výstražné upozornenia a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
  • Page 24: Použité Výstražné Upozornenia A Symboly

    Použité výstražné upozornenia a symboly V tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so Striedavý prúd/striedavé napätie signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým Hertz (sieťová frekvencia) stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne Watt zranenie .
  • Page 25: Rozsah Dodávky

    V prípade poškodenia z dôvodu ˜ Rozsah dodávky nedodržania tohto návodu na Po vybalení produktu skontrolujte, či je dodávka kompletná a či sú všetky časti v požadovanom stave . používanie zaniká nárok na Pred používaním odstráňte všetky obalové materiály . záruku! Za následne vzniknuté...
  • Page 26 Elektrická bezpečnosť Tento produkt môžu používať   deti od 8 rokov a staršie, ako aj mNEBEZPEČENSTVO! osoby so zníženými fyzickými, Nebezpečenstvo zásahu zmyslovými alebo duševnými elektrickým prúdom! schopnosťami, alebo nedostatkom Nepokúšajte sa opravovať produkt skúseností a vedomostí, ak sú svojpomocne . pod dozorom alebo boli poučené...
  • Page 27: Obsluha

    Sieťovú zástrčku a napájací kábel Neodporúčame používať     pravidelne kontrolujte, či nie sú predlžovacie káble . Ak by bolo poškodené . Ak je napájací kábel nevyhnutné použiť predlžovací poškodený, musí ho vymeniť kábel, musí byť tento určený pre výrobca, jeho oddelenie služieb hodnotu prúdu minimálne 10 A .
  • Page 28: Sušenie Vlasov

    Produkt, napájací kábel a sieťovú ˜ Pred prvým použitím   zástrčku chráňte pred prachom, Odstráňte celý obalový materiál . Skontrolujte, či   sú všetky časti kompletné . priamym slnečným žiarením, UPOZORNENIE: Z tohto produktu môžete pri kvapkajúcou a striekajúcou vodou . prvom použití...
  • Page 29: Čistenie A Starostlivosť

    ˜ Úprava vlasov ˜ Skladovanie Používanie úzkej ondulačnej dýzy Výrobok uchovávajte na suchom mieste mimo   Nasaďte úzku ondulačnú dýzu  na výstup dosahu detí .   vzduchu  (Obr . F) Pre zmenu polohy úzku ondulačnú dýzu    Odstránenie úzkej ondulačnej dýzy  z výstupu  ...
  • Page 30: Záruka

    ˜ Záruka Postup v prípade poškodenia v záruke Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky akostných smerníc a pred dodaním svedomito dodržte prosím nasledujúce pokyny: testovaný . V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný prináležia zákonné...
  • Page 31 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Page 32: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Wechselstrom/-spannung Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Hertz (Netzfrequenz) die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge Watt hat .
  • Page 33: Lieferumfang

    Im Falle von Schäden aufgrund ˜ Lieferumfang der Nichteinhaltung dieser Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts, ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile in Bedienungsanleitung erlischt ordnungsgemäßem Zustand sind . Entfernen Sie vor der Ihr Garantieanspruch! Für Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien . Folgeschäden wird keine Haftung 1x Reisehaartrockner übernommen! Im Falle von...
  • Page 34 Elektrische Sicherheit Dieses Produkt kann von Kindern   ab 8 Jahren und darüber sowie mGEFAHR! von Personen mit verringerten Stromschlaggefahr! physischen, sensorischen oder Versuchen Sie niemals, das Produkt mentalen Fähigkeiten oder Mangel selbst zu reparieren . an Erfahrung und Wissen benutzt Im Fall einer Fehlfunktion dürfen werden, wenn sie beaufsichtigt Reparaturen ausschließlich...
  • Page 35: Bedienung

    Überprüfen Sie den Netzstecker Die Verwendung von     und die Anschlussleitung Verlängerungs leitungen wird nicht regelmäßig auf Schäden . Wenn empfohlen . Falls der Einsatz einer die Anschlussleitung beschädigt Verlängerungsleitung erforderlich ist, muss sie durch den Hersteller, sein sollte, muss sie für einen seinen Kundendienst oder eine Stromfluss von mindestens 10 A ähnlich qualifizierte Person ersetzt...
  • Page 36 Schützen Sie das Produkt, ˜ Vor der ersten Verwendung   die Anschlussleitung und den Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial .   Überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig sind . Netzstecker vor Staub, direkter HINWEIS: Dieses Produkt kann während der Sonneneinstrahlung, Tropf- und ersten Verwendung einen Geruch abgeben .
  • Page 37: Reinigung Und Pflege

    ˜ Lagerung HINWEIS: Bei Überhitzung schaltet sich das Produkt automatisch aus . Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen Ort   außerhalb der Reichweite von Kindern auf . ˜ Haare stylen (Abb . F) Schmale Stylingdüse verwenden Schmale Stylingdüse vom Luftauslass  ...
  • Page 38: Garantie

    ˜ Garantie Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Hinweisen: Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und Rechte zu .
  • Page 39 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG07047 Version: 02/2021 IAN 363660_2007...

This manual is also suitable for:

363660 2007

Table of Contents