Download Print this page

Stihl BGA 57 Instruction Manual page 149

Hide thumbs Also See for BGA 57:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
4 Indicações de segurança
4.6
Estado de acordo com as exi‐
gências de segurança
4.6.1
Soprador
O soprador cumpre as exigências de segurança,
caso estejam satisfeitas as seguintes condições:
– O soprador não está danificado.
– O soprador está limpo e seco.
– Os elementos de comando funcionam e não
foram modificados.
– Está instalado um acessório original da STIHL
para este soprador.
– Os acessórios estão corretamente montados.
ATENÇÃO
■ Se não estiverem em condições de funciona‐
mento seguro, os componentes poderão dei‐
xar de funcionar corretamente e os dispositi‐
vos de segurança poderão ser desligados. As
pessoas podem sofrer ferimentos graves ou
fatais.
► Trabalhar com um soprador sem danos.
► Caso o soprador esteja sujo ou molhado:
Limpar o soprador e deixá-lo secar.
► Não fazer alterações no soprador. Exce‐
ção: Incorporação de uma tubeira ade‐
quada a este soprador.
► Caso os elementos de comando não fun‐
cionem: Não trabalhar com o soprador.
► Incorporar acessórios originais da STIHL
para este soprador.
► Incorporar os acessórios tal como descrito
neste manual de instruções ou no manual
de instruções do acessório.
► Não inserir objetos nos orifícios do sopra‐
dor.
► Substituir as placas de indicação gastas ou
danificadas.
► Caso existam dúvidas: consultar um reven‐
dedor especializado da STIHL.
4.6.2
Bateria
A bateria encontra-se num estado seguro, se
forem cumpridas as seguintes condições:
– A bateria está intacta.
– A bateria está limpa e seca.
– A bateria funciona e não foi modificada.
ATENÇÃO
■ Se não estiver num estado seguro, a bateria
deixará de funcionar em segurança. As pes‐
soas podem ferir-se gravemente.
► Trabalhe com uma bateria sem danos e
funcional.
► Não carregue uma bateria danificada ou
com defeito.
0458-807-9821-B
► Caso a bateria esteja suja ou molhada:
limpe a bateria e deixe-a secar.
► Não modifique a bateria.
► Não insira objetos nas aberturas da bateria.
► Não faça a ligação nem estabeleça curto-
-circuito de contactos elétricos da bateria
com objetos metálicos.
► Não abra a bateria.
► Substitua as placas informativas gastas ou
danificadas.
■ Uma bateria danificada pode derramar líquido.
Caso o líquido entre em contacto com a pele
ou com os olhos, estes podem ficar irritados.
► Evite o contacto com o líquido.
► Caso haja contacto com a pele: lave as
zonas afetadas abundantemente com água
e sabão.
► Caso haja contacto com os olhos: lave os
olhos abundantemente com água durante
15 minutos e procure um médico.
■ Uma bateria danificada pode ter um cheiro
incomum, deitar fumo ou incendiar. As pes‐
soas podem sofrer ferimentos graves ou fatais
e podem ocorrer danos materiais.
► Caso a bateria tenha um cheiro incomum
ou deite fumo: não utilize a bateria e man‐
tenha-a longe de substâncias inflamáveis.
► Caso a bateria queime: tente apagar o fogo
da bateria com um extintor ou água.
4.6.3
Carregador
O carregador cumpre as exigências de segu‐
rança, caso estejam satisfeitas as seguintes con‐
dições:
– O carregador não está danificado.
– O carregador está limpo e seco.
ATENÇÃO
■ Num estado que não cumpra as exigências de
segurança, os componentes podem deixar de
funcionar corretamente e os equipamentos de
segurança podem ser colocados fora de ser‐
viço. Podem ocorrer ferimentos graves ou
mortais em pessoas.
► Não usar um carregador danificado.
► Caso o carregador esteja sujo ou molhado:
Limpar o carregador e deixá-lo secar.
► Não proceder a alterações no carregador.
► Não inserir objetos nos orifícios do carrega‐
dor.
► Não ligar nem curto-circuitar os contactos
elétricos do carregador a objetos metálicos.
► Não abrir o carregador.
português
149

Advertisement

loading