OBS! This appliance contains a laser system Apparaten innehåller laserkomponenten som Thank you for purchasing this Clarion product. and is classified as a “CLASS 1 LASER avger laserstrålning överstigande gränsen för • Please fully read this owner’s manual before operating this equipment.
• For tough dirt, apply some neutral the rotating parts. Contact your Clarion detergent diluted in water to a soft cloth, dealer or service center. 2 Channel Amplifier wipe off the dirt gently, then wipe again with a dry cloth.
Remove the DCP 3. CONTROLS The control panel can be detached to prevent theft. When detaching the control panel, store Operational Panel it in the DCP (DETACHABLE CONTROL PANEL) case to prevent scratches. [BAND] [MENU] [PS/AS] Disc Slot We recommend taking the DCP with you when leaving the car.
5. OPERATIONS 4. CAUTIONS ON HANDLING Handling Discs Basic Operations Handling Storage Note: Volume adjustment • Refer to the diagrams in “3. CONTROLS” • New discs may have some roughness • Do not expose discs to direct sunlight or Turn the [VOLUME] knob on the front panel. when reading this chapter.
Audio Setup System Setup In any mode, press and hold [DISP] button to is TRACK, but user can adjust it to other ID3 TRE-F, rotate the [VOLUME] knob to select a buttons to select USER preset including: enter system setup. Press [ ] buttons TAG information by press [BAND] button.
Radio Operations Radio Data System Operations Manually tuning a regional station received. you press the [TA] button while a traffic To select LOCAL function, press and hold in the same network announcement broadcast is being received, Manual store t h e t r a f f i c a n n o u n c e m e n t b r o a d c a s t the [DISP] button on the front panel, then This function is valid when the AF function is reception is cancelled and the unit goes...
Page 8
CD/MP3/WMA Operations CD/MP3/WMA Operations Selecting a track 2. Files without MP3/WMA data will not play. When the unit enters the CD/MP3/WMA list search mode. And then the track list The files will be played soundlessly if you mode, play starts automatically. appears in the display.
CD/MP3/WMA Operations 6. TROUBLE SHOOTING 3. Press [ 2 ] button repeatedly until “RPT OFF” appears on the display to cancel repeat GENERAL playback, and “RPT” segment goes off. Problem Cause Measure Random play Unit fuse blown. Replace with new fuse of correct rating. Unit can not This function allows you to play all tracks power on.
DISC Player 8. SPECIFICATIONS Problem Cause Measure General FM Tuner Eject the disc before loading the new Another disc is already loaded. Power supply voltage: one. Frequency range: 87.5-108.0MHz Disc cannot be 14.4VDC (10.8 to 15.6V allowable), Usable sensitivity: 8dBf loaded.
1. Some car models require special mounting kits for proper installation. Front panel .......... 1 Wire connector ........1 Consult your Clarion dealer for details. Trim ring ..........1 DCP case ..........1 2. Fasten the front stopper securely to prevent the source unit from coming loose.
Page 12
Notes of installation 6) Removing the Source Unit positive pole first and then the negative Method B pole. 1. Before installation, please make sure 7. DO NOT block the cooling fan exit to Disassemble trim ring proper connections are conducted and ensure sufficient heating dissipation of this the unit operates normally.
Page 13
7) Wiring and Connections Rear right - Front right - Front left + Black White Rear audio output (Left) / Rear left + Subwoofer output 1 AMP Remote ACC + Ground Black Rear audio output (Right) / Rear right + Subwoofer output 2 Front right + Front left -...
Page 14
Table des matières 1. CARACTÉRISTIQUES Nous vous remercions de votre achat de ce produit Clarion. • Lisez ce mode d’emploi dans son intégralité avant d’utiliser cet appareil. Compatible MP3/WMA avec affichage ID3-TAG • Vérifiez le contenu de la carte de garantie ci-jointe et conservez-la en lieu sûr avec ce mode Entrée auxiliaire sur façade et sortie RCA 2 canaux avec commande du subwoofer...
Tenez le DCP comme indiqué sur l’illustration PRÉCAUTION chiffon doux et frottez délicatement, puis revendeur ou à un SAV Clarion. ci-dessous, puis rangez-le dans le boîtier essuyez avec un chiffon sec. • Le DCP est très sensible aux chocs. Une pour DCP fourni.
3. COMMANDES 4. PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION Operational Panel Manipulation des disques Disc Slot [BAND] [MENU] [PS/AS] Manipulation Rangement USB Connector • Les disques neufs peuvent présenter des • Ne placez pas les disques en plein soleil ou aspérités sur les bords. L’utilisation de à...
Configuration du système 5. FONCTIONNEMENT Dans n’importe quel mode, maintenez enfoncée • ON : L’atténuateur d’écran LCD est activé la touche [DISP] pour accéder à la configuration lorsque le plafonnier de la voiture est allumé. Opérations de base du système. Appuyez sur la touche [ ] ou [ •...
Configuration audio Fonctionnement de la radio Appuyez sur la touche [ ] pour accéder au MID-F : 500/1 K/1.5 K/2.5 K Maintenez enfoncée la touche [PS/AS] Rappeler les stations mémorisées mode de réglage des effets sonores. La MID-Q : 0.5 / 0.75 / 1.00 / 1.25 (pendant 1 seconde) pour lancer la recherche première pression sur la touche affiche l’EQ TRE-F : 10.0 K/12.5 K/15.0 K/17.5 K...
Fonctionnement RDS Fonctionnement CD/MP3/WMA Remarques : Réglage du mode de veille TA Cet appareil peut lire les fichiers Format logique (Système de fichier) • Cette fonction est désactivée lorsqu’une Si vous appuyez sur la touche [TA], « TA » MP3/WMA 1.
Page 20
Fonctionnement CD/MP3/WMA Fonctionnement CD/MP3/WMA Écoute d’un disque déjà chargé • Seuls les caractères ASCII peuvent être Fonction de recherche 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la affichés en Tags. touche [ 2 ] jusqu’à ce que « RPT OFF » 1.
Fonctionnement AUX 6. GUIDE DE DÉPANNAGE Appuyez sur la touche [SRC / ] de la façade GÉNÉRALITÉS pour sélectionner « AUX ». AUX ne sert que pour les contenus audio Anomalie Cause Solution lorsque le connecteur Jack 3,5 mm est branché Un fusible de l’appareil a Remplacez-le par un fusible neuf de calibre dans la prise d’entrée audio sur la façade.
Lecteur de disque 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Anomalie Cause Solution Tuner FM (impédance d’entrée 10 k ou supérieure) Éjectez le disque avant de charger un Un autre disque est déjà chargé. Niveau entrée AUX : ≤2V Impossible de autre disque. Bande de fréquences : 87,5 à 108,0 MHz charger un Sensibilité...
Applique de montage......1 Manuel de l’utilisateur ......1 Adressez-vous à votre revendeur Clarion pour en savoir plus. Vis spéciale (M4×42) ......1 Carte de garantie ......... 1 2. Serrez solidement la butée avant pour empêcher l’appareil principal de lâcher.
Page 24
Remarques sur l’installation 6) Retrait de l’appareil principal 7. NE bloquez PAS la sortie du ventilateur de Méthode B refroidissement sous peine d’endommager 1. Avant l’installation, assurez-vous que l’appareil et afin de garantir une dissipation Désinstallation de l’anneau de les branchements ont été effectués finition suffisante de la chaleur.
Page 25
7) Câblage et connexions Arrière droite - Avant droite - Blanc Noir Avant gauche + Sortie audio arrière (Gauche)/ Arrière gauche + Sortie du subwoofer 1 Télécommande AMP ACC + Terre Rouge Noir Sortie audio arrière (Droite) / Sortie du subwoofer 2 Arrière droite + Avant droite + Avant gauche -...
Page 26
Inhalt 1. MERKMALE Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Clarion-Produkt entschieden haben. • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig MP3/WMA-kompatibel mit ID3-TAG-Anzeige durch. Frontseitiger AUX-Eingang und 2-Kanal-Cinchausgang, Subwoofer-Regler • Bitte machen Sie sich gründlich mit dem Inhalt der beiliegenden Garantiekarte vertraut, und B E A T - E Q m i t p a r a m e t r i s c h e m 3 - B a n d - E q u a l i z e r u n d d y n a m i s c h e r bewahren Sie diese anschließend gemeinsam mit dieser Anleitung an einem sicheren Platz...
A b n e h m b a r e aufgelösten Neutralreiniger mit einem Bedienkonsole • Wenn die abnehmbare Bedienkonsole an Ihren Clarion-Fachhändler oder ein weichen Tuch und wischen Sie den Clarion-Kundendienstzentrum. durch einen Druck auf die [OPEN]-Taste Schmutz vorsichtig ab; wischen Sie entriegelt wurde, kann sie durch die anschließend mit einem trockenen Tuch...
3. BEDIENELEMENTE 4. VORSICHT BEIM UMGANG Bedienfeld Umgang mit Discs [BAND] [MENU] [PS/AS] Disc-Ladeschlitz Umgang Aufbewahrung • Neue Discs können Unebenheiten an den • Setzen Sie die Discs nicht direktem Rändern aufweisen. Wenn solche Discs Sonnenlicht oder einer anderen Hitzequelle verwendet werden, funktioniert der Player aus.
Hauptmenü 5. BEDIENUNG Zum Aufrufen des Hauptmenüs halten Sie DIMMER: ON/OFF Grundlegende Bedienungsvorgänge in einem beliebigen Modus die [DISP]- Drehen Sie am [VOLUME]-Knopf, um DIMMER Taste gedrückt. Wählen Sie die gewünschte ON oder OFF zu wählen. Hinweis: Lautstärkeeinstellung Option mit der [ ]- oder [ ]-Taste, •...
Audio-Einstellungen Bedienung des Radios Automatische Einspeicherung von um ihn im betreffenden Speicherplatz D r ü c k e n S i e d i e [ ] - T a s t e , u m d e n BAS-F: 60 / 80 / 100 / 200 Festsendern festzuhalten.
Empfang von „Radiodatensystem“-Sendern CD/MP3/WMA-Bedienungsvorgänge Dieses Gerät kann MP3/WMA- Logisches Format (Dateisystem) der Regionalsenderbereich während der weist darauf hin, dass der momentan Fahrt ändert, wird ein Regionalsender des empfangene „Radiodatensystem“ Sender 1. Wählen Sie zur Aufzeichnung von MP3/ Dateien wiedergeben WMA-Dateien auf eine CD-R- oder CD- betreffenden Bereichs empfangen.
Page 32
CD/MP3/WMA-Bedienungsvorgänge CD/MP3/WMA-Bedienungsvorgänge korrekt angezeigt. Sonstige Wiedergabefunktionen Abspielen einer bereits MP3/WMA-Disc Wahl eines Ordners eingelegten Disc Anspielwiedergabe T R A C K ( T r a c k ) - > F O L D E R ( O r d n e r ) - Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, einen Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10 Drücken Sie die [SRC /...
AUX-Bedienungsvorgänge 6. STÖRUNGSBESEITIGUNG D r ü c k e n S i e d i e [ S R C / ] - T a s t e a m 3. W e n n d e r A u s g a n g s p e g e l d e s Bedienfeld, um „AUX“...
Disc-Player 8. TECHNISCHE DATEN Störung Ursache Abhilfemaßnahme UKW-Tuner Niedrig: 1,3 V (bei 1 V Ausgang) Es war bereits eine Disc Werfen Sie die Disc im Gerät aus, bevor (Eingangsimpedanz 10 k oder höher) eingelegt. Sie eine andere einlegen. Frequenzbereich: 87,5 - 108,0 MHz Disc kann nicht Aux-Eingangspegel: ≤2 V Empfindlichkeit: 8 dBf...
Spezialschraube (M4x42) ....1 Garantiekarte ........1 Montagesatz benötigt. Schrauben M5x6 mm ......4 Spezialschraube Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Clarion-Fachhändler. Gummilager ......... 1 (Bedienkonsolenverriegelung) ..... 1 2. Befestigen Sie den vorderen Stopper sorgfältig, damit das Steuergerät sich nicht lösen kann.
Page 36
Hinweise zum Einbau Methode B 6) Ausbau des Steuergeräts 7. Verdecken Sie NICHT die Abluftöffnung des Kühllüfters, da dies die notwendige 1. Stellen Sie vor dem Einbau sicher, dass Wärmeabfuhr verhindert und zu einer Abnehmen des Passrahmens die Anschlussleitungen richtig verlegt sind Beschädigung des Geräts führen kann.
Indice 1. CARATTERISTICHE Grazie per avere acquistato questo prodotto Clarion. • Prima di usarlo si prega di leggere a fondo questo manuale d’uso. Compatibile con i file MP3 e WMA provvisti di tag ID3 • Si prega di verificare il contenuto della scheda di garanzia acclusa e di conservarla con cura Ingresso ausiliario sul pannello comandi e uscita RCA bicanale con controllo insieme al manuale.
AVVERTENZA delicatamente con un panno morbido e fornita in dotazione. o a un centro di assistenza Clarion. asciutto. • Il DCP si danneggia facilmente con gli • Per rimuovere quella più ostinata si urti. Dopo averlo rimosso occorre pertanto...
3. COMANDI 4. AVVERTENZE SUL MANEGGIO DEI DISCHI Pannello comandi [BAND] [MENU] [PS/AS] Fessura di inserimento del disco Cura e maneggio dei dischi Maneggio Conservazione • I dischi nuovi potrebbero presentare • Non si devono esporre i dischi alla luce ruvidità...
Impostazioni di sistema 5. USO DELL’APPARECCHIO A prescindere dal modo selezionato premere DIMMER: ON/OFF a lungo il tasto [DISP] per accedere al menu Ruotando la manopola [VOLUME] si attiva Fondamenti d’uso d’impostazione del sistema. Con il tasto [ (ON) o disattiva (OFF) la funzione DIMMER. ] o [ ] selezionare l’opzione desiderata e •...
Impostazioni audio Uso della radio Richiamo delle stazioni salvate Premere il tasto [ ] per accedere al modo automatico è sufficiente premere uno dei tasti BAS-Q: 1.0 / 1.25 / 1.5 / 2.0 con una funzione radio ad essi assegnata. d’impostazione degli effetti audio.
Uso dei CD e dei file MP3 e WMA Uso dei CD e dei file MP3 e WMA 2. Per riprendere la riproduzione del CD * Con i dischi MP3 e WMA l’inizio della 1. Per avviare la riproduzione ripetuta Altre funzioni di riproduzione premere nuovamente il tasto [ 4 ].
Lettore di dischi 6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Rimedio GENERALI Quando si spegne il motore Il collegamento tra ACC e la batteria Controllare i cavi e collegarli della vettura Problema Causa Rimedio non è stato correttamente eseguito. correttamente. l’apparecchio si Il fusibile dell’apparecchio è...
Per rimuovere la sporcizia più rivenditore o a un servizio di assistenza ostinata, lo si deve strofinare delicatamente Clarion autorizzato. con un panno morbido inumidito con acqua fredda o tiepida. CZ102E/CZ102ER/CZ102EG/CZ102EA...
Page 47
1. Per eseguire correttamente l’installazione dell’apparecchio alcuni veicoli richiedono uno speciale kit di montaggio. Cappuccio di gomma Per informazioni al riguardo si prega di rivolgersi al proprio rivenditore Clarion. 2. Bloccare saldamente il fermo anteriore affinché l’unità principale non si allenti nel Vite speciale supporto.
Page 48
6) Rimozione dell’unità principale 7) Cavi e collegamenti Metodo B Rimozione del bordo di finitura 1. Tirare la parte destra del bordo di finitura sino a distaccarla dall’unità principale. Bianco Nero Uscita audio posteriore (sinistra) / Uscita subwoofer 1 Viti M5x6 Rosso Nero Uscita audio posteriore (destra) /...
Page 49
Posteriore destro - Anteriore destro - Anteriore sinistro + Posteriore sinistro + Telecomando AMPL. ACC + Massa Posteriore destro + Anteriore destro + Anteriore sinistro - Posteriore sinistro - Silenz. telef. Batteria + FUSE 15A Funzione Posizione Connettore A Connettore B Silenz.
Page 50
Inhoudsopgave 1. KENMERKEN Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Clarion product. MP3/WMA-compatibel met ID3-TAG weergave • Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door voor u deze apparatuur gaat gebruiken. Extra ingangsaansluiting voor externe apparatuur op het voorpaneel en 2-kanaals • Controleer de gegevens op de meegeleverde garantiekaart en bewaar de kaart samen met deze RCA (tulpstekker) uitgangsaansluiting met subwooferbediening gebruiksaanwijzing op een veilige plek.
• Voor hardnekkig vuil kunt u een neutraal • H e t D C P k a n g e m a k k e l i j k w o r d e n uw Clarion dealer of service-centrum. meegeleverde DCP-doos.
3. BEDIENINGSORGANEN 4. WAAR U OP MOET LETTEN BIJ HET OMGAAN MET UW SCHIJVEN Bedieningspaneel [BAND] [MENU] [PS/AS] Discsleuf Omgaan met discs Hanteren Bewaren • Nieuwe discs kunnen soms ruwe randjes • Stel uw discs niet bloot aan direct zonlicht hebben.
Opmerking: 5. BEDIENING * Wanneer de [RESET] toets wordt ingedrukt, blijven de frequenties van radiozenders, audio-instellingen en Basisbediening andere gegevens in het geheugen bewaard Opmerking: Instellen van het volume • Raadpleeg de afbeeldingen onder “3. Verdraai de [VOLUME] knop op het BEDIENINGSORGANEN”...
Bediening van de radio Systeeminstellingen De radio selecteren als signaalbron REAR/S-W RESET (Reset alle) opgeslagen in het geheugen. Houd de [PS/AS] toets ingedrukt (1 sec.) Verdraai de [VOLUME] knop om te kiezen 1. Kies “RESET”. Druk zo vaak als nodig is op de [SRC / om automatisch zenders te laten opzoeken tussen REAR of S-WOOFER (SUB-WOOFER).
Gebruiken van het Radio Data Systeem Gebruiken van het Radio Data Systeem PTY (Programmatype) Selecteren van het gewenste Radio Data Systeem 2. Druk op de [ ] of [ ] toets en selecteer programmatype (PTY) Deze functie maakt het mogelijk om te “REG”.
Page 56
CD/MP3/WMA bediening CD/MP3/WMA bediening Terug naar het begin (TOP) 2. Druk twee keer op de [ ] toets om terug Aantal bestanden en mappen • Discs zonder het beeldmerk te gaan naar het begin van het vorige 1. I n e e n m a p k u n n e n m a x i m a a l 9 9 9 TEXT Met de top-functie gaat de CD-speler in één en CD-ROM’s kunnen niet met dit toestel...
AUX bediening 6. OPLOSSEN VAN PROBLEMEN D r u k o p d e [ S R C / ] t o e t s o p h e t bedieningspaneel en selecteer “AUX”. ALGEMEEN AUX is de stand voor audiosignalen die binnenkomen via de 3,5mm aansluiting op Probleem Oorzaak...
Discspeler 8. TECHNISCHE GEGEVENS Probleem Oorzaak Maatregel FM-ontvanger Algemeen Er zit al een andere disc in het Laat de eerdere disc uitwerpen voor u Er kan geen disc in toestel. de nieuwe erin doet. Frequentiebereik: 87,5-108,0MHz Voltage stroomvoorziening: het toestel worden Bruikbare gevoeligheid: 8dBf 14,4VDC (10,8 t/m 15,6V toelaatbaar), ingebracht.
Schroeven M5x6 mm......4 Speciale schroef (Vergrendeling installatie. Rubber dop .......... 1 voorpaneel).......... 1 Raadpleeg uw Clarion dealer voor details. 2. Maak de voorste stopper goed vast om te voorkomen dat het hoofdtoestel los kan komen. 3) Algemene waarschuwingen • Afmetingen opening console 1.
Page 60
Opmerkingen bij de installatie 6) Verwijderen van het hoofdtoestel 7. Zorg ervoor dat de koelventilator NIET Methode B wordt geblokkeerd zodat het toestel zijn 1. Zorg er voor de installatie voor dat de overtollige warmte kwijt kan, want anders Verwijderen van de afwerkingsrand juiste aansluitingen gemaakt zijn en dat het kan het toestel beschadigd raken.
Page 62
Índice 1. CARACTERÍSTICAS Gracias por comprar este producto Clarion. • Por favor lea completamente este manual de instrucciones antes de operar este equipo. Compatible con MP3/WMA con display ID3-TAG • Revise el contenido de la tarjeta de garantía anexa y guárdela en un lugar seguro junto con Entrada auxiliar en panel frontal y salida RCA de 2 canales con Control para este manual.
PRECAUCIÓN ilustración y colóquelo en el estuche del DCP en un paño suave, limpie la suciedad centro de servicio o proveedor de Clarion. que se suministra. • Los golpes pueden causar daños al DCP suavemente y vuelva a pasar el paño con facilidad.
3. CONTROLES 4. PRECAUCIONES DE MANEJO Panel operacional Manejo de discos [BAND] [MENU] [PS/AS] Ranura para el disco Manejo Almacenamiento • Los discos nuevos pueden presentar • No exponga los discos a la luz directa del dureza alrededor de los bordes. Si tales sol o a cualquier fuente de calor.
Configuración del sistema 5. FUNCIONES En cualquier modo, mantenga pulsado el • ON: El regulador del LCD está activo cuando Funciones básicas botón [DISP] para acceder a la configuración la baja iluminación del vehículo esté encendida. del sistema. Pulse el botón [ ] o [ •...
Configuración de audio Funciones de la radio Presione el botón [ ] para entrar en modo MID-F: 500/1K/1.5K/2.5K presione otros botones que tengan funciones Recordar las emisoras almacenadas de configuración de efectos de sonido. Al MID-Q: 0.5/0.75/1.00/1.25 de radio. Presione un botón numérico entre 1 y 6 en el presionar por primera vez se muestra el EQ TRE-F: 10.0K/12.5K/15.0K/17.5K Notas:...
Funciones del Sistema de Datos Radiofónicos Funciones CD/MP3/WMA 3. Gire la perilla [VOLUME] para seleccionar un anuncio de tráfico. Cuando se inicia la Extensiones de archivos pueden no siempre reproducirse en el ON u OFF. difusión del anuncio de tráfico, aparece 1.
Funciones CD/MP3/WMA Funciones CD/MP3/WMA hasta que aparezca “RPT OFF” en el Función de inicio Avance rápido/retroceso rápido Para pausar la reproducción LCD para cancelar la reproducción Avance rápido La función de inicio vuelve a colocar al repetida. 1. Presione el botón [ 4 ] para pausar la Presione y mantenga presionado el botón reproductor de CD en la primera pista del disco.
Reproductor de DISCOS 6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución GENERAL Expulse el disco antes de cargar el Ya hay otro disco cargado. nuevo. El disco no Problema Causa Solución puede cargarse. Hay un objeto dentro de la Extraiga el objeto dentro de la unidad. La unidad tiene un fusible Reemplace con un fusible nuevo de rango unidad.
(impedancia de entrada 10 k o superior) su proveedor o con un centro de resistente, aplique un poco de agua Nivel de entrada del Aux: ≤2 V servicio autorizado Clarion. fría o templada en un paño suave y limpie la suciedad con cuidado. CZ102E/CZ102ER/CZ102EG/CZ102EA...
Page 71
1. Para una instalación adecuada, algunos modelos de coches requieren kits de Tornillo especial montaje especiales. Consulte con su proveedor de Clarion para obtener más detalles. 2. Ajuste el tope frontal de manera segura para evitar que la unidad fuente se afloje. Soporte de montaje •...
Page 72
6) Extracción de la unidad fuente Método B 7) Cableado y conexiones Desmonte el aro de ajuste 1. Presione el aro de ajuste a la derecha y saque la parte derecha. Blanco Negro Salida de audio trasera (Izquierda)/ Salida para subwoofer 1 M5x6 Rojo Negro...
Page 73
Trasera derecha - Delantera derecha - Delantera izquierda + Trasera izquierda + Remoto AMP ACC + Masa Trasera derecha + Delantera derecha + Delantera izquierda - Trasera izquierda - Silencio de teléfono Batería + FUSE 15A Función Ubicación Conector A Conector B Silencio de teléfono/Marrón Trasero derecho (+)/Púrpura...
Page 74
Innehåll 1, FUNKTIONER Tack för att du har köpt denna Clarion-apparat. • Läs igenom bruksanvisningen innan du börjar använda denna utrustning. MP3/WMA-kompatibel med ID3-TAG-visning • Kontrollera innehållet på det medföljande garantikortet och förvara det på en säker plats Extraingång på fronten och 2-kanals RCA-utgång med Subwooferkontroll tillsammans med bruksanvisningen.
• Vid kraftig nedsmutsning, ta lite neutralt enheten, om fel uppstår. Kontakta din rengöringsmedel utspätt med vatten på en Clarion-försäljare eller servicecenter. mjuk trasa, torka bort smutsen försiktigt Förvaring av DCP:n i DCP-asken och torka sedan igen med en torr trasa.
3. KONTROLLER 4. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID HANTERING Kontrollpanel Hantera skivor [BAND] [MENU] [PS/AS] Skiv fack Hantering Förvaring • Nya skivor kan ha ojämnheter runt • Utsätt inte skivor för direkt solljus eller kanterna. Om sådana skivor används andra värmekällor. fungerar kanske inte spelaren, eller så kan •...
Systeminställning 5. HUR MAN ANVÄNDER BILSTEREON Tryck och håll in [DISP]-knappen i något läge REAR/S-W Grundläggande användning för att gå in i systemmenyn. Tryck på [ Vrid [VOLUME]-ratten för att välja REAR eller eller [ ]-knapparna för att välja alternativ, S-WOOFER (SUB-WOOFER).
Audioinställning Använda radion Anmärkningar: Lokal sökning T r y c k p å [ ] - k n a p p e n f ö r a t t s t a r t a MID-Q: 0.5 / 0.75 / 1.00 / 1.25 ljudeffektsinställningsläget.
Använda Radio Data System CD/MP3/WMA-användning M a n u e l l i n s t ä l l n i n g a v e n Filförlängningar Utmatningsfunktion håller på att tas emot, avslutas mottagningen lokalstation på samma radionät av detta meddelande och bilstereon återgår 1.
CD/MP3/WMA-användning CD/MP3/WMA-användning melodierna. Vidare, vissa fel uppstår inte i För MP3/WMA kommer det första spåret i 2. Tryck flera gånger på [ 2 ]-knappen Displayvisning av CD-titlar displayen för speltid. aktuell mapp att spelas. tills "RPT OFF" visas på LCD:n för att Denna enhet kan visa titeldata för MP3/WMA- avbryta repeterad uppspelning.
SKIV-spelare 6. FELSÖKNING Problem Orsak Åtgärd ALLMÄNT Mata ut skivan innan du matar in Det sitter redan en skiva i. en ny. Skiva kan inte Problem Orsak Åtgärd laddas. Det är ett objekt installerat inuti Avlägsna objektet inuti enheten. Enhetens säkring har gått. Byt mot en ny säkring av rätt typ.
Låg: 1,3V (vid 1V uteffekt) in i enheten under installationen, o.s.v. Vid kraftig nedsmutsning, ta (in-impedans 10 k eller större) kontakta din återförsäljare eller ett lite kallt eller varmt vatten på en mjuk Aux-in nivå: ≤2V auktoriserat Clarion-servicecenter. trasa och torka rent försiktigt. CZ102E/CZ102ER/CZ102EG/CZ102EA...
Page 83
är låsta. Gummihölje Anmärkningar: 1. Vissa bilmodeller kräver speciella monteringskit för korrekt installation. Specialskruv Kontakta din Clarion-återförsäljare för mer information. 2. Fäst det främre stoppet ordentligt för att förhindra att källenheten lossnar. Monteringsfäste • Dimensioner för öppningen på instrumentbrädan (182 mm) Hål...
Page 84
Metod B 6) Ta bort källenheten 7) Kablage och anslutningar Demontera trimringen 1. Tryck trimringen åt höger och dra ut den högra delen. Svart Bakre ljudutgång (vänster) / Subwooferutgång 1 M5 x 6 Röd Svart Bakre ljudutgång (höger) / Subwooferutgång 2 2.
Page 85
Höger bak - Höger fram - Vänster fram + Vänster bak + Förstärkare fjärrstyrning ACC + Jord Höger bak + Höger fram + Vänster fram - Vänster bak - Telefon tyst Batteri + FUSE 15A Funktion Placering Kopplingsdon A Kopplingsdon B Telefon tyst / Brun Höger bak (+) / Lila Höger bak (-) / Lila med svart rand...
Spis treści 1. FUNKCJE Dziękujemy za dokonanie zakupu produktu firmy Clarion. • Prosimy o dokładne przeczytanie tej instrukcji obsługi przed przystąpieniem do obsługi Odtwarzacz MP3/WMA z wyświetlaczem ID3-TAG urządzenia. P anel przedni z dodatkowym wejściem i 2-kanałowym wyjściem RCA z układem •...
• Uderzenia mogą łatwo uszkodzić panel. skontaktować się ze sprzedawcą urządzeń • W przypadku trudnych do usunięcia Po odłączeniu panelu, uważaj by go nie Clarion lub centrum serwisowym. zabrudzeń, zwilż miękką ściereczkę upuścić ani nie narażać na silne uderzenia. niewielką ilością neutralnego detergentu •...
3. ELEMENTY STERUJĄCE 4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE OBCHODZENIA SIĘ Z URZĄDZENIEM Panel sterowania Fessura di inserimento del disco [BAND] [MENU] [PS/AS] Obchodzenie się z płytami Obchodzenie się z płytą Przechowywanie • Nowe płyty mogą mieć nieznacznie szorstkie • Nie narażać płyt na bezpośrednie działanie krawędzie.
5. OBSŁUGA Konfiguracja systemu Bez względu na tryb, wciśnij i przytrzymaj DIMMER (regulacja jasności wyświetlacza) Podstawy obsługi przycisk [DISP], aby przejść do konfiguracji ON lub OFF. systemu. Wciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby • ON: regulacja jasności wyświetlacza działa, wybrać...
Ustawienia dźwięku Obsługa radia Wciśnij przycisk [ ], aby przejść do trybu Automatyczne zapisywanie w pamięci radiowa, wciśnij i przytrzymaj przycisk MID-F: 500 / 1K / 1.5K / 2.5K u s t aw i e ń ko re k t o ra d ź w i ę k u . P i e r wsze numeryczny 1-6, aby zapisać...
Obsługa RDS Obsługa CD/MP3/WMA Ustawienie tr ybu gotowości odbioru Uwagi: Aby wyłączyć funkcję DRM (Digital Rights w y ś w i e t l a n e j a k o t y t u ł y p o d c z a s •...
Page 92
Obsługa CD/MP3/WMA Obsługa CD/MP3/WMA ( p o w t a r z a n i e w y ł . ) , a b y w y ł ą c z y ć Odtwarzanie płyty już włożonej do • Dla tagów wyświetlane są tylko znaki Funkcja wyszukiwania powtarzanie odtwarzania.
Obsługa wejścia pomocniczego (AUX) 6. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Wciśnij przycisk [SRC / ] na panelu, aby OGÓLNE wybrać wejście „AUX”. Wejście AUX służy do podłączenia zewnętrznych odtwarzaczy dźwięku przez wtyczkę 3,5 mm do Problem Przyczyna Działanie naprawcze wejścia audio na panelu przednim. Przepalony bezpiecznik Wymień...
Odtwarzacz płyt 8. SPECYFIKACJE Problem Przyczyna Działanie naprawcze Tuner FM Niska: 1,3V (przy wyjściu 1V) W odtwarzaczu znajduje się już Wyjmij płytę przed włożeniem nowej. (impedancja wejściowa 10 k lub więcej) inna płyta. Zakres częstotliwości: 87,5-108,0 MHz Nie można Poziom wejścia Aux: ≤2 V Czułość...
Karta gwarancyjna ....... 1 Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się ze sprzedawcą produktów Śruby M5x6 mm ........4 Śruba specjalna (blokada panelu Clarion. Pokrywka gumowa ....... 1 przedniego) .......... 1 2. Zamontuj dobrze przednią blokadę, aby uniemożliwić poluzowanie się jednostki 3) Ogólne środki ostrożności...
Page 96
Uwagi dotyczące instalacji biegun ujemny. 6) Demontaż jednostki źródłowej Metoda B 7. NIE ZASŁANIAĆ otworu wentylacyjnego 1. Przed rozpoczęciem instalacji, proszę w obudowie urządzenia, ponieważ w Rozmontuj obramowanie sprawdzić, czy połączenia zostały wykonane przeciwnym wypadku uniemożliwi to poprawnie i czy urządzenie działa normalnie. 1.
Page 98
Περιεχόμενα 1. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Clarion. • Διαβάστε ολόκληρο το εγχειρίδιο λειτουργίας πριν θέσετε αυτόν τον εξοπλισμό σε λειτουργία. Συμβατό με MP3/WMA με οθόνη ID3-TAG • Ελέγξτε το περιεχόμενο του εσωκλειόμενου δελτίου εγγύησης και φυλάξτε το σε ασφαλές...
απορρυπαντικό διαλυμένο σε νερό και Συμβουλευτείτε την αντιπροσωπεία ή το τον αφαιρέσετε, προσέξτε να μην σας σκουπίστε απαλά τις ακαθαρσίες και κέντρο εξυπηρέτησης της Clarion. πέσει ούτε να υποβληθεί σε δυνατούς κατόπιν σκουπίστε με ένα στεγνό πανί. κραδασμούς. • Μη χρησιμοποιείτε βενζόλιο, διαλυτικό, •...
3. ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ 4. ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΧΕΙΡΙΣΜΟ Πίνακας λειτουργίας Υποδοχή δίσκου [BAND] [MENU] [PS/AS] Χειρισμός δίσκων Χειρισμός να προκαλέσουν ζημιά στο δίσκο ή να οδηγήσουν σε κατάρρευση του • Οι καινούριοι δίσκοι ίσως είναι ελαφρώς εσωτερικού μηχανισμού. τραχείς στα άκρα. Αν χρησιμοποιούνται τέτοιοι δίσκοι, η...
Βασικές λειτουργίες 5. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Βασικές λειτουργίες • Η μονάδα δεν ενεργοποιείται • Δεν συμβαίνει τίποτα όταν πιέζετε τα κουμπιά Σημείωση: Εμφάνιση CT (Ώρα ρολογιού) • Η οθόνη δεν είναι ακριβής Σημείωση: • Ανατρέξτε στα διαγράμματα στο κεφάλαιο • Τα εμφανιζόμενα δεδομένα του ρολογιού «3.
Λειτουργίες ραδιοφώνου Λειτουργίες συστήματος ραδιοφωνικών δεδομένων εφαρμόζεται όταν η λειτουργία AF είναι μιας ανακοίνωσης οδικής κυκλοφορίας, AS. Κάθε ζώνη μπορεί να αποθηκεύσει Τοπική αναζήτηση στη θέση ON (Ενεργοποίηση). εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη «TRAF 6 σταθμούς. Συνεπώς, τα CZ102E/ Όταν η αναζήτηση LOCAL(Τοπικά) είναι ON CZ102ER/CZ102EG/CZ102EA μπορούν...
Λειτουργίες CD/MP3/WMA Λειτουργίες CD/MP3/WMA Α υ τ ή η μ ο ν ά δ α έ χ ε ι τ η * Όταν αναπαράγονται αρχεία VBR, η Σημειώσεις: θέση OFF (Απενεργοποίηση), κάθε φορά • Αν εισάγετε βίαια κάποιο CD προτού την δ...
Λειτουργίες CD/MP3/WMA Λειτουργίες AUX Επιλογή φακέλου 10 δευτερόλεπτα όλων των κομματιών που Πιέστε το κουμπί [SRC / ] στον πίνακα για είναι εγγεγραμμένα στο δίσκο. να επιλέξετε τη λειτουργία «AUX». Η λ ε ιτο υ ργ ί α α υ τ ή σ α ς ε π ιτρ έ π ε ι να Π...
Συσκευή αναπαραγωγής δίσκων 6. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Αιτία Μέτρο ΓΕΝΙΚΑ Κάποιος άλλος δίσκος είναι ήδη Εξάγετε το δίσκο πριν φορτώσετε Δεν είναι δυνατή τοποθετημένος. κάποιον άλλον. η φόρτωση του Πρόβλημα Αιτία Μέτρο δίσκου. Υπάρχει κάποιο αντικείμενο Αφαιρέστε το αντικείμενο που Η...
εσωτερικό της μονάδας κατά οινόπνευμα, κ.λπ.Για δύσκολους (επιτρεπτό 4 έως 8 τη διάρκεια της εγκατάστασης, ρύπους, ρίξτε λίγο κρύο ή χλιαρό νερό συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο σε ένα μαλακό πανί και σκουπίστε ή εξουσιοδοτημένο κέντρο απαλά τους ρύπους. εξυπηρέτησης της Clarion. CZ102E/CZ102ER/CZ102EG/CZ102EA...
Page 108
Ελαστικό κάλυμμα 1. Ορισμένα μοντέλα αυτοκινήτων απαιτούν ειδικό εξοπλισμό στήριξης για την ορθή εγκατάσταση. Ειδική βίδα Για λεπτομέρειες, συμβουλευθείτε την αντιπροσωπεία της Clarion. 2. Στερεώστε καλά τον μπροστινό αναστολέα για να μην αποσυνδεθεί η μονάδα πηγής. Βραχίονας στερέωσης • Διαστάσεις ανοίγματος κονσόλας...
Page 109
7) Καλωδίωση και συνδέσεις Μέθοδος B 6) Αφαίρεση της μονάδας πηγής 1. Σπρώξτε το διάτρητο δακτύλιο προς τα δεξιά και τραβήξτε το δεξιό μέρος. Μαύρο Άσπρο Πίσω έξοδος ήχου (Αριστερά) / 2. Σπρώξτε το διάτρητο δακτύλιο προς τα Έξοδος subwoofer 1 αριστερά...
Page 110
Πίσω δεξιά - Μπροστά δεξιά - Μπροστά αριστερά + Πίσω αριστερά + Τηλεχειριστήριο AMP ACC + Γείωση Πίσω δεξιά + Μπροστά δεξιά + Μπροστά αριστερά - Πίσω αριστερά - Σίγαση τηλεφώνου Μπαταρία + FUSE 15A Λειτουργία Θέση Σύνδεση A Σύνδεση Β Σίγαση...
Need help?
Do you have a question about the CZ1D2E and is the answer not in the manual?
Questions and answers