INHOUDSOPGAVE Uw inductiekookplaat Inleiding Beschrijving Bedieningspaneel Meldingen op het display Veiligheid Temperatuurbeveiliging Kookduurbegrenzer Vermogensregeling Voor het eerste gebruik Gebruik van de aanraaktoetsen en de schuifregelaar Inductiegeluiden Geschikte pannen Pandetectie Vermogensniveaus Richtlijnen voor het koken Gebruik van de afzuigunit Bediening van de kookplaat Bereiding starten Boost Pandetectiesymbool...
Page 3
INHOUDSOPGAVE Bediening van de afzuigunit De automatische afzuigmodus inschakelen De automatische afzuigmodus uitschakelen tijdens de bereiding De afzuigunit handmatig inschakelen Boost Verzadiging van het vetfilter en het geurfilter Indicatie voor verzadiging van het geurfilter activeren Indicatie voor verzadiging van het vetfilter activeren Geheugenreset van de indicatie voor de filterverzadiging Vermogensbegrenzer Onderhoud...
UW INDUCTIEKOOKPLAAT Inleiding Gefeliciteerd met uw keuze voor dit toestel van Etna. In het ontwerp van dit product heeft eenvoudige bediening en optimale gebruiksvriendelijkheid centraal gestaan. In deze handleiding leest u hoe u dit toestel het best kunt gebruiken. Naast informatie over de bediening, vindt u hier ook achtergrondinformatie die u tijdens het gebruik van het toestel van pas kan komen.
UW INDUCTIEKOOKPLAAT Meldingen op het display Display kookzone Beschrijving Vermogensniveau: 1 = lage stand ; 9 = hoge stand. Boostniveau actief. Geen (geschikte) pan op de kookzone (pandetectiesymbool). Restwarmte-indicator: de kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarmte-indicator waarmee wordt aangegeven welke kookzone nog warm is.
VEILIGHEID Lees eerst de afzonderlijke veiligheidsinstructies voordat u het apparaat in gebruik neemt! Temperatuurbeveiliging Een sensor controleert continu de temperatuur van bepaalde onderdelen van de kookplaat. Elke kookzone is voorzien van een sensor die continu de temperatuur van de bodem van de pan controleert om risico op oververhitting te voorkomen wanneer een pan droogkookt.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK Gebruik van de aanraaktoetsen en de schuifregelaar Plaats uw vingertop plat op een toets of op de schuifregelaar voor het beste resultaat. U hoeft geen druk uit te voeren. De aanraaktoetsen reageren alleen op lichte druk van een vingertop. Bedien de toetsen niet met andere objecten.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK Minimale pandiameter • De minimale pandiameter per zone is als volgt: ▷ Ø160 mm: minimale pandiameter 110 mm. Ø200 mm: minimale pandiameter 120 mm. ▷ Kookzone links voor: minimale pandiameter 120 mm. ▷ ▷ Kookzone links achter: minimale pandiameter 120 mm. •...
VOOR HET EERSTE GEBRUIK Richtlijnen voor het koken Aangezien de instellingen afhankelijk zijn van de hoeveelheid en samenstelling van het gerecht in de pan, geldt de onderstaande tabel alleen als richtlijn. Gebruik de boost-instelling voor: • de pan snel heet maken; •...
VOOR HET EERSTE GEBRUIK Gebruik van de afzuigunit Plaats het deksel in een hoek op de pan met de opening naar de afzuigzijde. Dit zorgt ▷ voor een maximale afzuiging. NL 12...
BEDIENING VAN DE KOOKPLAAT Lees het hoofdstuk ‘Vóór het eerste gebruik’ zorgvuldig door voordat u begint met koken. Zo voorkomt u een onjuist gebruik van de kookplaat. Bereiding starten 1. Houd de aan/uit-toets ingedrukt totdat u een geluidssignaal hoort. Alle displays gaan branden; de inductiekookplaat staat in de stand-bymodus. ▷...
BEDIENING VAN DE KOOKPLAAT Pandetectiesymbool Wanneer het symbool ‘Pandetectie’ op het display verschijnt: • hebt u de pan niet op de juiste kookzone geplaatst; • is de gebruikte pan niet geschikt voor inductiekoken; • is de pan te klein of niet goed op de kookzone geplaatst. De kookzone werkt pas als er een geschikte pan op de kookzone is geplaatst.
BEDIENING VAN DE KOOKPLAAT De warmhoudfunctie inschakelen 1. Schakel de kookplaat in en zet een geschikte pan op een van de kookzones. 2. Druk op de kookzonetoets van de gewenste kookzone. De ‘0’ van de geselecteerde kookzone licht duidelijk op en er klinkt een enkele pieptoon. ▷...
BEDIENING VAN DE KOOKPLAAT De eierwekker gebruiken De eierwekker is niet gekoppeld aan een kookzone. Een kookzone kan niet worden uitgeschakeld door de eierwekker. De kookplaat wordt ingeschakeld en voor nog geen enkele kookzone is een vermogensniveau ingesteld. 1. Druk op het timerdisplay om de eierwekker in te schakelen. ▷...
BEDIENING VAN DE KOOKPLAAT 4. Druk op het timerdisplay om het alarm uit te schakelen. Het alarm stopt automatisch na 2 minuten. ▷ Voor alle kookzones kan een timer worden ingesteld. Op het display wordt de tijd weergegeven van de geselecteerde kookzone. De vooraf ingestelde kookduur wijzigen U kunt de kookduur op elk gewenst moment wijzigen.
Page 18
BEDIENING VAN DE AFZUIGUNIT Standaard is de automatische afzuigmodus niet actief. In de automatische afzuigmodus wordt de afzuigstand automatisch aangepast aan het gebruik van de kookzones. Als de kookzones worden uitgeschakeld, verlaagt de afzuigkap geleidelijk aan de afzuigsnelheid en worden achtergebleven dampen en geuren verwijderd. De automatische afzuigmodus inschakelen 1.
Page 19
BEDIENING VAN DE AFZUIGUNIT Boost De afzuigunit beschikt over twee afzuigvermogensniveaus (krachtiger dan niveau 3): • Boostniveau 1 (gedurende max. 15 minuten) • Boostniveau 2 (gedurende max. 5 minuten) Na het verstrijken van de maximale boosttijd schakelt de afzuigunit terug naar het vorige vermogensniveau.
Page 20
BEDIENING VAN DE AFZUIGUNIT Indicatie voor verzadiging van het vetfilter activeren 1. Schakel de kookplaat in. 2. Druk op de afzuigtoets wanneer de motor van de afzuigunit en de kookzones zijn uitgeschakeld. 3. Houd de toets ‘Filterverzadiging activeren’ (hood) ingedrukt totdat ‘F’ en ‘G’ afwisselend knipperen op het display.
Page 21
VERMOGENSBEGRENZER Het instellen van de vermogensbegrenzer mag alleen worden uitgevoerd door een erkende en gekwalificeerde installateur. Lees de veiligheidsvoorschriften en de installatie-instructies zorgvuldig door. De kookplaat is voorzien van een vermogensbegrenzer. Als het totale vermogen van de actieve kookzones het maximaal beschikbare vermogen overschrijdt, wordt het vermogen automatisch verlaagd.
Page 22
VERMOGENSBEGRENZER 7. Druk op de kookzonetoets linksvoor en selecteer de gewenste vermogensbegrenzing met behulp van de schuifregelaar (zie tabel). 8. Houd vervolgens de aan/uit-toets gedurende 2 seconden ingedrukt. Er klinkt een lang geluidssignaal om aan te geven dat de instelling is bevestigd. ▷...
Page 23
ONDERHOUD Reiniging Dagelijkse reiniging • Hoewel overgekookt voedsel niet kan inbranden in het glas, verdient het aanbeveling de kookplaat direct na gebruik schoon te maken. • Voor de dagelijkse reiniging kunt u het best een vochtige doek met een mild reinigingsmiddel gebruiken.
Page 24
ONDERHOUD Geurfilter (recirculatiegebruik) De verzadiging van de geurfilters kan optreden na wat langer gebruik, afhankelijk van het type koken en hoe regelmatig het vetfilter wordt gereinigd. De geurfilters kunnen elke 2-3 maanden thermisch geregenereerd worden in een voorverwarmde oven op 200 °C, gedurende 45 minuten. De juiste regeneratie van het filter zorgt ervoor dat het 5 jaar lang constant efficiënt kan filteren.
Page 25
PROBLEMEN OPLOSSEN Let op Wanneer u een barst in het glas ziet (hoe klein ook), schakelt u de kookplaat onmiddellijk uit en koppelt u deze los van het elektriciteitsnet. Neem contact op met de serviceafdeling. Als het toestel niet naar behoren werkt, betekent dit niet altijd dat het defect is. Probeer het probleem eerst zelf op te lossen door de onderstaande tabel te raadplegen.
Page 26
PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Communicatieproblemen Koppel de kookplaat los Foutcode E5. tussen de gebruikersinterface van het elektriciteitsnet en en de inductiemodule. controleer de aansluiting. Elektriciteit bereikt de module niet. De voedingskabel is verkeerd aangesloten of defect. Neem contact op met de Overige foutcodes.
Page 27
TECHNISCHE SPECIFICATIES Technische gegevens Kookplaat Unit Waarde Producttype Ingebouwd Afmetingen Breedte Diepte Hoogte Spanning/frequentie V / Hz ~380-415V 50/60Hz ~220-240V 50/60Hz Vermogen 7620 Gewicht Afzuigunit Luchtstroom max* - Installatie met luchtuitlaat Geluidsniveau max* - Installatie met luchtuitlaat Vermogen afzuigunit * Maximale snelheid (zonder boost) Informatie volgens verordening (EU) 66/2014 Metingen volgens EN60350-2 AKI670ZT...
Page 28
MILIEUASPECTEN Verpakking en apparaat afdanken Bij de productie van dit apparaat is gebruik gemaakt van duurzame materialen. Dit apparaat moet aan het einde van zijn levenscyclus op verantwoorde wijze worden afgedankt. De overheid kan u hierover informatie verstrekken. De verpakking van het apparaat is recyclebaar. Mogelijk zijn de volgende materialen gebruikt: •...
Page 30
CONTENTS Your induction hob Introduction Description Control panel Indications in the display Safety Temperature safety Cooking-time limiter Power management Before first use Use of the touch keys and slide control Induction noises Apropriate pans Pan detection Cooking levels Cooking guidelines Use of the downdraft Operation of the hob Start cooking...
Page 31
CONTENTS Operation of the extractor unit Switch on the automatic extraction mode Switch off the automatic extraction mode during cooking Manually switch on the extractor unit Boost Saturation of the grease filter and odour filter Activation of the odour filter saturation indication Activation of the grease filter saturation indication Reset the memory of the filter saturation indication Power limiter...
YOUR INDUCTION HOB Introduction Congratulations on your choice of this Etna appliance. This product was designed with simple operation and optimum comfort in mind. This manual describes the best way to use this appliance. In addition to information on operation, you will also find background information that may come in handy when using the appliance.
YOUR INDUCTION HOB Description 1. Cooking zone front left 210 x 190 mm / 2.1 kW (boost 3.0 kW) 2. Cooking zone rear left 210 x 190 mm / 1.6 kW (boost 1.85 kW) 3. Connected cooking zones on the left 210 x 390 mm / 3.7 kW 4.
YOUR INDUCTION HOB Indications in the display Cooking zone display Description Power level: 1 = low level ; 9 = high level. Boost level active. No (suitable) pan on cooking zone (pan detection symbol). Residual heat indicator; The hob has a residual heat indicator for each cooking zone to show those which are still hot.
SAFETY Before use, read the separate safety instructions. Temperature safety A sensor continuously measures the temperature of certain parts of the hob. Every cooking zone is equipped with a sensor that measures the temperature of the bottom of the pan to avoid any risk of overheating when a pan boils dry.
BEFORE FIRST USE Use of the touch keys and slide control Place the tip of your finger flat on a key or the slide control to achieve the best results. You do not have to apply any pressure. The touch keys only react to the light pressure of a fingertip. Do not operate the controls with any other objects.
BEFORE FIRST USE Minimum pan diameter • The minimum pan diameter per zone is as follows: ▷ Ø160 mm: minimum pan diameter 110 mm. Ø200 mm: minimum pan diameter 120 mm. ▷ Cooking zone front left: minimum pan diameter 120 mm. ▷...
BEFORE FIRST USE Cooking guidelines Because the levels depend on the quantity and composition of the contents of the pan, the table below is intended as a guideline only. Use level ‘boost’ to: • make the pan hot quickly; • bring liquid to the boil quickly.
BEFORE FIRST USE Use of the downdraft ▷ Place the lid at an angle on the pan with the opening to the extraction side. This ensures maximum extraction. EN 12...
OPERATION OF THE HOB Please read the chapter ‘Before first use’ very carefully before you start cooking. This prevents incorrect use of the hob. Start cooking 1. Touch and hold the on/off key until you hear an audio signal. All displays light up; the induction hob is in standby mode. ▷...
OPERATION OF THE HOB Pan detection symbol When the pan detection symbol appears in the display: • you have not placed a pan on the correct cooking zone; • the pan you’re using is not suitable for induction cooking; • the pan is too small or not properly centred on the cooking zone.
OPERATION OF THE HOB Switch on the keep warm function 1. Switch on the hob and put a suitable pan on a cooking zone. 2. Touch the cooking zone key of the desired cooking zone. The ‘0’ of the selected cooking zone will light up clearly and a single beep sounds. ▷...
OPERATION OF THE HOB Using the minute minder The minute minder is not connected to a cooking zone. The minute minder does not switch off a cooking zone. The hob is switched on and no power level has been set for any cooking zone. 1.
OPERATION OF THE HOB 4. Touch the timer display to stop the alarm. The alarm stops automatically after 2 minutes. ▷ All the cooking zones can have a cooking timer that has been set. The display will show the time of the cooking zone that is selected. Changing the pre-set cooking time The cooking time can be changed anytime during the operation.
Page 46
OPERATION OF THE EXTRACTOR UNIT By default, the automatic extraction mode is not active. In automatic extraction mode the extraction level adjusts automatically to the use of the cooking zones. When the cooking zones are switched off, the hood adapts its extraction speed, decreasing it gradually, to eliminate residual vapours and odours.
Page 47
OPERATION OF THE EXTRACTOR UNIT Boost The extractor is equipped with 2 power levels of extraction speed (above level 3): • Boost level 1 during max. 15 minutes. • Boost level 2 during max. 5 minutes. After the maximum boost time the extractor unit switches back to the previous power level. 1.
Page 48
OPERATION OF THE EXTRACTOR UNIT Activation of the grease filter saturation indication 1. Switch on the hob. 2. With the extraction motor off and cooking zones off; touch the extraction key. 3. Touch and hold the ‘activation filter saturation key’ (Hood) until ‘F’ and ‘G’ are alternately flashing in the display.
Page 49
POWER LIMITER Setting the power limiter should only be carried out by a registered and qualified installer. Please read the safety regulations and the installation instructions carefully. The hob is equipped with a power limiter. If the total power of operating cooking zones exceeds the maximum available amount of power, the power is automatically reduced.
Page 50
POWER LIMITER 7. Touch the cooking zone key on the front left and select the power limitation wanted with the slide control (see table). 8. Then, touch and hold the on/off key for 2 seconds. A prolonged audible signal will be emitted to confirm the successful setting. ▷...
Page 51
MAINTENANCE Cleaning Daily cleaning • Although food spills cannot burn into the glass, we nevertheless recommend you to clean the hob immediately after use. • Best for daily cleaning is a damp cloth with a mild cleaning agent. • Dry with kitchen paper or a dry cloth. Stubborn stains •...
Page 52
MAINTENANCE Odour filter (recirculation use) The saturation of the odour filters can occur after somewhat prolonged use, depending on the type of cooking and how regularly the grease filter is cleaned. The odour filters can be thermally regenerated every 2-3 months in an oven pre-heated to 200 °C, for 45 minutes. The correct regeneration of the filter ensures that it can constantly filter efficiently for 5 years.
Page 53
TROUBLESHOOTING Attention If you see a crack in the glass top (however small), switch off the hob immediately and disconnect it from the power mains. Contact the service department. If the appliance does not work properly, this does not always mean that it is defective. Try to deal with the problem yourself first by checking the table below.
Page 54
TROUBLESHOOTING Symptom Possible cause Solution Communication problems Disconnect the hob from the Error code E5. between the user interface electrical network and check and induction module. the connection. Electricity is not reaching the module. The power cable is incorrectly connected or faulty.
Page 55
TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical data Unit Value Pruduct type Built-in Dimensions Width Depth Height Power supply voltage/frequency V / Hz ~380-415V 50/60Hz ~220-240V 50/60Hz Power 7620 Weight Extractor unit Airflow max* - Exhaust installation Noise max* - Exhaust installation Extractor unit power * Maximum speed (boost excluded) Information according regulation (EU) 66/2014 Measurements according EN60350-2...
Page 56
ENVIRONMENTAL ASPECTS Disposal of packaging and appliance In the manufacturing of this appliance durable materials were used. Make sure to dispose of this equipment responsibly at the end of its lifecycle. Ask the authorities for more information regarding this. The appliance packaging is recyclable. The following may have been used: •...
Page 60
When contacting the service department, have the complete type number to hand. U vindt de adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie op de garantiekaart. You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card. www.etna.nl www.etna.be 866582...
Need help?
Do you have a question about the AKI670 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers