Download Print this page

INR FRONT GLAS 80 000 583 Manual

Hide thumbs Also See for FRONT GLAS 80 000 583:

Advertisement

Quick Links

FRONT
| GLAS
Art.nr
80 000 583
Art.nr
800 00 584

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FRONT GLAS 80 000 583 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for INR FRONT GLAS 80 000 583

  • Page 1 FRONT | GLAS Art.nr Art.nr 80 000 583 800 00 584...
  • Page 2 2 (20)
  • Page 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING | TABLE OF CONTENTS | INDHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDSFORTEGNELSE | SISÄLLYSLUETTELO Innehållande komponenter Sida 4-6 Bra att tänka på Sida 7 Montering Sida 8-17 Användning och skötselråd Sida 18 Kontakt Sida 20 Components included Page 4-6 Worth knowing Page 7 Installation Page 8-17 Use and Maintenance Page 18...
  • Page 4 KOMPONENTER | COMPONENTS | OSAT 1 x blandarvägg glas 1 x mixer wall glas 2 x hyllplan med spjut 2 x forked shelf 6 x hyllplan 6 x shelfs 1 x styrskena 1 x guiding rail 2 x väggbeslag (höger och vänster) 2 x wall brackets 2 x vajer med karbinhake (right and left)
  • Page 5 KOMPONENTER | COMPONENTS | OSAT 1 x blandingsbatterivæg glas 1 x blandebatterivegg glass 2 x hylder med spyd 2 x hyller med knagger 6 x hylder 6 x hyllplan 1 x styreskinne 1 x styreskinne 2 x vægbeslag (højre og venstre) 2 x veggbeslag (høyre og venstre) 2 x vire med karabinhage 2 x vire med karabinkrok...
  • Page 6 KOMPONENTER | COMPONENTS | OSAT alt. alt. alt. 6 (20)
  • Page 7 BRA ATT TÄNKA PÅ | WORTH KNOWING | VÆRD AT VIDE | VERDT Å TENKE PÅ | HYVÄ TIETÄÄ • Vi rekommenderar att läsa igenom manualen noggrant innan användning eller installation. • Manualen är en del av produkten, bevara den under hela produktens livscykel. •...
  • Page 8 MONTERING | INSTALLATION | ASENNUS Måttsättning väggbeslag och styrskena Säkerställ att ställbara fötter är i lägsta läge! Dimensioning wall fittings and guide rails Ensure that the adjustable feet are in the lowest position! Mål for vægbeslag og styreskinne Sørg for, at de justerbare fødder er i den laveste position! Dimensjonering veggbeslag og styreskinne Sørg for at de justerbare føttene er i den laveste posisjonen! Mitoitus seinäkiinnikkeille ja ohjainkiskolle...
  • Page 9 9 (20)
  • Page 10 Montering Borrfri • Montera borrfriplattorna på väggbeslagen respektive på styrplåten och följ instruktionen för borrfriplattorna (finns i Borrfrilådan). • Montera väggbeslag och styrskena enligt tidigare markeringar på väggen. • Fixera tillfälligt med tejp över beslagen för fixera dem tills limmet härdat. Installation Borrfri •...
  • Page 11 11 (20)
  • Page 12 Montering av duscharm Montera duscharm. Installation of shower arm Install shower arm. Montering af brusearm Monter brusearm. Montering av dusjarm Monter dusjarm. Suihkuvarren asentaminen Asenna suihkuvarsi 12 (20)
  • Page 13 Anslutning till takdusch och handdusch Montera flexslangarna till handuschhållare och takduschen. Connecting to shower rose and hand shower Install flexible hoses to hand shower holder and to shower rose arm. Tilslutning til loftbruser og håndbruser Installer fleksible slanger til håndbruserens holder og loftbruser. Tilkobling til takdusj og hånddusj Monter flekslangene til hånddusjholder og takdusjen.
  • Page 14 Koppla in vatten • Ställ blandarväggen på plats och säkra den med vajrarna. • Koppla in blandaren till varmt och kallt vatten. • Lås blandarväggen i väggfästena. • Blandarväggen är försedd med ställbara fötter. Connect water supply • Place shower wall into position and secure with plastic coated wire and snap hook. •...
  • Page 15 Om nödvändigt justera de ställbara fötterna. If necessary adjust the feet. Om nødvendigt justeres de justerbare fødder. Juster føttene hvis nødvendig. Jos tarvetta, säädä nämä säädettävät jalat. 15 (20)
  • Page 16 Utanpåliggande rør Vid utanpåliggande rør har urtagning förberetts i gavlarna för rør upptill Ø15 mm. CC mellan rör är 40 mm. CC rör till golv 142 mm för det undre röret och 182 mm för det övre röret med ställfötterna i lägsta läge. Exposed pipes For exposed pipes use the prepared cut outs on required side.
  • Page 17 Montering taksil och handdusch 1. Montera packning med sil och taksilen på duscharmen. 2. Ta bort skyddslocken från duschslangen och montera den räfflade änden på duschhållaren. Montera duschhandtaget på den andra änden. Viktigt! Se till att packningarna sitter kvar. 3. Montera hyllor. Installation of shower rose and hand shower 1.
  • Page 18 ANVÄNDNING OCH SKÖTSELRÅD • Hindra inte vattenflödet. • Vid rengöring rekommenderar vi att du använder en mjuk trasa tillsammans med mild tvållösning eller annat flytande, pH-neutralt rengöringsmedel. Skölj därefter med rent vatten och torka med en mjuk, torr trasa. • Undvik användning hårda skursvampar och skurpulver med slipmedel. Använd aldrig sura, klor- eller alkoholhaltiga rengöringsmedel som också...
  • Page 19 19 (20)
  • Page 20 INR Försäljning Sanka OY INR Norge AS INR Danmark A/S Sverige AB Johtajantie 1 Fjordgaten 13 Brogrenen 10 Kosterögatan 15 07900 Loviisa 3125 Tønsberg 2635 Ishøj 211 24 Malmö Suomi Norge Danmark Sverige Tel +358 19 517 730 Tel +47 33 33 02 00...

This manual is also suitable for:

Front glas 800 00 584