SPECIAL INFORMATION - The appliance may be used by children aged 8 and up and per- sons with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and know-how, provided that they are super- vised or they have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting risks.
OPERATION GENERAL INFORMATION The chapter Operation is intended for users and qualified contractors. The chapter Installation is intended for qualified contractors. Please read carefully. Read these instructions carefully and retain them for future reference. If the appliance is passed on to a third party please hand these instructions to the new user. Key to symbols 1.1.1 Symbols in these instructions:...
OPERATION Safety instructions Observe the following safety instructions and regulations. All steps up to the complete commissioning of this appliance must only be carried out by qualified con- tractors. The qualified contractor is responsible for adherence to all currently applicable instructions during instal- lation and commissioning.
If you cannot remedy the fault, notify your qualified contractor. To facilitate and speed up your enquiry, please provide the numbers from the type plate on the appliance. Type: ORAS 5 O-No. 601680 S-No. 234013 F-No. 0000 - 000000...
INSTALLATION SAFETY Country-specific safety information We guarantee trouble-free function and operational reliability only if original accessories and spare parts intended for the appliance are used. Instructions, standards and regulations Risk of damage Observe the type plate. The specified voltage must match the mains voltage. Risk of damage Observe all applicable national and regional regulations and instructions when making the water connection.
9.3.2 Installing the appliance » Hang the appliance onto the wall mounting bracket. » Secure the water connections from the faucet to the appliance. » Set a maximum flow rate of 5 l/min (see faucet instructions). COMMISSIONING 10.1 Initial start-up Danger of electrocution! Commissioning must only be carried out by a qualified contractor in accordance with safety regulations.
INSTALLATION » Open the single lever faucet to "hot" until the water that flows out is free of air bubbles. » Insert the plug into the mains socket. » Select a temperature. » Remove the protective foil from the control fascia. 10.2 Appliance handover »...
INSTALLATION Drain the appliance via the connector. SPECIFICATION 15.1 Dimensioned drawing Oras 5 Cold water inlet Male thread G 3/8 A Hot water outlet Male thread G 3/8 A Wall mounting bracket 15.2 Wiring diagram 1/N/PE ~ 230 V 15.3 Heat-up time The heat-up period depends on the degree of scaling and the residual heat.
The test symbols can be seen on the type plate. 15.5 Extreme operating and fault conditions In the case of faults, a peak temperature up to 100 °C may briefly occur in the system. 15.6 Data table Oras 5 234013 Electrical data Rated voltage Rated output Rated current...
Page 12
HUOLTO ������������������������������������������������������������������������������������ 19 14.1 Laitteen tyhjennys ���������������������������������������������������������������������������� 20 TEKNISET TIEDOT ��������������������������������������������������������������������������� 20 15.1 Mittapiirustus �������������������������������������������������������������������������������� 20 15.2 Sähkökaavio ��������������������������������������������������������������������������������� 20 15.3 Lämmitysaika �������������������������������������������������������������������������������� 21 15.4 Maakohtaiset hyväksynnät ja todistukset ��������������������������������������������������������� 21 15.5 Vaativat käyttöolot ja häiriötilat ������������������������������������������������������������������ 21 15.6 Taulukko ������������������������������������������������������������������������������������� 21...
Page 13
ERITYISOHJEITA - Laitetta saavat käyttää valvonnan alaisena yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, motoriset ja henkiset kyvyt tai kokemuk- set ja tiedot ovat puutteelliset, mikäli he ovat saaneet opastusta koneen turvalliseen käyttöön ja ymmärtäneet käytöstä aiheutuvat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdis- taa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
KÄYTTÖ YLEISIÄ OHJEITA Luku Käyttö on tarkoitettu käyttäjille ja ammattiasentajille. Luku Asennus on tarkoitettu ammattiasentajille. Tärkeitä tietoja! Lue tämä ohje huolellisesti ja säilytä se. Mikäli laite luovutetaan eteenpäin, anna ohje siinä tapauksessa seuraavalle käyttäjälle. Merkkien selitys 1.1.1 Tässä asiakirjassa olevat kuvamerkit: Tässä...
KÄYTTÖ Turvallisuusohjeet Noudata seuraavia turvallisuusohjeita ja määräyksiä. Kaikki toimenpiteet ensimmäisen käyttöönoton jälkeiseen vaiheeseen asti suositellaan annettavaksi alan ammattilaisen tehtäväksi. Asentaja on asennuksen ja ensimmäisen käyttöönoton aikana vastuussa voimassa olevien määräysten noudattamisesta. Huomio! Laitetta saa käyttää ainoastaan kokonaan asennettuna ja avoimella (paineettomalla) ha- nalla varustettuna.
Laitteelle on suoritettava kalkinpoisto. misääniä. Tehtävä on annettava ammattiasenta- jan tehtäväksi. Ellei häiriön aiheuttajaa voida poistaa, ota yhteys ammattiasentajaan. Kerro asentajalle arvokilvessä oleva numero. Tämä helpottaa ja nopeuttaa toimenpiteiden kohdistamista. Type: ORAS 5 O-No. 601680 S-No. 234013 F-No. 0000 - 000000...
ASENNUS TURVALLISUUS Maakohtaiset turvallisuusohjeet Valmistaja takaa laitteen moitteettoman toiminnan ja käyttöturvallisuuden vain, jos laitteessa käytetään siihen tarkoitettuja alkuperäisiä lisävarusteita ja varaosia. Lait, normit ja määräykset Vaurioitumisvaara! Tarkista arvokilpi. Laitteelle määritetyn jännitteen on oltava verkkojännitteen kanssa yh- täläinen. Vaurioitumisvaara! Noudata vesiasennusten yhteydessä kaikkia asiaankuuluvia sääntöjä ja määräyksiä. Hengenvaarallinen sähköjännite! Kaikissa sähköliitäntä- ja asennustöissä...
» Kiinnitä seinäripustin sopivilla ruuveilla. 9.3.2 Laitteen asennus » Ripusta laite seinäripustimeen. » Kierrä hanan vesiliitännät kiinni laitteeseen. » Aseta maksimivirtaukseksi 5 l/min (katso hanan ohjeet). KÄYTTÖÖNOTTO 10.1 Ensimmäinen käyttöönotto Hengenvaarallinen sähköjännite! Asennuksen ja ensimmäisen käyttöönoton saa suorittaa ainoastaan valtuutettu ammat- tiasentaja turvallisuusmääräyksiä...
ASENNUS » Avaa yksiotehana täysin lämpimän veden asentoon, kunnes virtaavassa vedessä ei enää esiinny kuplia. » Kytke pistoke pistorasiaan. » Valitse lämpötila. » Irrota käyttöpaneelista suojakalvo. 10.2 Laitteen luovuttaminen » Selvitä käyttäjälle laitteen toimintaperiaate. Perehdytä käyttäjä laitteen käyttöön. » Huomauta käyttäjälle mahdollisista vaaroista, erityisesti polttamisvaarasta. »...
ASENNUS 14.1 Laitteen tyhjennys PALOVAMMAVAARA Tyhjennyksen aikana laitteesta voi tulla ulos kuumaa vettä. Tyhjennä laite liittimien kautta. TEKNISET TIEDOT 15.1 Mittapiirustus Oras 5 Kylmän veden sisääntulo Ulkokierre G 3/8 A Lämpimän veden ulostulo Ulkokierre G 3/8 A Seinäripustus 15.2 Sähkökaavio...
Lämpötila-asetus °C y Aika minuutteina 15.4 Maakohtaiset hyväksynnät ja todistukset Tarkastusmerkinnät on ilmoitettu tyyppikilvessä. 15.5 Vaativat käyttöolot ja häiriötilat Häiriötapauksissa järjestelmässä voi lyhytaikaisesti esiintyä yli 100 °C:n lämpötiloja. 15.6 Taulukko Oras 5 234013 Sähkötiedot Nimellisjännite Nimellisteho Nimellisvirta Suojaus Taajuus 50/60 Vaiheet...
SÄRSKILDA ANVISNINGAR - Enheten kan användas av barn som är äldre än 8 år, av perso- ner med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt av personer som saknar erfarenhet eller kunskap om hur enheten används, såvida de hålls under uppsikt eller instrueras gällande säker användning av enheten samt de faror som kan uppstå...
BRUK ALLMÄN INFORMATION Kapitlet Användning är avsett för användaren och installatören. Kapitlet Installation är avsett för installatören. Läs noga! Läs igenom den här bruks- och installationsanvisningen noga och förvara den på en säker plats. Låt den följa med till nästa ägare. Teckenförklaring 1.1.1 Symboler i den här dokumentationen:...
BRUK Säkerhetsinstruktioner Följ nedanstående säkerhetsanvisningar och föreskrifter. Vi rekommenderar att följande steg fram till den första användningen av apparaten utföres av en utbildad installatör. Installatören ansvarar för att gällande föreskrifter följs vid installation och första idrifttagning. Observera! Använd enheten endast när den är fullständigt installerad och med en blandare avsedd för en öppen (trycklös) beredare.
Förkalkning av apparaten. Låt en specialist avkalka apparaten. Om du inte kan åtgärda orsaken, kontakta installatören. För att få bättre och snabbare hjälp meddelar du numren på typskylten till honom. Type: ORAS 5 O-No. 601680 S-No. 234013 F-No. 0000 - 000000...
INSTALLATION SÄKERHET Säkerhetsanvisningar för respektive användarland Vi kan garantera en felfri funktion och driftsäkerhet endast om enheten drivs med originaltillbehör och originalreservdelar. Föreskrifter, normer och bestämmelser Risk för skador på apparaten! Beakta typskylten. Den angivna spänningen måste överensstämma med nätspänningen. Risk för skador på...
» Fäst väggupphängningen med passande skruvar. 9.3.2 Montering av apparat » Häng apparaten på väggupphängningen. » Skruva fast blandarens vattenanslutningar på apparaten. » Ställ in den maximala genomflödesvolymen på 5 l/min (se blandarens beskrivning). IDRIFTTAGNING 10.1 Första idrifttagning Livsfara! Risk för elstötar.
INSTALLATION » Ställ blandarens spak i varmt läge och öppna sedan blandaren, låt vattnet flöda tills dess vatten flö- dar utan bubblor. » Sätt i nätkontakten. » Välj en temperatur. » Dra bort skyddsfilmen från kontrollpanelen. 10.2 Överlämnande av varmvattenberedaren »...
INSTALLATION 14.1 Tömning av varmvattenberedaren FARA Skållning Tömning innebär att varmt vatten kan rinna ut. Töm enheten via anslutningstapparna. TEKNISKA DATA 15.1 Måttskiss Oras 5 Kallvattentillopp Yttergänga G 3/8 A Varmvattenutlopp Yttergänga G 3/8 A Väggupphängning 15.2 Elkopplingsschema 1/N/PE ~ 230 V...
Landspecifika godkännanden och certifikat Testmärkena visas på typskylten. 15.5 Extrema drifts- och störningsförhållanden I fall av störning kan tillfälligt en temperatur på maximalt 100 °C uppstå i installationen.l 15.6 Datatabell Oras 5 234013 Elektriska data Nominell spänning Nominell kapacitet Märkström Säkring...
Page 32
Tømming av enheten �������������������������������������������������������������������������� 40 TEKNISKE DATA ����������������������������������������������������������������������������� 40 15.1 Måltegning ����������������������������������������������������������������������������������� 40 15.2 Elektrisk koblingsskjema ����������������������������������������������������������������������� 40 15.3 Oppvarmingstid ������������������������������������������������������������������������������ 41 15.4 Landsspesifikke godkjennelser og attester ������������������������������������������������������� 41 15.5 Ekstreme bruksbetingelser og betingelser ved feil ������������������������������������������������� 41 15.6 Datatabell������������������������������������������������������������������������������������ 41...
SPESIELLE INSTRUKSER - Enheten kan kun benyttes av barn fra de er 8 år gamle, perso- ner med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer med mangel på erfaring og kunnskaper, dersom de er under tilsyn eller har blitt instruert om sikker bruk av enheten og har forstått farene tilknyttet bruken.
BETJENING GENERELL INFORMASJON Kapittelet Betjening er rettet mot brukeren og fagfolk. Kapittelet Installasjon er rettet mot fagfolk. Vennligst les! Les nøye gjennom denne håndboken og oppbevar den godt. Dersom enheten gis videre til andre, må også brukerhåndboken gis videre til etterfølgende bruker. Symbolforklaringer 1.1.1 Piktogrammer i denne dokumentasjonen:...
BETJENING Sikkerhetsinstrukser Overhold de sikkerhetsinstrukser og forskrifter som står oppført nedenfor. Alle trinn inntil første igangsetting av denne enheten må kun foretas av fagfolk. Fagfolk er under installasjonen og første igangsetting ansvarlig for at de gjeldende forskrifter overholdes. OBS! Ha kun enheten i drift når det er komplett installert og med et åpent (trykkløs) armatur. Fare for personskade! Enheten må...
Få kalken i enheten fjernet av en fagmann. Hvis du ikke kan utbedre årsaken, må du kontakte fagfolk. For å få bedre og raskere hjelp, må du oppgi nummeret på enhetens typeskiltet. Type: ORAS 5 O-No. 601680 S-No. 234013 F-No. 0000 - 000000...
INSTALLASJON SIKKERHET Landsspesifikke sikkerhetsinstrukser Vi garanterer kun en problemfri funksjon og driftssikkerhet så fremt det originale tilbehøret som er bestemt for enheten og de originale reservedelene anvendes. Forskrifter, normer og bestemmelser Fare for skade! Overhold spesifikasjonene på typeskiltet. Den angitte spenningen må stemme overens med nettspenningen.
» Fest veggopphenget med passende skruer. 9.3.2 Montering av enheten » Fest enheten på veggopphenget.. » Skru armaturens vanntilkoplinger fast på enheten. » Still inn den maksimale gjennomstrømningsmengden på 5 l / min (se beskrivelse armatur). IGANGSETTING 10.1 Første igangsetting Livsfare for. elektrisk støt ! Den første igangsettingen må...
INSTALLASJON » Åpne varmtvannsventilen på armaturen eller still enhåndsbatteriet på «varm» inntil vannet strømmer ut uten bobler. » Plugg inn støpselet. » Velg en temperatur. » Trekk beskyttelsesfolien fra betjeningspanelet. 10.2 Overlevering av anlegget » Forklar brukeren hvordan enheten fungerer. Gjør brukeren kjent med bruken. »...
INSTALLASJON 14.1 Tømming av enheten FARE for forbrenning Det kan renne ut varmt vann ved tømming. Tøm enheten ovenfor koblingspunktet.. TEKNISKE DATA 15.1 Måltegning Oras 5 Kaldtvannstilførsel Utvendige gjenger G 3/8 A Varmtvannsutløp Utvendige gjenger G 3/8 A Veggoppheng 15.2...
Godkjenningsmerket finner du på typeskiltet. 15.5 Ekstreme bruksbetingelser og betingelser ved feil Ved feil, kan det en kort tid oppstå en temperatur på maksimum 100 °C under installasjonen. 15.6 Datatabell Oras 5 234013 Elektriske data Merkespenning Nominell ytelse Nominell strøm Sikringer...
SÆRLIGE INFORMATIONER - Apparatet kan benyttes af børn over 8 år og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, når disse er under opsyn, eller hvis disse er ble- vet undervist i sikker anvendelse af apparatet og har forstået de dermed forbundne risici.
BETJENING GENEREL INFORMATION Kapitlet Betjening henvender sig til brugeren og fagmanden. Kapitlet Installation henvender sig til fagmanden. Læs venligst! Denne vejledning skal læses grundigt igennem og opbevares. Hvis anlægget overdrages, skal vejledningen gives videre til den nye bruger. Tegnforklaring 1.1.1 Piktogrammer i denne dokumentation: I denne dokumentation vil du støde på...
BETJENING Sikkerhedsinstruktioner Overhold de efterfølgende sikkerhedsinstruktioner og -regler. Alle trin til og med første drift af dette anlæg må kun udføres af fagfolk. Fagmanden er ved installation og første idriftsætning ansvarlig for, at de gældende forskrifter overholdes. Bemærk! Apparatet må kun anvendes, når det er komplet installeret og med et åbent (trykløst) armatur.
Tilkalkning af apparatet. Få en fagmand til at afkalke apparatet. paratet. Ring til fagmanden, hvis du ikke kan fjerne årsagen. Oplys nummeret på typeskiltet for at få bedre og hurtigere hjælp. Type: ORAS 5 O-No. 601680 S-No. 234013 F-No. 0000 - 000000...
INSTALLATION SIKKERHED Landespecifikke sikkerhedsinstruktioner Vi kan kun garantere fejlfri funktion og driftssikkerhed, hvis der anvendes originalt tilbehør til apparatet samt originale reservedele. Forskrifter, standarder og bestemmelser Fare for beskadigelse! Bemærk typeskiltet. Den angivne spænding skal stemme overens med lysnetspændingen. Fare for beskadigelse! Alle nationale og regionale forskrifter og bestemmelser skal overholdes, når man tilslutter vandforsyningen.
9.3.2 Montering af apparat » Apparatet hænges op på ophængningsbeslaget. » Armaturets vandtilslutninger skrues fast til apparatet. » Man indstiller den maksimale gennemstrømsmængde på 5 l/min (se beskrivelse af armaturet). IDRIFTSÆTNING 10.1 Første idriftsætning Livsfare i form af elektrisk stød! Første idriftsætning må...
INSTALLATION » Åbn armaturets varmtvandsventil eller stil enhånds-blanderen på „varm“, til der løber vand uden luftbobler ud. » Isæt netstikket. » Vælg en temperatur. » Træk beskyttelsesfolien af betjeningspanelet. 10.2 Overdragelse af apparatet » Forklar brugeren, hvordan apparatet fungerer. Gør ham/hende fortrolig med at bruge systemet. »...
Tømning af apparatet FARE Skoldning Ved tømning kan der løbe varmt vand ud. Tøm apparatet via tilslutningsstudsen. TEKNISKE DATA 15.1 Måltegning Oras 5 Koldt vand tilførsel Udvendigt gevind G 3/8 A Varmt vand udløb Udvendigt gevind G 3/8 A Vægophængning 15.2...
Prøvningsattesterne kan ses på typeskiltet. 15.5 Ekstreme drifts- og fejltilstandsbetingelser Hvis der opstår en fejl i installationen kan der kortvarigt opstå en temperatur på maksimalt 100 °C! 15.6 Datatabel Oras 5 234013 Elektriske data Nominel spænding Nominel effekt Nominel strøm...
Page 52
System to the OHSAS 18001 marketing, sales and after sales standard. The certificates are Oras is owned by Oras Invest, a services of faucets, accessories valid for manufacture, storage, family company. In September 2013 and valves.