Page 1
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ● No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Page 2
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Precaución de Seguridad Importante ● Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. ● Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está...
Page 3
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. ● Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. ●...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Contenido Bienvenidos ..... 7 Compruebe sus accesorios ..7 Información importante ... 7 Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular VX3200, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código(CDMA) y avanzadas móviles servicio teléfono(AMPS). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz enormemente mejorada, este teléfono ofrece: ●...
Page 8
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Bienvenidos frecuencia en la misma área específica. Esto da como resultado una capacidad 10 veces mayor en comparación con el modo analógico. Además, las funciones como handoff (transferencia de enlace) suave y más suave, handoff duro y tecnologías de control de la potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el Informe y orden FCC 96-326, adoptó...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Descripción general del teléfono VX3200 8:57 PM Page 10 Audífono Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante y ciérrela para terminar la llamada. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Tecla de altavoz / Marcado por voz Úsela para fijar el Modo de altavoz. Se usa para tener acceso rápido marcado por voz (en modo de espera, presione y manténgala así...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Contactos 1. Lista de Contactos 2. Nuevo Número 3. Nuevo E-mail 4. Grupos 5. Marcaciones Rápidas 6. Marcaciones por Voz 7. Mi Información de Contacto Lista Llam 1. Llam. saliente 2. Llam. entrante 3. Llam. fracasada 4. Borrado Llam. 1.
Page 12
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Descripción general de los menús 2. Alarma 2 3. Alarma 3 4. Alarma rápida 3. Memo Vocal 4. Nota 5. Ez Sugerencia 6. Calculadora 7. Reloj universal Ambiente 1. Sonidos 1. Timbres 2. Tono de tecla 3. Volumen 4.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La batería N N O O T T A A Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. Conserve cargada la batería cuando no use el teléfono, para mantener al máximo el tiempo de llamada y de espera.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa, como el adaptador del encendedor del auto, o a un kit de manos libres para automóvil.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Iconos en pantalla Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla de cristal líquido muestra iconos que indican el estado del teléfono. Indicador de la fuerza de la señal. La fuerza de la señal que recibe el teléfono se indica mediante el número de barras visibles.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Hacer llamadas 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso contrario, presione 3 segundos. 2. Introduzca el número de teléfono (incluya el código de área si fuera necesario). 3.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Mod. de manerae Use el modo de manerae en lugares públicos. Cuando está activado el modo de manerae, aparece se silencian los tonos de teclas y el teléfono se configura para vibrar. Activación rápida del modo de manerae 1.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Acceso rápido a funciones prácticas Llamada en espera Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, dos sonidos indican que otra llamada está entrando. Cuando está habilitada la llamada en espera, puede poner en retención la llamada activa mientras contesta la otra llamada que está...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Introducción de texto Puede introducir y editar su Pancarta, su Calendario, sus Contactos y sus Mensajes. Funciones de las teclas Tecla suave derecha (Tecla suave izquierda): Presiónela para desplazarse por los siguientes modos de introducción de texto: Pala. T9 -> Abc -> 123 -> Símbolos -> Smileys.
Uso de la entrada de texto Abc (Multi-toque) 1. Presione la Tecla suave derecha izquierda ) para pasar a modo Abc. 2. Presione para cambiar a Bloqueo de mayúsculas ABC. 3. Presione aparece LG. (o Tecla suave izquierda ) para (o Tecla suave...
Page 21
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de la entrada de texto en modo T9 1. Presione la Tecla suave derecha izquierda ) para pasar a modo de Pala. T9. 2. Presione 3. Presione para dar por terminada una palabra e introducir un espacio. 4.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Contactos en la memoria del teléfono Entradas de contactos Esto le permite un fácil acceso a los números telefónicos que marca con mayor frecuencia. Puede almacenar hasta 299 entradas con hasta 5 números telefónicos cada una. Cada entrada puede tener hasta 22 caracteres. Cada número telefónico puede tener hasta 48 dígitos.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 6. Siga guardando la entrada como Marcación Rápida, presione para seleccionar Marcación Rápida. 7. Introduzca un dígito de Marcación Rápida (p. ej, 2) Use el teclado y presione o bien Use ubicación de Marcación Rápida y presione 8. Siga guardando la entrada para tener acceso a Marca De la Voz use para resaltar Marca De la Voz y oprima...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Contactos en la memoria del teléfono No Grupo / Familia / Amigos / Colegas / Negocio / Escuela 5. Presione la Tecla suave izquierda seguir modificando la entrada de Contacto. N N O O T T A A Puede cambiar el nombre del grupo, y agregar o borrar grupos.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Agregar o cambiar el memorándum Le permite introducir hasta 32 caracteres como memorándum de la entrada del Contacto. 1. Oprima la Tecla suave derecha ( para resaltar una entrada, luego oprima 2. Presione la tecla suave izquierda 3. Use para resaltar Memo y presione 4.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Contactos en la memoria del teléfono Agregar marcado por voz 1. Oprima la Tecla suave derecha ( para resaltar una entrada, luego oprima 2. Presione la tecla suave izquierda 3. Use para resaltar el número de teléfono para el que quiere configurar un Marca De la Voz y presione 4.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 3. Presione la tecla suave izquierda 4. Use para resaltar Add Número y presione 5. Introduzca el número y presione 6. Use para resaltar una Etiqueta y presione Aparece un mensaje de confirmación. Números predeterminados El número de teléfono guardado cuando se crea un Contacto es el número predeterminado.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Contactos en la memoria del teléfono derecha Contactos. Sus Contactos se muestran en orden alfabético. 2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea modificar y presione 3. Presione la tecla suave izquierda 4. Use para resaltar el nombre y presione 5.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Otras formas de borrar un Contacto Una vez que se encuentre en sus Contactos, si presiona la Tecla suave derecha Opciones. en cualquier momento tendrá la opción de borrar la entrada. Borrar un marcado rápido 1. Oprima la Tecla suave derecha 2.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Contactos en la memoria del teléfono Números de teléfono con pausas Al llamar a sistemas automatizados como son los de correo de voz o de facturación de crédito, con frecuencia tiene que introducir una serie de números. En lugar de introducir esos números a mano, puede almacenarlos en sus Contactos, separados por caracteres de pausa especiales (P, T).
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Búsqueda en la memoria del teléfono El teléfono VX3200 puede llevar a cabo una búsqueda dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos con las entradas de sus Contactos. Se muestra una lista de coincidencias en orden descendente.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Contactos en la memoria del teléfono Enviar Mensaje - Introduzca el texto y presione Borrar - Oprima Borrar para borrar la entrada. 4. Se muestra una lista de coincidencias. para resaltar una entrada que coincida. 5. Presione para ver más información o presione para hacer la llamada.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Acceso al menú Oprima la Tecla suave izquierda nueve menús de teléfono. Hay dos métodos para llegar a los menús y submenús: ● Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar, o bien Presione la tecla de número que corresponda al ●...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono Contactos El Menú de contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el número en paréntesis representa el número de entradas que ha almacenado (hasta 299).
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 2. Introduzca el número y presione 3. Seleccione la etiqueta que desea y presione 4. Introduzca el nombre y presione 5. Siga guardando la entrada según lo necesite. 3. Nuevo E-mail Le permite guardar una nueva dirección de correo electrónico.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 6. Marcaciones por Voz Le permite ver la lista de números programados con marcado por voz o agregar un comando de Marcado por voz a un número almacenado en sus Contactos. 1. Presione 2.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 1. Llam. saliente 2. Llam. entrante 3. Llam. fracasada 4. Borrado Llam. 5. Tiempo de uso 6. Contador de KB 1. Llam. saliente Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, puede tener hasta 30 entradas. 1.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 4. Borrado Llam. Le permite borrar las listas de llamadas que desee. 1. Presione 2. Use para resaltar la lista de las llamadas que desea borrar y presione Llamadas de Salida / Llamadas de Entrada / Llamadas no Recibidas / Todas Llamadas 3.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Aviso de mensaje nuevo Su teléfono le avisa de los mensajes nuevos en tres formas. 1. El teléfono muestra el mensaje en la pantalla. 2. Se escucha uno de cinco tipos de timbre, si se ha seleccionado. 3. Aparece el icono de mensaje ( caso de un mensaje urgente, el icono parpadeará...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 2. Nuevos mensaje Le permite enviar mensajes de texto, localizador y transmisiones de correo electrónico. Cada mensaje tiene un destino (Dirección 1) e información (Mensaje). Estos dependen del tipo de mensaje que desea enviar. 2.1 Aspectos básicos del envío de mensajes 1.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 2.3 Uso de los contactos para enviar un mensaje Puede designar una entrada guardada en Contactos como Dirección 1 en lugar de introducir el destino manualmente. 1. Presione 2. Oprima la Tecla suave derecha 3. Seleccione Contactos / Lista Llam y presione 4.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 2.5 Referencia de los iconos de mensaje Enviado : Se han transmitido los mensajes guardados en el Centro de mensajes cortos (SMC). Falla : Indica que ha fallado la transmisión de un mensaje.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 ● Tecla suave derecha Respond. ● Tecla suave izquierda Opciones. Borrar Borra el mensaje seleccionado del Buzón de entrada. Bloquear/Desbloquear Bloquea un mensaje de modo que no se borre si se usan las funciones Borrar buzón de entrada o Borrar todos. 2.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono Opciones desde este punto: Borrar Borra los mensajes seleccionados del Buzón de salida. Guardar dirección Almacena en sus Contactos el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números de los datos del usuario incluidos en el mensaje recibido.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 instrucciones / Dónde está usted? / Llamaré después / Ocupado / En mi camino / Llegaré en 15 minutos / Gracias / Te quiero Reporduccion automatica Encendido / Apagarse Descripciones de submenús de configuración de mensajes 6.1 Autoguardar (Menú Con esta función activada, los mensajes se guardan automáticamente en el Buzón de salida cuando se transmiten.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 7. Borrar todo Le permite borrar todos los mensajes de texto guardados en su Buzón de entrada, Buzón de salida o Mensajes guardados. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo. 1.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 1. Iniciar Browser Le permite iniciar una sesión de Mininavegador. 1. Presione 2. Aparecerá un recordatorio del costo. Presione para launch Mininavegador, if required. Después de unos cuantos segundos, usted observará el Home Página. Terminar una sesión de Mininavegador Termine la sesión del Mininavegador presionando Uso del navegador Los elementos en pantalla se pueden presentar de una de...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono Tecla suave izquierda La Tecla suave izquierda se usa principalmente para primeras opciones o para seleccionar un elemento, pero su función puede cambiar según el contenido que se esté mostrando. Tecla suave derecha La Tecla suave derecha se usa principalmente para opciones secundarias o un menú...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 3. Configuraciones de Web Indicador Esta función le permite configurar si puede ver o no los mensajes de información cuando inicia UP. Para informar a los usuarios antes de hacer el mini-browser, las llamadas se cargan y les avisan a los usuarios si desean lanzar el browser o no.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono se verá interrumpida por una llamada entrante, pero la persona que llama recibirá señal de ocupado. Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes harán automáticamente una pausa en la aplicación permitiéndole a usted contestar la llamada. Al terminar la llamada, puede continuar usando la aplicación.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Mi Media Este menú le permite descargar y usar una amplia variedad de gráficas, sonidos y otros medios. Acceso y opciones 1. Oprima la tecla suave izquierda 2. Presione Media. 3. Seleccione un submenú. 1. Gráfico 2. Música 8:58 PM Page 51 1.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono Aparato Las herramientas del teléfono incluyen un Plan, Alarma de reloj, Memo Vocal, Nota, Ez Sugerencia, Calculadora y Reloj universal. Acceso y opciones 1. Oprima la tecla suave izquierda 2. Presione Aparato. 3.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 N N O O T T A A Si el SMS se está enviando durante una llamada o el acceso UP se esta conectando en la hora establecida, no suena en este momento sino suena despues de salir. 2.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono voz. 4. Nota Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas que haya escrito para usted mismo. 1. Presione 2. Presione la Tecla suave izquierda escribir una nota nueva. 3. Oprima la Tecla suave derecha ●...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Ambiente El menú de Configuración tiene opciones para personalizar el teléfono. Acceso y opciones 1. Oprima la tecla suave izquierda 2. Presione Ambiente. 3. Seleccione un submenú. 1. Sonidos 2. Mostrar 3. Sistema 4. Seguridad 5. Funciones 6. Configuración de datos 7.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 1.3 Volumen Le permite configurar varios valores de volumen. 1. Presione 2. Seleccione Timbre / Audífono / Timbre tecla / Manos libres. 3. Ajuste el volumen del timbre con y después presione después presione configuración.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 1.6 Tono de DTMF Le permite configurar la longitud del Tono de teclas y la velocidad de reproducción de los tonos de teclas. 1. Presione 2. Seleccione cualquiera de los siguientes y luego oprima Normal Emite un tono durante un tiempo determinado, incluso si usted mantiene presionada la tecla.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 2.2.1 LCD principal Temporizador ● 7 segundos ● 15 segundos ● 30 segundos ● Siempre Activado significa que la luz trasera siempre estará encendida mientras esté abierta la tapa. ● Siempre Desactivado significa que nunca se enciende la luz trasera.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 2.6 Colores de tema Le permite elegir el color de la pantalla de fondo. 1. Presione 2. Seleccione Implícito / Verde / Violeta / Anaranjado y oprima 2.7 Contraste Le permite establecer el nivel de contraste de su pantalla de cristal líquido.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 1. Presione 2. Seleccione Encendido / Apagado con presione 3. Sistema El menú Sistema le permite designar configuraciones específicas de red del sistema. 3.1 Seleccione Sistema Le permite configurar el entorno de administración del productor del teléfono.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 seguir haciendo llamadas de emergencia. Puede modificar el código de bloqueo con el código Bloqueo nuevo en el menú Seguridad. 1. Presione 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. El código de bloqueo son habitualmente las 4 últimas cifras de su número de teléfono.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 4.3 Emergencia #s Le permite introducir 3 números de emergencia. Podrá llamar a estos números de emergencia y al 911 incluso si el teléfono está bloqueado o restringido. 1. Presione 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 5. Funciones El menú de Configuración de llamadas le permite decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. 5.1 Reintento automático Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un número cuando no se consiga una llamada que se intentó.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 5.5 Privacidad de voz Le permite configurar la función de privacidad de voz para las llamadas CDMA como Mejorada o Estándar. CDMA ofrece una privacidad de voz inherente. Pregunte sobre su disponibilidad con su proveedor de servicios. 1.
N N O O T T A A El Kit de conexión de datos le permite conectar su PC o PDA a su teléfono inalámbrico LG, liberándolo de tener que encontrar un teléfono. Puede enviar o recibir un correo electrónico, un fax o entrar a Internet en todo momento y lugar.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Uso de los menús del teléfono 7. Marcaciones para voz El menú de Servicios de voz le da acceso a los servicios de voz disponibles en su teléfono. 7.1 Indicador de marcado por voz Le permite configurar el comando para la marcación por voz. 1.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Info de tel El menú Información del teléfono le da información concreta respecto al modelo del teléfono. Acceso y opciones 1. Oprima la tecla suave izquierda 2. Presione Info de tel. 3. Seleccione un submenú. 1. Mi # de tel 2.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente: ● Preste toda su atención a conducir: manejar con seguridad es su primera responsabilidad; ● Use la operación a manos libres, si la tiene; ● Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Seguridad inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4° F ni mayores de 122° F. ● Use solamente cargadores aprobados por LG y específicamente diseñados para su modelo de teléfono, ya que están diseñados para aumentar al máximo la vida de la batería.
Page 72
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Seguridad manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado. ● No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
Page 73
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Advertencias y precauciones generales ● Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de ● los niños.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos...
Page 75
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 instituciones pertenecen a este grupo de trabajo: ● National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad y salud laborales) ● Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental) ● Occupational Safety and Health Administration (Administración de la seguridad y salud laborales) ●...
Page 76
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Seguridad contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que...
Page 77
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de...
Page 78
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Seguridad (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado “Práctica recomendada para determinar la Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano debida a los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales”...
Page 79
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 que no hay pruebas de que el uso de teléfonos inalámbricos cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Seguridad 10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores.
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante.Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera.
Page 82
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Seguridad El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Cargador de viajero El adaptador de CA le permite activar su teléfono con. Voltaje de entrada: 8102-240VCA 50-60Hz Voltaje de salida: 5.0V, 1000mA Batería Hay dos baterías disponibles.
Información de la garantía 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada en el sentido de que la unidad adjunta y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales y de mano de obra según los términos y condiciones siguientes:...
Page 85
LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUÍ INDICADA. LG INFOCOMM U.S.A., INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DEL USO DEL PRODUCTO, INCONVENIENTES, 8:58 PM Page 85 PÉRDIDAS O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O...
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Índice 10 Consejos de Seguridad Bloq. Teléfono 60 para Conductores 80 Borrado Llam. 38 Borrar 28 Borrar Contactos 62 Borrar todo 46 Acceso al menú 33 Búsqueda en la memoria del Accesorios 83 teléfono 31 Actualización de la FDA para los consumidores 74 Aeronaves 70 Ajuste rápido del volumen 17...
Page 87
AX3200(S)_Fixed6.27.qxd 6/27/05 Introducción de texto 19 Mod. de manerae 17 Modalidad de asentar 45 Modalidad TTY 64 Modificar entradas de La batería 13 contactos 26 Lista de Contactos 34 Modo de bloqueo 17 Lista Llam 36 Modo(1X/QNC) 65 Llam. entrante 37 Mostrar 57 Llam.
Need help?
Do you have a question about the LGAX3200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers