Whirlpool ADN140 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for ADN140:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ADN140
Instruction manual
Instructiuni de utilizare
Instrukcja obsługi
Návod na obsluhu
GB
RO
PL
SK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool ADN140

  • Page 1 ADN140 Instruction manual Instructiuni de utilizare Instrukcja obsługi Návod na obsluhu...
  • Page 2  ...
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLY READ THE INSTRUCTION MANUAL. If instructions are not followed, there is a risk of injury, damage of the appliance and loss of the right to free warranty service. The Manufacturer shall not be held liable for damage arising from the failure to observe the instructions contained in this manual.
  • Page 4 manufacturer will not be held liable for any damage or injury which may result from the failure to fulfil this requirement. To avoid the exposure to danger, always have faulty cable be replaced only – by the manufacturer, by our customer service or by qualified person and with a cable of the same type.
  • Page 5: General Information

    RELATIVE AIR HUMIDITY NOT GREATER THAN 60 PER CENT. The appliance climate class is 3. Product temperature class – S . Product data sheet Model ADN140 Refrigerator total gross volume, L Refrigerator net volume, L Dimensions (H x W x D), cm...
  • Page 6: Description Of The Appliance, Basic Parts

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE, BASIC PARTS See fig. 1, page 1 Shelves Thaw water drip tray Condenser Compressor Cleaner INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE Preparing the appliance for operation It is recommended to prepare the appliance for operation with a helper. Remove package.
  • Page 7 DEFROSTING, CLEANING AND CARE THE APPLIANCE DEFROSTS AUTOMATICALLY. Drops of ice that form on the back wall of the refrigerator compartment thaw during the time the compressor is not working and the thaw water runs down the thaw water runoff channel to the tray on top of the compressor, where it evaporates.
  • Page 8: Environmental Protection Information

    Water has appeared at the bottom of the refrigerator compartment. Check • whether a thaw water channel space isn’t blocked. Clean the thaw water channel space with a cleaner intended for that purpose. Water has appeared under the appliance. The thaw water collection tray has slipped •...
  • Page 9: Instrucţiuni De Siguranţă

    INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ CITIŢI CU ATENŢIE MANUALUL DE INSTRUCŢIUNI. Dacă instrucţiunile nu sunt urmate, există riscul producerii de accidente, defecţiuni la aparatură şi pierderea dreptului de service gratuit ce intră în condiţiile de garanţie. Recomandăm păstrarea manualului de instrucţiuni atâta timp cât deţineţi aparatul. La vânzarea aparatului, înmânaţi manualul de instrucţiuni noului proprietar.
  • Page 10: Informaţii Generale

    Pentru a evita defecţiunile la amplasarea aparatului aveţi grijă să nu îndoiţi – cablul. Nu depozitaţi obiecte grele cum ar fi dispozitive de răcire, mobilă sau electrocasnice lângă aparat astfel încât acestea să poată îndoi sau avaria cablul de alimentare. Aceasta poate cauza un scurtcircuit sau un incendiu. Asiguraţi-vă...
  • Page 11 Foaie DE DATE TEHNICE Model ADN140 Volum brut total, L Volum net total, L Dimensiuni, cm 85 x 60 x 60 Suprafaţa poliţelor , dm Intensitate, A Masa, kg Tensiunea de alimentare 220 - 230V/50HZ Puterea, W Gama de temperaturi de produse, °C...
  • Page 12 Dacă aparatul este adus de la rece (temperatură ce nu depăşeşte +12° C), aşteptaţi 2 ore înainte de a-l conecta la reţeaua de alimentare. Aparatul nu se va racorda la reţeaua de alimentare cu electricitate decât după îndepărtarea elementelor de împachetare şi transport. Distrugeţi în mod corespunzător ambalajul.
  • Page 13 Curăţaţi la intervale regulate garniturile de etanşare ale uşilor. • Ştergeţi cu o cârpă uscată. CURĂŢAŢI LA INTERVALE REGULATE SPAŢIUL CANALULUI PENTRU • APA REZULTATĂ DIN DEZGHEŢARE (vezi fig. 1, pagina 1) CU UN DETERGENT SPECIAL PENTRU ASTFEL DE CURĂŢARE. ► Cel puţin o dată...
  • Page 14: Service Garanţie

    Partea de sus a aparatului are condens. Umiditatea relativă a mediului ambiental • este peste 60 %. Aerisiţi încăperea în care se află aparatul, şi, dacă este posibil, înlăturaţi cauza umidităţii. TRANSPORT PRODUCĂTORUL NU ÎŞI ASUMĂ NICI UN FEL DE RĂSPUNDERE DACĂ APAR DEFECŢIUNI LA APARAT CAUZATE DE NERESPECTAREA INSTRUCŢIUNILOR DE TRANSPORT.
  • Page 15: Środki Ostrożności

    ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PROSIMY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ UŻYTKOWANIA. W przypadku nieprzestrzegania zaleceń zawartych w instrukcji istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia się, uszkodzenia urządzenia oraz utraty prawa do bezpłatnego serwisu gwarancyjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z nieprzestrzegania zasad umieszczonych w niniejszej instrukcji. Instrukcję...
  • Page 16 PODŁĄCZENIE DO SIECI ZASILAJĄCEJUWAGA Urządzenie należy podłączać do sieci elektrycznej wyłącznie do prawidłowo – zainstalowanego gniazdka z uziemieniem. Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Niniejszy wyrób zgodny jest z obowiązującymi w UE przepisami dotyczącymi oznakowania produktu.
  • Page 17 OTOCZENIA OD +16 DO +32 °C ORAZ PRZY WILGOTNOŚCI WZGLĘDNEJ DO 60 PROCENT. Klasa klimatyczna chłodziarki - 3. Klasa temperaturowa produktu – S Dane techniczne produktu Model ADN140 Pojemność całkowita brutto, L Pojemność użytkowa komory przechowywania netto, L Wysokość x szerokość x głębokość, cm 85 x 60 x 60 Powierzchnia polek, dm Prąd, A...
  • Page 18: Instalacja I Warunki Pracy Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA, PODSTAWOWE CZĘŚCI Zobacz rys. 1, str. 1 Półka Wanienka do wody z odszraniania Skraplacz Sprężarka Urządzenie do czyszczenia kanału spustowego wody z odszraniani INSTALACJA I WARUNKI PRACY URZĄDZENIA Przygotowanie urządzenia do pracy Zaleca się przygotować urządzenie do pracy przy pomocy drugiej osoby. Usunąć...
  • Page 19 do góry, a obracając w przeciwnym kierunku opuszczamy go na dół. Drzwi chłodziarki ustawionej w pozycji nieco odchylonej do tyłu będą zamykać się samoczynnie. ODSZRANIANE. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Odszraniane komory chłodziarki przebiega w sposób automatyczny. Szron powstający na tylnej ściance komory chłodziarki w czasie przerw w pracy sprężarki topnieje, powstająca woda spływa rynienką...
  • Page 20 USTERKI I ICH USUWANIE. Jeżeli... Chłodziarka włączona do gniazdka zasilającego nie działa. Sprawdzić, czy • instalacja elektryczna w Państwa mieszkaniu jest sprawna. Sprawdzić, czy kabel zasilający jest prawidłowo podłączony do gniazdka. Urządzenie pracuje zbyt głośno. Sprawdzić, czy chłodziarka jest stabilna i stoi na •...
  • Page 21 oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
  • Page 22: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY NÁVOD NA OBSLUHU SI STAROSTLIVO PREŠTUDUJTE. Ak jeho pokyny nebudú dodržané, hrozí riziko úrazu, poškodenia spotrebiča a straty práva na bezplatný záručný servis. Výrobca nenesie zodpovednosť za škody vzniknuté z nedodržiavania zásad umiestených v tomto návode. Odporúčame vám uschovať si návod po celú dobu používania spotrebiča. Pri ďalšom predaji spotrebiča odovzdajte návod na použitie novému vlastníkovi spotrebiča.
  • Page 23: Všeobecné Informácie

    AK SA SPOTREBIČ VYRÁBA S OSOBITNÝM PRÍVODNÝM SIEŤOVÝM – KÁBLOM, MÔŽETE HO VYMENIŤ IBA ZA ROVNAKÝ SIEŤOVÝ KÁBEL DODÁVANÝ VÝROBCOM. Frekvencia a výkonové parametre prívodu elektriny vo vašej domácnosti – musí zodpovedať technickým parametrom spotrebiča. Tieto údaje nájdete na štítku výrobku. Pri inštalovaní...
  • Page 24 C A PRI RELATÍVNEJ VLHKOSTI VZDUCHU DO 60 %. Klimatická trieda spotrebiča je 3. Vnútorná teplotná trieda – S. Tabuľka TECHNICKÝCH ÚDAJOV Modell ADN140 Celkový objem, L Užitkový objem, L Rozmery (V x Š x H), cm 85 x 60 x 60 Rozmery poličiek, dm...
  • Page 25: Inštalácia A Prevádzkové Podmienky Spotrebiča

    INŠTALÁCIA A PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY SPOTREBIČA Príprava spotrebiča na uvedenie do prevádzky Odporúčame vám, aby ste pri príprave spotrebiča na uvedenie do prevádzky využili pomoc pomocníka. Odstráňte obaly. Nadvihnite spotrebič z podložky z penového polystyrénu. • Odtrhnite lepiace pásky, zabezpečujúcu dvere a príslušenstvo. •...
  • Page 26 Vnútorné povrchy a plastové diely spotrebiča chráňte pred tukmi, kyselinami a • omáčkami. V prípade náhodného rozliatia – okamžite vyčistite teplou mydlovou vodou alebo prostriedkom na umývanie riadu. Utrite dosucha. Vnútorné povrchy spotrebiča vyčistite teplou mydlovou vodou. Možno použiť aj iné •...
  • Page 27: Informácie O Ochrane Životného Prostredia

    Vysoká teplota v chladničke znamená, že kompresor je v činnosti po dlhý • čas alebo s nezastavuje. Presvedčite sa, či sa dvere spotrebiča spoľahlivo zatvárajú, či dvere pri vyberaní alebo vkladaní potravín nezostali otvorené dlhšie ako je potrebné, alebo či do spotrebiča nebolo vložené veľké množstvo teplých potravín. Na vrchnej časti spotrebiča sa nachádza kondenzovaná...
  • Page 28 N 0 0C 1 40 W H 2017-11-22...

Table of Contents