Page 2
Veuillez ne rien accrocher ou fixer sur la lampe! similarly qualified person (electrical professional) in order to • Ne recouvrez pas le luminaire! MAUL erklärt, dass sich diese Leuchten in Übereinstimmung mit reduce hazards. • Ne laissez pas les enfants sans surveillance avec le luminaire.
Page 3
• Conecte la lámpara a una fuente de alimentación con puesta MAUL garantit que le luminaire est conforme aux normes et • Detergere esclusivamente con panni morbidi e che non lasciano tierra! spécifications européennes concernant ce type de produits.
Page 4
Не оставляйте детей без присмотра около лампы, это • Niniejsza lampa jest przeznaczona do oświetlania pomieszczeń небезопасно. i obszarów roboczych! MAUL verklaart, dat deze lamp zich in overeenstemming met de • Утилизируйте упаковку при соблюдении правил окружающей • Lampę montować jedynie w suchych zamkniętych Europese richtlijnen en de specifieke normen van dit product...
Page 5
Lampa może być stosowana jedynie w suchych pomieszczeniach. MAUL wyjaśnia, że lampa ta jest zgodna z europejskimi wytycznymi i normami charakterystycznymi dla produktu. Lampa nie może zostać wyrzucona z domowymi adpadami, tylko należy ją oddać do punktu przyjmującego elektroodpady.
Page 22
• Kurz drücken, um das indirekte Licht ein- oder auszuschalten. • Press briefly to switch the indirect light on or off. • Lang drücken, um das indirekte Licht zu dimmen. • Press and hold to dim the indirect light. AN/AUS- Schalter / ON/OFF switch •...
Need help?
Do you have a question about the MAULsirius and is the answer not in the manual?
Questions and answers