MSW AVL13 User Manua

Aluminium scaffolding

Advertisement

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
ALUMINIUM SCAFFOLDING
MSW_AVL13
MSW_AVL14
E X P O N D O . D E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AVL13 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MSW AVL13

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones ALUMINIUM SCAFFOLDING MSW_AVL13 MSW_AVL14 E X P O N D O . D E...
  • Page 2 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Stehleitern dürfen nicht als Anlegeleitern DE | ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise finden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code.
  • Page 3: Safety In The Workplace

    U S E R M A N U A L Benutzen Sie persönliche Schutzausrüstung, die für sie richtig aufgestellt ist, um ihre Beschädigung zu LEGEND Foldable ladders cannot be used as single den Betrieb des Gerätes entsprechend den in Punkt 1 vermeiden.
  • Page 4: Objaśnienie Symboli

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I The placement of the ladder can be changed only It is forbidden to place the ladder on a slippery ground OBJAŚNIENIE SYMBOLI Drabiny rozstawne nie mogą być używane jako when its user is standing at its base.
  • Page 5: Vysvětlení Symbolů

    N Á V O D K P O U Ž I T Í Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać Należy usuwać z drabiny każde zabrudzenie takie jak VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ balans i równowagę ciała przez cały czas pracy. świeża farba, błoto, olej czy śnieg. Před použitím se seznamte s návodem.
  • Page 6: Détails Techniques

    M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N Při práci na lešení je zakázáno nosit nevhodnou obuv. Je zakázáno sestupovat z žebříku za účelem práce v DÉTAILS TECHNIQUES Ne quittez pas l'escabeau pour accéder à un jiném místě...
  • Page 7 I S T R U Z I O N I P E R L ‘ U S O Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que Lors du travail sur l’escabeau, utilisez uniquement des SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention outils légers et faciles à...
  • Page 8 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Spostare la scala solo quando l'utente si trova a terra. La scala non deve essere posizionata su un pavimento EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Las escaleras de tijera no pueden utilizarse È...
  • Page 9: Manejo Seguro Del Aparato

    No sobreestime sus habilidades. Mantenga el Antes del uso de la escalera en el lugar de trabajo, han NOTES/NOTIZEN equilibrio durante el trabajo. Esto le da un mejor de valorarse los posibles riesgos para cumplir con la control sobre el dispositivo en caso de situaciones normativa de seguridad vigente.
  • Page 10 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN Rev. 26.03.2020 Rev. 26.03.2020...
  • Page 11 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION! POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR:...

This manual is also suitable for:

Vl14

Table of Contents