ENGLISH Do not let lamps rest on the supply J1813 cord or on any wire. Unplug the product when leaving the IMPORTANT house, when retiring for the night, or if left unattended. SAFETY This is an electric product - not a toy! To avoid risk of fire, burns, personal INSTRUCTIONS injury and electric shock it should not...
Page 3
doors. If young children are around ENGLISH use Extra low voltage lights (24 or 12 USE AND CARE Volts). Outdoors also use Extra low voltage INSTRUCTIONS lights unless you are going to make sure they are installed well out of When the product is placed on a live reach of everyone.
Page 4
(light bulbs), lampholders and con- Functional Tests ductors (wires). After the visual inspection and cor- The following are examples of items recting any faults found, including that should be checked before plug- tightening of lamps and replacement ging in the set to the mains. of broken or missing lamps, plug in and switch on the lamp set.
Page 5
10. Only replace ‘fused’ lamps (some- ENGLISH Guidance for Seasonal and Holiday times identified by a white mark lighting sets. on the glass) with identical ‘fused’ Follow these and any other instruc- lamps. tion provided by the manufacturer, it 11. For non-standard lamps (e.g. lamps of push-in type) replacement is for your safety.
Ne pas fixer les fils électriques avec FRANÇAIS J1813 des agrafes ou des clous. Ne pas ac- crocher la guirlande sur des crochets CONSIGNES ou des clous coupants. Les ampoules ne doivent pas reposer DE SÉCURITÉ contre le câble d’alimentation ou tout autre câble.
Page 7
FRANÇAIS d’extérieur doivent être utilisés ex- clusivement à l’extérieur. Dans le cas CONSEILS de la présence d’enfants en bas âge dans la maison, utiliser des ampoules D’UTILISATION à très faible puissance (24 ou 14 volts). Utiliser des ampoules à faible ET D’ENTRETIEN puissance à...
Page 8
Les éclairages ancien, parfois démon- Tests fonctionnels tés à la hâte l’année précédente et Après après contrôlé visuellement rangés pendant 12 mois, doivent être le produit et remédié à d’éventuels bien vérifiés afin de vous assurer que défauts, y compris le resserrage et le les ampoules, les douilles ou les fils remplacement des ampoules grillées ne sont pas endommagés.
Page 9
9. Toujours suivre les marquages sur FRANÇAIS Conseil concernant les éclairages le montage en série et en parallèle saisonniers et de fête. des guirlandes lumineuses. Suivre ces consignes et autres ins- 10. Les ampoules à fusibles (parfois tructions de sécurité données par le portant une marque blanche sur le verre) doivent uniquement être rem- fabricant.
No sujetar los cables del producto ESPAÑOL J1813 con ganchos o clavos ni colgar éstos de ganchos o clavos afilados. INSTRUCCIONES Las bombillas no se deben apoyar en el cable de alimentación ni en IMPORTANTES cualquier otro tipo de cables. Desen- chufa el producto siempre que dejes DE SEGURIDAD la casa, te vayas a la cama o no lo...
Page 11
ESPAÑOL Los modernos sistemas de ilumina- ción son seguros si se toman una INSTRUCCIONES serie de sencillas precauciones. Ni que decir tiene, los sistemas de ilumi- DE UTILIZACIÓN Y nación para exteriores sólo se deben utilizar en el exterior. En caso de que MANTENIMIENTO tengas niños, utiliza sistemas de vol- taje extra bajo (24 ó...
Page 12
No tires el embalaje; resérvalo para Si el sistema funciona con un “enchufe guardar los sistemas de iluminación. transformador” , usa sólo el transforma- Además, pueden contener informa- dor suministrado con el sistema. De ción sobre las bombillas de sustitu- lo contrario, si el voltaje del sistema ción.
Page 13
Ten mucho cuidado al decorar el 8. Los sistemas de iluminación que árbol. Utiliza una escalera de mano utilizan juntas para impedir la entrada si es muy alto y no te descalces. Se de polvo y humedad no deben usarse producen más accidentes por cambiar si no están instaladas conveniente- enchufes y bombillas descalzo que...
Need help?
Do you have a question about the UTSUND and is the answer not in the manual?
Questions and answers