Page 1
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 1 rugervejledning til ovnen ser Manual for Your Oven ruksanvisning for stekeovn nvändarmanual för din ugn unin käyttöohjeet FC 422*...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 2 ndholdsfortegnelse Brev fra Brandt Oversigt over ovnen Beskrivelse af apparatet Tilbehør Sikkerhedsråd Børnesikring Sådan installeres ovnen Elektrisk forbindelse P.7-8 Nyttige størrelser til indbygning af ovnen Sådan udskiftes pæren P.10 Sådan bruges ovnen Detaljeret oversigt over programvælgeren P.11...
Med de rene linjer og et smart og moderne udseende bliver din nye ovn fra Brandt integreret på harmonisk vis i køkkenet samtidig med, at du sikres en fantastisk let brug og den bedste stegeeffekt.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 4 versigt over ovnen BESKRIVELSE AF APPARATET Regulering af temperatur Lampe Programvælger Trinindikator Funktionsvælger...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 5 ilbehør rill med sikkerhedsforanstaltning mod vipning Grillen kan anvendes til at sætte fade og forme indeholdende de retter, som skal steges eller gratineres. Grillen kan også anvendes til grillader (sættes direkte på grillen). lade til mange funktioner (bagværk) Benyttes som kageplade og har kant.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 6 ikkerhedsråd Tak, fordi du har læst disse råd, før du tager ovnen i brug. Denne ovn er fremstillet til brug i private boliger. Den er udelukkende beregnet til bagning og stegning af levnedsmidler. Ovnen indeholder ikke asbestholdige bestanddele. FØR FØRSTE ANVENDELSE: Før du tager ovnen i brug første gang, skal den tændes og sættes i stillingen Maxi og opvarmes med lågen lukket i 15 minutter for at "indkøre"...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 7 ådan installeres ovnen Elektrisk forbindelse Tæller 20 A enfaset 220-240 V ~ 50 Hz Differentiel afbryder eller sikring16 A Enfaset ledning 220-240 V ~ Stikkontakt 2 poler + jord Standard CEI 83 Forsyningskabel med en længde på...
Page 8
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 8 å d a n i n s t a l Den elektriske forbindelse skal tilsluttes, inden apparatet sættes på plads i møblet. • Ovnen skal tilsluttes et forsyningskabel (standard) med tre strømførende ledninger på 1,5 mm2 (1 fase +1 N + jord ), som forbindes til et ledningsnet 220-240 V ~ enfaset ved hjælp af en stikkontakt 1 fase +1 N +jord i henhold til standard CEI...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 9 l l e r e s o v n e n Nyttige størrelser til indbygning af ovnen Udskæring 50 x 50 mm placering af fastgøringsskrue placering af fastgøringsskrue Ovnen kan installeres på et køkkenbord eller i et søjlemøbel (åbent* eller lukket) med de relevante størrelser for indbygning (se diagrammet overfor).
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 10 ådan udskiftes pæren • Pæren er anbragt i loftet inden i ovnen. Afbryd altid ovnen, inden der røres ved pæren, for at undgå elektrisk stød, og lad evt. apparatet køle af. a) Skru lampeglasset af (se overfor). Pære b) Skru pæren ud i samme retning.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 11 ådan bruges ovnen etaljeret oversigt over programvælgeren Tids- og varighedsdisplay Indikator økologisk bagning og stegning ECO Temperaturdisplay Adgangsknap til de forskellige programmer til tidsregulering Indikator for bagningens eller stegningens varighed Knapper til tidsregulering Indikator for fuldendt bagning eller stegning Minuturets indikator...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 12 å d a n b r u ådan indstilles ovnens ur ed spændingsføring • Displayet blinker ved 12.00. • Reguler tiden ved at trykke på knapperne + eller – (tryk længe på knappen for hurtig gennemgang) Eksempel: 12.30.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 13 g e s o v n e n ådan tændes ovnen Programvælgeren viser kun klokkeslæt; den skal ikke blinke. • Vælg fremgangsmåde for bagning eller stegning: Drej funktionsvælgeren til den ønskede stilling. Eksempel: position " "...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 14 å d a n b r u ådan programmeres en bagning eller stegning ed omgående start 1. Reguler ønskede stegetid, juster evt. temperaturen. Eksempel: position " " temperatur 210° C. 2. Tryk på knappen " ", indtil symbolet "...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:40 Page 15 g e s o v n e n ådan bruges minuturet Ovnen er udstyret med et elektronisk minutur, som er uafhængigt af ovnens drift, og som gør en vis tidstælling muligt. I dette tilfælde har minuturets display fortrinsret over tidsplayet. Tryk på...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 16 remgangsmåde for bagning og stegning i ovn Symbol Funktionsnavn Funktionsbeskrivelse irkulerende varme Forvarmning er ikke nødvendig, undta til bagning eller stegning, som kræver Bagning eller stegning udføres gennem meget kort bage- eller stegetid (stable modstanden anbragt nederst i ovnen og flere niveauer).
Page 17
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 17 Modes de cuisson du four Anbefaling Anbefales T° agen mini anbefales maxi Anbefales for at holde på kødsaften, til grøntsager, fisk og bagning eller stegning i indtil 3 niveauer. et i Anbefales til langtidsbagning og -stegning : mini anbefales maxi Marvholdigt vildt osv.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 18 ådan vedligeholdes ovnen ådan udskiftes de katalytiske vægge Inden afmontering skal apparatet nedkøle. Kontroller, at stegevælgeren er i stillingen ARRET (STOP). Sidevægge (1) Tag risten ud (2) ved at løfte den ud (diagram A) . Træk afsatsen ud, og løft den op for at frigøre den fra den bageste fastgørelsesanordning (diagram B) .
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 19 ammenfoldelig grill - Grillen er sammenklappelig for at lette rengøring af den øverste flade inde i ovnen. - Træk grillen forsigtigt ud for at frigøre den fra de to støtteben (i venstre og højre side) - Sænk grillen Efter rengøring sættes grillen på...
Page 20
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 20 able of Contents Introduction P.21 What does your oven look like? Description of the appliance P.22 Accessories P.23 Safety Recommendations P.24 Child safety device P.24 How do you install your oven? Electrical connection P.25 Useful dimensions for installing your oven P.27 How do you change the bulb?
In the line of Brandt products, you will also find a wide range of hobs, ventilation hoods, dishwashers and refrigerators, all of which can be built in and all of which can be coordinated with your new Brandt oven.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 22 hat does your oven look like? DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Temperature setting Light Analog programmer Shelf support indicator Function selector...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 23 ccessories nti-tipping safety grid The grid can be used to hold all dishes and moulds containing foodstuffs to be cooked or browned. It can be used for barbecues (to be placed directly on the grid). ulti-purpose dish (pastry) It serves as a baking dish and has a sloped edge.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 24 Safety Recommendations Please become familiar with these recommendations before installing and using your oven. This oven was designed for household use only. It is intended solely for cooking foodstuffs. This oven does not contain any asbestos-based components.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 25 ow do you install your oven? Electrical connection Monophase 20A Counter 220-240 V ~ 50 Hz A fuse or differential circuit breaker 16A Monophase line 220-240 V ~ Electrical outlet 2-prong receptacle + ground lead CEI 83 standard Power cable approximately...
Page 26
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 26 y o u i n s The electrical connection should be performed before the appliance is installed in the cabinet. • The oven must be connected with a power cable (standardized) with three 1.5 mm² conductors (1 ph +1 N + ground ) that must be connected to a monophase 220–240 V network via a CEI 83 standardized receptacle (1 ph +1 N +...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 27 t a l l y o u r o v e n ? Useful dimensions for installing your oven 50 x 50 mm cut-out Location of retaining screw Location of retaining screw The oven can be installed under a worktop or in a column of cabinetry (open* or closed) having the appropriate dimensions for built-in installation (see adjacent diagram).
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 28 ow do you change the bulb? • The bulb is located on the ceiling of your oven's cavity. Disconnect your oven before performing any task on the bulb to avoid the risk of electric shock and, if necessary, let the appliance cool down.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 29 How does your oven work? lose-up of your analog programmer Display area for clock and ECO cooking indicator cooking times Touch controls for accessing Digital temperature display various time setting programmes Cooking time indicator Touch controls for setting time End of cooking indicator...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 30 d o e s y o u ow do you set the clock on the oven? hen supplied with electricity • The displays flashes 12:00. • Set the time by pressing the + or – touch controls (holding your finger on the touch control allows for rapid number advancement) Example: 12:30.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 31 o v e n w o r k ? ow do you program for immediate cooking? The analog programmer should display only the time; it should not be flashing. • Choose the cooking mode: Turn the function selector to the position of your choice.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 32 d o e s y o u ow do you set a cooking programme? ith immediate start 1. Set the desired cooking mode and adjust the temperature if necessary. Example: " " position for a temperature of 210°C. 2.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:41 Page 33 o v e n w o r k ? ow do you use the tier? Your oven is equipped with an electronic timer that is independent of the oven functions, making it possible to measure times. In this case, the timer display takes priority over the time of day display.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 34 ven cooking modes Symbol Name of cooking mode Description of cooking ircular heating No need for preheating except for whe cooking dishes that require very short Cooking controlled by the heating cooking times (e.g. biscuits on several element located at the back of the oven levels).
Page 35
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 35 Oven cooking modes Recomm. T° g mode Recommendations Min. Recomm. Max. Recommended for preserving tenderness in meats, vegetables and fish and for multiple cooking on up to three levels. Recommended for slow, gentle cooking: tender Min.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 36 ow do you care for your oven? ow do you change the catalytic panels? Before disassembling the appliance, let it cool off and check that the cooking selector is at the OFF position. Side panels (1) Unhook the wire shelf support (2) in front by lifting it (diagram A) .
Page 37
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 37 rop-down grill - To facilitate cleaning of the top of your oven's cavity, the grill can be dropped down. - Pull gently toward you to unhook the two clips (on the left and right) - Lower the grill After cleaning, return the grill to its position, ensuring that the two clips are fitted into the notches.
Page 38
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 38 nnholdsfortegnelse Innledning P.39 Ovnens forskjellige deler Beskrivelse av ovnen P.40 Tilbehør P.41 Sikkerhetsanvisninger P.42 Barnesikkerhet P.42 Tilkobling og montering av ovnen Tilkobling til det elektriske anlegget P.43-44 Nyttige mål for montering av ovnen P.45 Skifte lyspære ? P.46 Bruke ovnen...
Vårt forsknings og utviklingsteam har utviklet en ny generasjon ovner som gjør den daglige matlagingen til noe å se fram til. Din nye Brandt stekeovn har rene linjer og moderne design som gjør den til en naturlig del av ditt kjøkken. Samtidig forener den brukervennlighet og førsteklasses stekeevne på...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 41 ilbehør tabil sikkerhetsrist Risten kan brukes som underlag for alle slags former og brett med retter som skal stekes eller gratineres. Den kan også brukes til grilling (matvarene legges rett på risten). tekebrett (baking) Brettet har skrå...
Page 42
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 42 ikkerhetsanvisninger Gjør deg kjent med disse anvisningene før du monterer og begynner å bruke ovnen. Ovnen er beregnet på bruk i private hjem. Den er kun beregnet på steking av matvarer. Ovnen inneholder ingen asbestforbindelser. FØRSTE BRUK AV OVNEN: Før du bruker ovnen for første gang, bør du varme den tomme ovnen med døren igjen på...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 43 ilkobling og montering av ovnen Tilkobling til det elektriske anlegget 20 A enfase strømmåler 220-240 V ~ 50 Hz Effektbryter eller 6 A sikring Enfaseanlegg, 220-240 V ~ Stikkontakt 2 poler + jord Standard CEI 83 Strømledning, ca.
Page 44
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 44 i l k o b l i n g Ovnen må kobles til det elektriske anlegget før den monteres på plass i kjøkkeninnredningen. • Ovnen kobles til ved hjelp av en (standard) strømledning med tre ledere på 1,5 mm²...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 45 n t e r i n g o v n e n Nyttoge mål for montering av ovnen Åpning på 50 x 50 mm skru inn festeskruene her skru inn festeskruene her Ovnen kan like gjerne bygges inn under en benkeplate som i et vertikalt høyskap (åpent eller lukket) med dimensjoner som passer til ovnen (se figur).
Page 46
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 46 kifte lyspære • Lyspæren sitter i ovnens tak. Før du skifter lyspære, er det viktig å koble fra ovnen for å unngå elektrisk støt og dessuten la ovnen kjøle seg ned hvis den er varm. a) Skru av beskyttelsesglasset (se figur).
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 47 ruke ovnen etaljert beskrivelse av programmeringsdisplayet Tid og varighet Indikator for ECO-funksjonen Tilgangsknapp for de Temperatur forskjellige tidsinnstillingsfunksjonene Steketidsindikator Knapper for innstilling av tiden Indikator for steketidens slutt Indikator for nedtellingsuret...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 48 r u k e tille klokken tarte klokken • 12.00 blinker i displayet. • Still inn tiden ved å trykke på + eller - (når du holder knappen inne, skifter tallene raskere i displayet). Eksempel: 12.30.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 49 o v n e n egynne å bruke ovnen med én gang Programmeringsdisplayet skal kun vise tiden. Klokkeslettet skal ikke blinke. • Velg stekefunksjon: Drei funksjonsvelgeren til ønsket stilling. Eksempel: “ ” -> ovnen slår seg på. Ovnen stiller seg automatisk inn på...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 50 r u k e tille inn et stekeprogram egynne stekingen med én gang 1. Still inn den ønskede stekefunksjonen, og juster eventuelt temperaturen. Eksempel : stilling “ ”, 210 °C. 2. Hold “ ” inne til “ ”...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 51 o v n e n ruke nedtellingsuret Ovnen har et elektronisk nedtellingsur som kan brukes til å telle ned tiden uavhengig av ovnens øvrige funksjoner. Når du bruker nedtellingsuret, er det dette (og ikke det aktuelle klokkeslettet) som vises i displayet.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:42 Page 52 vnens stekefunksjoner Symbol Funksjonens navn Beskrivelse av funksj oterende varme Forvarming er ikke nødvendig bortsett Steking ved hjelp av motstanden som ved svært kort steketid (f.eks. flere bre sitter i bunnen av ovnen, kombinert med småkaker).
Page 53
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 53 Ovnens stekefunksjoner jonen Råd Råd °C min. anbef. maks. tt fra Spesielt godt egnet for steking av mørt kjøtt, rett grønnsaker, fisk og steking av opptil tre brett samtidig. Spesielt godt egnet til langsom og delikat steking: saftig viltstek osv.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 54 edlikehold av ovnen kifte ut de katalytiske veggplatene Før du begynner å demontere platene, bør du la ovnen kjøle seg ned og forsikre deg om at funksjonsvelgeren for steking står på 0. Sideplatene (1) Hekt løs rillene (2) i forkant ved å...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 55 edslagbar grill - For at det skal være enkelt å rengjøre taket på ovnen, kan grillen slås ned. - Trekk den forsiktig mot deg for å løsne de to bena (på høyre og venstre side). - Vipp ned grillen.
Page 56
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 56 Innehåll Redaktören har ordet s.57 Hur ser din ugn ut? Beskrivning av apparaten s.58 Tillbehör s.59 Råd angående säkerhet s.60 Barnsäkerhet s.60 Hur installerar du din ugn? Elektrisk anslutning s.61-62 Praktiska dimensioner för inbyggnad av din ugn s.63 Hur byter du lampa? s.64...
Page 57 Redaktören har ordet Kära kund! Du har just blivit ägare till en ugn av märket BRANDT och det vill vi tacka dig för. Våra forsknings- och utvecklingslag har tagit fram en ny generation av apparater för trivsam, daglig matlagning.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 58 ur ser din ugn ut? BESKRIVNING AV APPARATEN Reglage av temperaturen Lampa Programväljare Nivåvisare Funktionsväljare...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 59 illbehör Vippsäker grill Grillen kan användas för förvaring av alla rätter och formar som innehåller matvaror som skall tillredas eller gratineras. Den kan användas för köttgrillning (man lägger köttet direkt på). at för mångsidig användning (bakverk) Den används som kakfat och har lutande, överskjutande kant.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 60 åd angående säkerhet Var god ta del av dessa råd innan du installerar eller använder din ugn. Denna ugn har utvecklats för användning av enskilda personer i sina bostäder. Den är uteslutande avsedd för tillredning av maträtter. Den ugn innehåller inte asbest. FÖRSTA ANVÄNDNINGEN: Innan du använder din ugn för första gången skall du värma den tom, med stängd lucka och på...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 61 ur installerar du din ugn? Elektrisk anslutning Elmätare 20A enfas 220-240 V ~ 50 Hz Differentialfrånskiljare eller säkring 16A. Enfas anslutning 220-240 V ~ Eluttag 2 poler + jord Norm CEI 83 Kabel för elförsörjning 1,50 m ungefär •...
Page 62
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 62 i n s t a l l e r a Den elektriska anslutningen skall installeras innan ugnen installeras i sin möbel. • Ugnen skall anslutas med en (normaliserad elkabel med 3 ledningar på 1,5 mm² (1 som kopplas in på...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 63 d i n u g n ? Praktiska dimensioner för inbyggnad av din ugn Utskärning 50X50 mm Plats för fästskruvar Plats för fästskruvar Ugnen kan installeras under ett arbetsbord eller i en möbelkolonn (öppen* eller stängd) med lämpliga dimensioner för inbyggnad (se motstående schema).
Page 64
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 64 ur byter man lampa? • Lampan sitter i taket i det inre utrymmet till din ugn. Koppla ur din ugn före varje ingrepp på lampan för att undvika varje risk för elektrisk stöt och låt apparaten svalna om så behövs. a) Skruva loss lampglaset (se motstående Lampa figur).
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 65 ur använder du din ugn? etaljerad beskrivning av din programväljare Display av tider och tidslängder Indikator för ECO-tillredning Knapp för tillträde till olika Display av temperatur program för tidsreglage Indikator för tillredningens tidslängd Knappar för tidsreglage Indikator för tillredningens slut, klockan Indikator tidur...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 66 a n v ä n d e r ur ställer man ugnsklockan? är du sätter på ugnen • Visaren blinkar 12h00. • Reglera tiden genom att trycka på knapparna + eller - (att hålla knappen nedtryckt med fingret medger snabb förbibläddring) Exempel:12h30.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 67 d i n u g n ? ur lagar du en snabbrätt? Programväljaren skall endast visa tiden; Och denna skall inte blinka. • Välj tillredningssätt: Vrid funktionsväljaren till den valda positionen. Exempel: läge “ ”->...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 68 a n v ä n d e r ur programmerar man en tillredning? omedelbar start 1. Reglera önskat tillredningssätt och justera eventuellt temperaturen. Exempel: läge “ ” temperatur 210°C. 2. Tryck på knappen “ ”...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 69 d i n u g n ? ur använder du tiduret? Din ugn är utrustad med ett elektroniskt tidur oberoende av ugnens funktion vilket gör det möjligt de räkna ned en tid. I detta fall har tidurets visning prioritet över den vanliga dagliga tidvisningen. Tryck på...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 70 lika sätt att laga mat i ugnen Symbol Funktionens namn Funktionens beteckni ärmeventilation Förvärmning behövs inte utom för rätt Tillredning utförs med ett elektriskt som fordrar mycket korta tillredningsti motstånd som placerats längst in i (sablékakor på...
Page 71
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:43 Page 71 Olika sätt att laga mat i ugnen Rekommendationer Rekom. T° Mini Rekom. Maxi Rekommenderas för bibehållande av köttets mörhet, tter för grönsaker, fisk och för flera tillredningar på upp till tider 3 nivåer. Rekommenderas för långsam och försiktig Mini Rekom.
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 72 ur håller du din ugn i gott skick? ur byter du katalytiska innerväggar? Innan du börjar demontera, låter du apparaten svalna och kontrollerar att tillredningsväljaren står på STOPP. Innerväggar på sidan (1) Haka av gradängtråden (2) framtill genom att lyfta upp den (schema A) .
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 73 rillgaller, nedfällbart - För att förenkla rengöringen av de övre delarna i ugnens inre är det möjligt att fälla ned gallret. - Dra det lätt mot dig för att lossa de två fötterna (vänster och höger) - Sänk ner gallret Efter rengöring sätter du tillbaka grillen på...
Page 74
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 74 Tiivistelmä Esipuhe s.75 Millainen uunisi on? Laitteen kuvaus s.76 Lisälaitteita s.77 Turvaohjeita s.78 Lasten turvallisuus s.78 Miten asentaa uuni helposti? Sähköliitos s.79-80 Uunin mitat sen upottamista ajatellen s.81 Miten vaihdat lampun? s.82 Miten käyttää uunia? Ojelmoijasi yksityiskohdat s.83 Miten säätää...
Olet ostanut BRANDT-uunin ja kiitämme Sinua valinnastasi. Tutkimusryhmämme ovat suunnitelleet Sinulle uuden sukupolven välineitä, joiden avulla valmistat miellyttävästi ruokaa joka päivä Uuden Brandt-uunisi puhtaat linjat ja moderni tyyli sopivat harmonisesti keittiöösi, uunissa yhdistyvät helppokäyttöisyys ja erinomaiset paisto- omininaisuudet. Brandt-valikoimassa löydät myös koko joukon keittotasoja, liesiuuneja, asianpesukoneita ja upotettavia jääkaappeja, joita voit yhdistellä...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 77 isälaitteita urvaritilä, estää keikahtamisen Ritilää voi käyttää kaikkien astioiden ja vuokien alustana paistamisessa ja gratinoinnissa. Sitä käytetään grillauksessa (laita grillattavat ruoat suoraan sen päälle). onikäyttöastia (leivonnaiset) Se toimii kakkuvuokana ja se on kaltevareunainen. Sitä voi käyttää leivonnaisten paistamisessa esim. tuulihatut, marenki, lehtitaikinaleivonnaiset Älä...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 78 urvaohjeita Tutustu näihin ohjeisiin ennen uunin asentamista ja käyttöä. Uuni on suunniteltu yksityishenkilöiden käyttöön kotona. Se on tarkoitettu vain ruokien paistamiseen. Tässä ei uunissa ei ole asbestipitoisia osia. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA: Ennen uunin ensimmäistä käyttöä sinun tulee kuumentaa se tyhjänä luukku kiinni noin 15 minuutin ajan maksimiteholla, jotta "ajaisit laitteen sisään".
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 79 iten asentaa uuni helposti? Sähköliitos Laskin 20A Mono 220-240 V ~ 50 Hz Erotuskatkaisija tai sulake 16A Linja Mono 220-240 V ~ Pistoke 2 napaa + maa CEI 83-normi Virtajohto, pituus noin 1,50 m •...
Page 80
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 80 i t e n a s e n t a a Sähköliitäntä täytyy tehdä ennen laitteen sijoittamista keittiökalusteisiin. • Uuni pitää kytkeä syöttökaapelin avulla (normalisoitu), jossa on kolme 1,5mm² johdinta (1 faasi + 1 N + maa ) ;...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 81 u u n i h e l p o s t i ? Uunin mitat sen upottamista ajatellen Leikkaus 50x50mm kiinnitysruuvin sijainti kiinnitysruuvin sijainti Uunin voi yhtä hyvin laittaa työtason alle tai johonkin keittiöelementtiin (avonaiseen* tai suljettuun), kunhan laitteen mitat sopivat (katso oheista piirrosta).
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 82 iten vaihdat lampun? • Lamppu sijaitsee uunin sisällä katossa. Irrota uuni verkosta tehdessäsi toimenpiteitä lampulle, jotta vältät sähköiskuvaaran ja annat laitteen kylmetä tarpeen vaatiessa. a) Kierrä lasikuori irti (katso ohiesta kuvaa). Lamppu b) Kierrrä lamppu irti samaan suuntaan. Lampun ominaisuudet: - 15 W - 220-240 V...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 84 i t e n k ä y t iten säätää uunin kello? irran kytkeminen • Näyttö vilkkuu 12h00. • Säädä aika painamalla näppäimiä + tai - (jos pidät niitä alhaalla, aika muuttuu nopeammin) Esimerkki: 12h30. säädetyn ajan tallennus tapahtuu automaattisesti joidenkin sekuntien kuluttua ->...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 85 t ä ä u u n i a ? iten tapahtuu välitön paistaminen? Ohjelmoija näyttää ainoastaan ajan; se ei saa vilkkua. • Valitse paistotapa: Käännä käyttövalitsinta haluamaasi käyttöön . Esimerkki: Asento “ ”-> uuni käynnistyy. Uuni ehdottaa yleisimmän käytettyä...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 86 i t e n k ä y t iten ohjelmoida paistaminen? älitön käynnistys 1. Säädä valittu paistotapa ja mahdollisesti lämpötila. Esimerkki: asento “ ” lämpötila 210°C. 2. Paina näppäintä “ ” kunnes symboli “ ”...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 87 t ä ä u u n i a ? iten käyttää ajastinta? Uunisi on varustettu elektronisella ajastimella joka on riippumaton ja sallii ajanlaskennan. Tässä tapauksessa ajastimen näyttö on etusijalla suhteessa kellonaikaan. Paina näppäintä “ ”...
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 88 unin paistotavat Symboli Toiminnon nimi Toiminnan kuvaus iertävä lämpö Esilämmitys tarpeeton paitsi lyhyen paistoajan vaativille ruoille (päällysteitä Paisto tapahtuu uuniin perällä olevan useita kerroksia) elementin ja ilmansekoittimen avulla. erinteinen Täytyy esilämmittää ennen uunin Paisto tapahtuu ylä- ja alaelementin laittamista.
Page 89
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:44 Page 89 Uunin paistotavat Suosituksia Esivalm. T° Minimi Esivalm.Maksimi Suositellaan lihan mureuden säilyttämiseksi, vihanneksille, kalalle ja monivaiheisille paistoksille aina tä tai 3 tasoon saaakka. Suositellaan hitaaseen ja arkaan paistamiseen: Minimi Esivalm.Maksimi mehukas riista… Paistien ruskistamiseksi Jo keittolevyllä valmisteltujen ruokien hauduttaminen suljetussa padassa (viinikukko, riistamuhennos …) Suositellaan mehukkaille ruoille (quiche-piiras, hedelmäpiiraat...).
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:45 Page 90 iten hoidat uuniasi? iten vaihtaa katalyyttiseinät? Ennen kuin ryhdyt purkamaan, anna uunin jäähtyä ja tarkista, että paistovalitsin on asennossa ARRET/SEIS. Sivuseinät (1) Irrota tasolanka (2) edessä nostaen sitä (kuva A) . Vedä tasoa itseesi päin, nosta sitä, jotta saisit takakiinnikkeen irti (kuva B) .
99633691 ML.qxd 02/09/04 09:45 Page 91 askeutuva grilli - Uunin sisustan yläosan puhdistuksen helpottamiseksi grillin voi laskea alas. - Vedä kevyesti itseesi päin irrottaaksesi kaksi jalkaa (vasemmalla ja oikealla) - Laske grilliä Laita grilli puhdistuksen jälkeen paikoilleen, tarkista, että sen jalat ovat kunnolla Kiinnikkeissä.
Need help?
Do you have a question about the FC 422 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers