Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

99633731 ML.qxd
31/08/04
DK
B
rugervejledning til ovnen
GB
U
ser Manual for Your Oven
NO
B
ruksanvisning for stekeovn
A
SE
nvändarmanual för din ugn
U
unin käyttöohjeet
FI
Ï
äçãßåò ÷ ÷ ñÞóçò ô ô ïõ ö ö ïýñíïõ ó ó áò
GR
16:05
Page 1
FC 472*

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FC 472 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Brandt FC 472 Series

  • Page 1 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:05 Page 1 rugervejledning til ovnen ser Manual for Your Oven ruksanvisning for stekeovn nvändarmanual för din ugn unin käyttöohjeet Ï äçãßåò ÷ ÷ ñÞóçò ô ô ïõ ö ö ïýñíïõ ó ó áò FC 472*...
  • Page 2: Table Of Contents

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:05 Page 2 Indholdsfortegnelse Brev fra Brandt Oversigt over ovnen Beskrivelse af apparatet Tilbehør Sikkerhedsråd Børnesikring Sådan installeres ovnen Elektrisk forbindelse s.7-8 Nyttige størrelser til indbygning af ovnen Sådan udskiftes pæren s.10 Sådan anvendes ovnen etaljeret oversigt over programvælgeren s.11...
  • Page 3: Brev Fra Brandt

    Med de rene linjer og et smart og moderne udseende bliver din nye ovn fra Brandt integreret på harmonisk vis i køkkenet samtidig med, at du sikres en fantastisk let brug og den bedste stegeeffekt.
  • Page 4: Oversigt Over Ovnen

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:05 Page 4 versigt over ovnen BESKRIVELSE AF APPARATET Funktionsvælger Kogebordets betjening Regulering af temperatur Lampe Programvælger Trinindikator...
  • Page 5: Tilbehør

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:05 Page 5 Tilbehør rill med sikkerhedsforanstaltning mod vipning Grillen kan anvendes til at sætte fade og forme indeholdende de retter, som skal steges eller gratineres. Grillen kan også anvendes til grillader (sættes direkte på grillen). lade til mange funktioner (bagværk) Benyttes som kageplade og har kant.
  • Page 6: Sikkerhedsråd

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:05 Page 6 ikkerhedsråd Tak, fordi du har læst disse råd, før du tager ovnen i brug. Denne ovn er fremstillet til brug i private boliger. Den er udelukkende beregnet til bagning og stegning af levnedsmidler. Ovnen indeholder ikke asbestholdige bestanddele.
  • Page 7: Sådan Installeres Ovnen

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:05 Page 7 ådan installeres ovnen lektrisk forbindelse Den elektriske forbindelse skal tilsluttes, inden apparatet sættes på plads i møblet. • Inden tilslutning skal du sikre, at ledningerne til den elektriske installation er af en passende længde for en normal forsyning af apparatet (længden skal mindst være Fase lig forsyningskablets længde).
  • Page 8 Ovnen er fremstillet til brug sammen med et glaskeramisk bord eller elektriske plader af mærket Brandt, hvor betjeningsenhederne findes på ovnens forpanel (se side 22). • Fjern de to fastgørelsesskruer til skydelemmen for at få adgang til forbindelseskassen til bordets betjeningsenheder.
  • Page 9: Nyttige Størrelser Til Indbygning Af Ovnen

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 9 l e r e s o v n e n ? Nyttige størrelser til indbygning af ovnen Udskæring 50 x 50 mm Placering af fastgøringsskruen Ovnen kan installeres på et køkkenbord eller i et søjlemøbel (åbent* eller lukket) med de relevante størrelser for indbygning (se diagrammet overfor).
  • Page 10: Sådan Udskiftes Pæren

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 10 ådan udskiftes pæren • Pæren er anbragt i loftet inden i ovnen. Afbryd altid ovnen, inden der røres ved pæren, for at undgå elektrisk stød, og lad evt. apparatet køle af. a) Skru lampeglasset af (se overfor). Pære b) Skru pæren ud i samme retning.
  • Page 11: D Etaljeret Oversigt Over Programvælgeren

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 11 ådan bruges ovnen etaljeret oversigt over programvælgeren Minuturets indikator Tids- og varighedsdisplay Indikator for økologisk Temperaturdisplay bagning og stegning (ECO Indikator for bagningens eller Adgangsknapper til de stegningens varighed forskellige programmer til Tidsregulering Indikator for fuldendt bagning eller stegning Knapper til tidsregulering...
  • Page 12: S Ådan Indstilles Ovens Ur

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 12 å d a n b r u ådan indstilles ovnens ur ed spændingsføring • Displayet blinker ved 12.00. • Reguler tiden ved at trykke på knapperne + eller - (tryk længe på knappen for hurtig gennemgang) Eksempel: 12.30.
  • Page 13: S Ådan Tændes Ovnen

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 13 g e s o v n e n ådan tændes ovnen Programvælgeren viser kun klokkeslæt. Den skal ikke blinke. • Vælg fremgangsmåde for bagning eller stegning: Drej funktionsvælgeren til den ønskede stilling. Eksempel: position “ ”->...
  • Page 14: S Ådan Programmeres En Bagning Eller Stegning

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 14 å d a n b r u ådan programmeres en bagning eller stegning ed omgående start 1. Reguler den ønskede stegetilstand, og juster evt. temperaturen. Eksempel: position “ ” temperatur 210° C. 2. Tryk på knappen “ ”...
  • Page 15: S Ådan Bruges Minuturet

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 15 g e s o v n e n ådan bruges minuturet Ovnen er udstyret med et elektronisk minutur, som er uafhængigt af ovnens drift, og som gør en vis tidstælling muligt. I dette tilfælde har minuturets display fortrinsret over tidsplayet. Tryk på...
  • Page 16 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 16 r e m g a n g s m å d e f o r b a g Symbol Funktionsnavn Funktionsbeskrivelse irkulerende varme Forvarmning er ikke nødvendig, Bagning eller stegning udføres gennem undtagen til bagning eller stegning, modstanden anbragt nederst i ovnen som kræver meget kort bage- eller og ved hjælp af den luftdrevne propel.
  • Page 17 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 17 g n i n g o g s t e g n i n g i o v n Anbefaling mini anbefales maxi Anbefales for at holde på kødsaften, til grøntsager, fisk og bagning eller stegning i indtil 3 niveauer. Anbefales til langtidsbagning og -stegning: Marvholdigt mini anbefales maxi vildt osv.For at stege røde stege .
  • Page 18: Sådan Vedligeholdes Ovnen

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 18 ådan vedligeholdes ovnen? ådan udskiftes de katalytiske vægge Inden afmontering skal apparatet nedkøle. Kontroller, at stegevælgeren er i stillingen ARRET (STOP). Sidevægge (1) Tag risten ud (2) ved at løfte den ud (diagram A). Træk afsatsen ud, og løft den op for at frigøre den fra den bageste fastgørelsesanordning (diagram B).
  • Page 19: Hvad Skal Jeg Gøre I Tilfælde Af Driftsfejl

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 19 ammenfoldelig grill - Grillen er sammenklappelig for at lette rengøring af den øverste flade inde i ovnen. - Træk grillen forsigtigt ud for at frigøre den fra de to støtteben (i venstre og højre side) - Sænk grillen Efter rengøring sættes grillen på...
  • Page 20 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 20 Table of Contents Introduction P.21 What does your oven look like? Description of the appliance P.22 Accessories P.23 Safety Recommendations P.24 Child safety device P.24 How do you install your oven? Electrical connection P.25-26 Useful dimensions for installing your oven P.27 How do you change the bulb?
  • Page 21: Introduction

    In the line of Brandt products, you will also find a wide range of hobs, ventilation hoods, dishwashers and refrigerators, all of which can be built in and all of which can be coordinated with your new Brandt oven.
  • Page 22: What Does Your Oven Look Like

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:06 Page 22 hat does your oven look like? DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Function selector Hob controls Temperature setting Light Analog programmer Shelf support indicator...
  • Page 23: Accessories

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:07 Page 23 ccessories nti-tipping safety grid The grid can be used to hold all dishes and moulds containing foodstuffs to be cooked or browned. It can be used for barbecues (to be placed directly on the grid). ulti-purpose dish (pastry) It serves as a baking dish and has a sloped...
  • Page 24: Safety Recommendations

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:07 Page 24 afety Recommendations Please become familiar with these recommendations before installing and using your oven. This oven was designed for household use only. It is intended solely for cooking foodstuffs. This oven does not contain any asbestos-based components. FIRST USE: Before using your oven for the first time, heat it up while empty with the door closed for approximately 15 minutes using the maximum setting in order to "cure"...
  • Page 25: How Do You Install Your Oven

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:07 Page 25 ow do you install your oven? lectrical connection The electrical connection should be performed before the appliance is installed in the cabinet. • Before making the connection, ensure that the wires in your electrical set-up have enough cross-sectional area to properly supply electricity to the appliance (cross-sectional area must be at least equal to that of the power cable).
  • Page 26 • Close the inspection flap using the two screws. onnecting the hob to the oven The oven was designed to be combined with a Brandt ceramic hob or hob with electric burners whose controls are located on the oven control panel (see page 40).
  • Page 27: Useful Dimensions For Installing Your Oven

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:07 Page 27 t a l l y o u r o v e n ? Useful dimensions for installing your oven 50 x 50 mm cut-out Location of retaining screw The oven can be installed under a worktop or in a column of cabinetry (open* or closed) having the appropriate dimensions for built-in installation (see diagram above).
  • Page 28: How Do You Change The Bulb

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:07 Page 28 ow do you change the bulb? • The bulb is located on the ceiling of your oven's cavity. Disconnect your oven before performing any task on the bulb to avoid the risk of electric shock and, if necessary, let the appliance cool down.
  • Page 29: C Lose-Up View Of Your Analog Programmer

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:07 Page 29 ow do you use your oven? lose-up of your analog programmer Timer indicator Display area for clock and cooking times ECO cooking indicator Digital temperature display Touch control for accessing Cooking time indicator various time setting programmes End of cooking indicator Touch controls for setting time...
  • Page 30: H Ow Do You Set The Clock On The Oven

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:07 Page 30 y o u ow do you set the clock on the oven? hen supplied with electricity • The displays flashes 12:00. • Set the time by pressing the + or - touch controls (holding your finger on the touch control allows for rapid number advancement) Example: 12:30.
  • Page 31: H Ow Do You Program For Immediate Cooking

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:07 Page 31 y o u r o v e n ? ow do you program for immediate cooking? The analog programmer should display only the time; it should not be flashing. • Choose the cooking mode: Turn the function selector to the position of your choice.
  • Page 32: H Ow Do You Set A Cooking Programme

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:07 Page 32 y o u ow do you set a cooking programme? ith immediate start 1. Set the desired cooking mode and adjust the temperature if necessary. Example: “ ” position for a temperature of 210°C. 2.
  • Page 33 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 33 y o u r o v e n ? ow does the timer work? Your oven is equipped with an electronic timer that is independent of the oven functions, making it possible to measure times. In this case, the timer display takes priority over the time of day display.
  • Page 34 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 34 v e n c o o k Symbol Name of cooking mode Description of cooking m ircular heating No need for preheating except for when cooking dishes that require very Cooking controlled by the heating short cooking times (e.g.
  • Page 35 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 35 k i n g m o d e s Recommendations mode Min. Recomm. Max. Recommended for preserving tenderness in meats, vegetables and fish and for multiple cooking on up to three levels. Recommended for slow, gentle cooking: tender game Min.
  • Page 36: How Do You Care For Your Oven

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 36 ow do you care for your oven? ow do you change the catalytic panels? Before disassembling the appliance, let it cool off and check that the cooking selector is at the OFF position. Side panels (1) Unhook the wire shelf support (2) in front by lifting it (diagram A) .
  • Page 37 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 37 rop-down grill - To facilitate cleaning of the top of your oven's cavity, the grill can be dropped down. - Pull gently toward you to unhook the two clips (on the left and right) -Lower the grill After cleaning, return the grill to its position, ensuring that the two clips are fitted into the notches.
  • Page 38 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 38 I n n h o l d s f o r t e g n e l s e Innledning s.39 Ovnens forskjellige deler Beskrivelse av ovnen s.40 Tilbehør s.41 Sikkerhetsanvisninger s.42 Barnesikkerhet s.42 Tilkobling og montering av ovnen Tilkobling til det elektriske anlegget s.43-44...
  • Page 39: Innledning

    Vårt forsknings og utviklingsteam har utviklet en ny generasjon ovner som gjør den daglige matlagingen til noe å se fram til. Din nye Brandt stekeovn har rene linjer og moderne design som gjør den til en naturlig del av ditt kjøkken. Samtidig forener den brukervennlighet og førsteklasses stekeevne på...
  • Page 40: Beskrivelse Av Ovnen

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 40 vnens oppbygning BESKRIVELSE AV OVNEN Funksjonsvelger Brytere for komfyrtoppen Innstilling av temperatur Lampe Programmeringsdisplay Rillenummer...
  • Page 41: Tilbehør

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 41 i l b e h ø r tabil sikkerhetsrist Risten kan brukes som underlag for alle slags former og brett med retter som skal stekes eller gratineres. Den kan også brukes til grilling (matvarene legges rett på risten). tekebrett (baking) Brettet har skrå...
  • Page 42 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 42 i k k e r h e t s a n v i s n i n g e r Gjør deg kjent med disse anvisningene før du monterer og begynner å bruke ovnen. Ovnen er beregnet på bruk i private hjem. Den er kun beregnet på steking av matvarer.
  • Page 43: Tilkobling Og Montering Av Ovnen

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 43 ilkobling og montering av ovnen ilkobling til det elektriske anlegget Ovnen må kobles til det elektriske anlegget før den monteres på plass i kjøkkeninnredningen. • Før du kobler til ovnen, må du forsikre deg om at ledningene i det elektriske anlegget er tykke nok til å...
  • Page 44 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 44 i l k o b l i n g • Koble strømledningens ledere etter anvisningene på rekkeklemmen. • Det er viktig at alle kobbertrådene i lederne er klemt skikkelig fast under skruene. • Den strømførende ledningen kobles til tilkoblingsklemmen merket L. •...
  • Page 45 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 45 n t e r i n g o v n e n Mål for innbygging av ovnen Åpning på 50 x 50 mm Skru inn festeskruene her Ovnen kan like gjerne bygges inn under en benkeplate som i et vertikalt høyskap (åpent eller lukket) med dimensjoner som passer til ovnen (se figur).
  • Page 46: Skifte Lyspære

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 46 k i f t e l y s p æ r e • Lyspæren sitter i ovnens tak. Før du skifter lyspære, er det viktig å koble fra ovnen for å unngå elektrisk støt og dessuten la ovnen kjøle seg ned hvis den er varm.
  • Page 47: D Etaljert Beskrivelse Av Programmeringsdisplayet

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:08 Page 47 r u k e o v n e n etaljert beskrivelse av programmeringsdisplayet Indikator for nedtellingsuret Tid og varighet Indikator for ECO-funksjonen Temperatur Tilgangsknapp for de Steketidsindikator forskjellige tidsinnstillingsfunksjonene. Indikator for steketidens slutt Og knapper for innstilling av tiden...
  • Page 48: S Tille Klokken

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 48 B r u k e tille klokken tarte klokken • 12.00 blinker i displayet. • Still inn tiden ved å trykke på + eller - (når du holder knappen inne, skifter tallene raskere i displayet).
  • Page 49: B Egynne Å Bruke Ovnen Med Én Gang

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 49 o v n e n egynne å bruke ovnen med én gang Programmeringsdisplayet skal kun vise tiden. Klokkeslettet skal ikke blinke. • Velg stekefunksjon: Drei funksjonsvelgeren til ønsket stilling. Eksempel: “ ”-> ovnen slår seg på. Ovnen stiller seg automatisk inn på...
  • Page 50: S Tille Inn Et Stekeprogram

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 50 B r u k e tille inn et stekeprogram egynne stekingen med én gang 1. Still inn den ønskede stekefunksjonen, og juster eventuelt temperaturen. Eksempel: stilling “ ”, 210 °C. 2. Hold “ ” inne til “ ”...
  • Page 51: B Ruke Nedtellingsuret

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 51 o v n e n ruke nedtellingsuret Ovnen har et elektronisk nedtellingsur som kan brukes til å telle ned tiden uavhengig av ovnens øvrige funksjoner. Når du bruker nedtellingsuret, er det dette (og ikke det aktuelle klokkeslettet) som vises i displayet.
  • Page 52 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 52 S t e k e f u n Symbol Funksjonens navn Beskrivelse av funksjon oterende varme Forvarming er ikke nødvendig bortsett Steking ved hjelp av motstanden som fra ved svært kort steketid (f.eks. sitter i bunnen av ovnen, kombinert flere brett med småkaker).
  • Page 53 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 53 n k s j o n e r Råd min. anbef. maks. Spesielt godt egnet for steking av mørt kjøtt, grønnsaker, fisk og steking av opptil tre brett samtidig. Spesielt godt egnet til langsom og delikat steking: saftig min.
  • Page 54 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 54 V e d l i k e h o l d a v o v n e n kifte ut de katalytiske veggplatene Før du begynner å demontere platene, bør du la ovnen kjøle seg ned og forsikre deg om at funksjonsvelgeren for steking står på...
  • Page 55 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 55 edslagbar grill - For at det skal være enkelt å rengjøre taket på ovnen, kan grillen slås ned. - Trekk den forsiktig mot deg for å løsne de to bena (på høyre og venstre side). - Vipp ned grillen.
  • Page 56 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 56 I n n e h å l l Redaktören har ordet s.57 Hur ser din ugn ut? Beskrivning av apparaten s.58 Tillbehör s.59 Råd angående säkerhet s.60 Barnsäkerhet s.60 Hur installerar du din ugn? Elektrisk anslutning s.61-62 Praktiska dimensioner för inbyggnad av din ugn...
  • Page 57 R e d a k t ö r e n h a r o r d e t Kära kund! Du har just blivit ägare till en ugn av märket BRANDT och det vill vi tacka dig för. Våra forsknings- och utvecklingslag har tagit fram en ny generation av apparater för trivsam, daglig matlagning.
  • Page 58 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 58 ur ser din ugn ut? APPARATBESKRIVNING Funktionsväljare Kommandon för borden Reglage av temperaturen Lampa Programväljare Nivåvisare...
  • Page 59 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 59 i l l b e h ö r ippsäkert grillgaller Grillen kan användas för förvaring av alla rätter och formar som innehåller matvaror som skall tillredas eller gratineras. Den kan användas för köttgrillning (man lägger köttet direkt på). at för mångsidig användning (bakverk) Det används som kakfat och har lutande,...
  • Page 60 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 60 å d a n g å e n d e s ä k e r h e t Var god ta del av dessa råd innan du installerar eller använder din ugn. Denna ugn har utvecklats för användning av enskilda personer i sina bostäder. Den är uteslutande avsedd för tillredning av maträtter.
  • Page 61 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:09 Page 61 Hur installerar du din ugn? lektrisk anslutning Den elektriska anslutningen skall installeras innan ugnen installeras i sin möbel. • Innan du ansluter spänningen kontrollerar du att ledningarna i din elektriska installation har tillräcklig tvärsnittsyta för normal elförsörjning för apparaten (tvärsnittsytan skall vara minst lika stor som för ugnens elförsörjning).
  • Page 62 Ugnen är av sedd att kombineras med en vitrokeramisk spishäll eller till elektriska plattor av märket Brandt; kommandoorganen befinner sig på ugnens instrumentbräda (se sida 76). • Ta bort 2 fästskruvarna för luckan till det utrymme där du når anslutningspunkterna för spishällens kommandoorgan.
  • Page 63 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:10 Page 63 d i n u g n ? Nödvändiga dimensioner och utrymme för inbyggnad av din ugn Utskärning 50x50 mm Plats för fästskruvar Ugnen kan installeras under ett arbetsbord eller i en möbelkolonn (öppen* eller stängd) med lämpliga dimensioner för inbyggnad (se motstående schema).
  • Page 64 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:10 Page 64 u r b y t e r m a n l a m p a ? • Lampan sitter i taket i det inre utrymmet till din ugn. Koppla ur din ugn före varje ingrepp på lampan för undvikande av varje risk för elektrisk stöt och låt apparaten svalna om så...
  • Page 65 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:10 Page 65 u r a n v ä n d e r d u d i n u g n ? etaljer i din programväljare Indikator tidur Display av tider och tidslängder Display av temperatur Indikator för ECO-tillredning Indikator för tillredningens Knapp för tillträde till olika tidslängd...
  • Page 66 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:10 Page 66 a n v ä n d e r ur ställer du in tiduret på ugnen? är du sätter på ugnen • Visaren blinkar 12h00. • Reglera tiden genom att trycka på knapparna + eller - (att hålla knappen nedtryckt med fingret medger snabb förbibläddring) Exempel:12h30.
  • Page 67 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:10 Page 67 d i n u g n ? ur lagar du en snabbrätt? Programväljaren skall endast visa tiden; Och denna skall inte blinka. • Välj tillredningssätt: Vrid funktionsväljaren till den valda positionen. Exempel: läge “ ”->...
  • Page 68 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:10 Page 68 a n v ä n d e r ur programmerar jag matlagning i ugnen? medelbar start 1. Reglera önskat tillredningssätt och justera eventuellt temperaturen Exempel: läge “ ” temperatur 210°C. 2. Tryck på knappen “ ”...
  • Page 69 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:10 Page 69 d i n u g n ? ur används tiduret? Din ugn är utrustad med ett elektroniskt tidur oberoende av ugnens funktion vilket gör det möjligt de räkna ned en tid. I detta fall har tidurets visning prioritet över den vanliga dagliga tidvisningen. Tryck på...
  • Page 70 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:10 Page 70 l i k a s ä t t f ö r t i Symbol Funktionens namn Funktionens betecknin ärmeventilation Förvärmning behövs inte utom för rätter som fordrar mycket korta Tillredning utförs med ett elektriskt tillredningstider (sablékakor på...
  • Page 71 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:10 Page 71 i l l r e d n i n g i u g n Rekommendationer Mini Rekom. Maxi Rekommenderas för bibehållande av köttets mörhet, för grönsaker, fisk och för flera tillredningar på upp till 3 nivåer. Rekommenderas för långsam och försiktig tillredning: Mini Rekom.
  • Page 72 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 72 ur håller du din ugn i gott skick? ur byter du katalytiska innerväggar? Innan du börjar demontera, låter du apparaten svalna och kontrollerar att tillredningsväljaren står på STOPP. Innerväggar på sidan (1) Haka av gradängtråden (2) framtill genom att lyfta upp den (schema A) .
  • Page 73 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 73 rillgaller, nedfällbart - För att förenkla rengöringen av de övre delarna i ugnens inre är det möjligt att fälla ned gallret. - Dra lätt mot dig för att lossa de två fötterna (vänster och höger) - Sänk ner gallret Efter rengöring sätter du grillgallret tillbaka på...
  • Page 74 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 74 T i i v i s t e l m ä Esipuhe s.75 Millainen uunisi on? Laitteen kuvaus s.76 Lisälaitteita s.77 Turvaohjeita s.78 Lasten turvallisuus s.78 Miten asentaa uuni helposti? Sähköliitos s.79-80 Uunin mitat sen upottamista ajatellen s.81 Miten vaihdat lampun? s.82...
  • Page 75: Esipuhe

    Olet ostanut BRANDT-uunin ja kiitämme Sinua valinnastasi. Tutkimusryhmämme ovat suunnitelleet Sinulle uuden sukupolven välineitä, joiden avulla valmistat miellyttävästi ruokaa joka päivä Uuden Brandt-uunisi puhtaat linjat ja moderni tyyli sopivat harmonisesti keittiöösi, uunissa yhdistyvät helppokäyttöisyys ja erinomaiset paisto-omininaisuudet. Brandt-valikoimassa löydät myös koko joukon keittotasoja, liesiuuneja, asianpesukoneita ja upotettavia jääkaappeja, joita voit yhdistellä...
  • Page 76: Millainen Uunisi On

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 76 illainen uunisi on? LAITTEEN KUVAUS Toimintavalitsin Keittotason säätö Lämpötilan säätö Lamppu Ohjelmoija Tason ilmaisin...
  • Page 77 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 77 isälaitteet urvaritilä, estää keikahtamisen Ritilää voi käyttää kaikkien astioiden ja vuokien alustana paistamisessa ja gratinoinnissa. Sitä käytetään grillauksessa (laita grillattavat ruoat suoraan sen päälle). onikäyttöastia (leivonnaiset) toimii kakkuvuokana kaltevareunainen. Sitä käyttää leivonnaisten paistamisessa esim. tuulihatut, marenki, lehtitaikinaleivonnaiset Älä...
  • Page 78: Turvaohjeita

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 78 urvaohjeita Tutustu näihin ohjeisiin ennen uunin asentamista ja käyttöä. Uuni on suunniteltu yksityishenkilöiden käyttöön kotona. Se on tarkoitettu vain ruokien paistamiseen. Tässä ei uunissa ei ole asbestipitoisia osia. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA: Ennen uunin ensimmäistä käyttöä sinun tulee kuumentaa se tyhjänä luukku kiinni noin 15 minuutin ajan maksimiteholla, jotta "ajaisit laitteen sisään".
  • Page 79: Sähköliitos

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 79 iten asentaa uuni helposti? ähköliitos Sähköliitäntä täytyy tehdä ennen laitteen sijoittamista keittiökalusteisiin. • Ennen kuin teet sähköliitännän, sinun tulee varmistua, että verkon johdon poikkileikkaus on riittävä syöttämään laitetta normaalisti (vähintään yhtä suuri kuin laitteen Neutraali Faasi sähköjohdon).
  • Page 80 • Kiinnitä johto liittimestä oikealla sijaitsevan kiinnittimen avulla. • Sulje luukku kahden ruuvin avulla. eittotason liitos uuniin Uuni on suunniteltu liitettäväksi Brandt-merkkiseen keittotasoon tai sähkölevyihin, niiden säätönäppäimet ovat uunin alaosassa (katso sivua 94). • Poista luukun kaksi ruuvia, pääset käsiksi keittotason liitoksiin.
  • Page 81 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 81 u u n i h e l p o s t i ? Mitat, jotka sinun tulee ottaa huomioon upottaessasi uunia Leikkaus 50x50mm Kiinnitysruuvin sijainti Uunin voi asentaa työtason alle tai keittiökalusteiden sisään (avoimeen* tai suljettuun), jos se täyttää...
  • Page 82 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 82 iten vaihtaa lamppu? • Lamppu sijaitsee uunin sisällä katossa. Irrota uuni verkosta aina tehdessäsi lampulle toimenpiteitä, jotta välttäisit sähkösiskuriskin, anna laitteen jäähtyä tarpeen vaatiessa. a) Kierrä lasikuori irti (katso ohiesta Lamppu kuvaa). b) Kierrrä lamppu irti samaan suuntaan. Lampun ominaisuudet: - 15 W - 220-240 V...
  • Page 83: O Jelmoijasi Yksityiskohdat

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 83 iten käytät uuniasi? hjelmoijan yksityiskohdat Ajastimen näyttö Ajan ja paiston keston näyttö ECO(säästö)-paiston ilmaisin Lämpötilanäyttö Paistoajan näyttö Näppäin, pääsy eri ajansäätöohjelmiin Paistamisen loppumisen ilmaisin Kaikki aikasäädöt...
  • Page 84: M Iten Säätää Uunin Kello

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 84 i t e n k ä y t ä iten säätää uunin kello? irran kytkeminen • Näyttö vilkkuu 12h00. • Säädä aika painamalla näppäimiä + tai - (jos pidät niitä alhaalla, aika muuttuu nopeammin) Esimerkki: 12h30.
  • Page 85: M Iten Tapahtuu Välitön Paistaminen

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:11 Page 85 ä t u u n i a s i ? iten tapahtuu välitön paistaminen? Ohjelmoija näyttää ainoastaan ajan ; se ei saa vilkkua. • Valitse paistotapa: Käännä käyttövalitsinta haluamaasi käyttöön Esimerkki: Asento “ ”-> uuni käynnistyy. Uuni ehdottaa yleismmin käytettyä...
  • Page 86: M Iten Ohjelmoida Paistaminen

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 86 i t e n k ä y t ä iten ohjelmoida paistaminen? älitön käynnistys 1. Säädä paistotapa ja mahdollisesti lämpötila. Esimerkki: asento “ ” lämpötila 210°C. 2. Paina näppäintä “ ” kunnes symboli “ ”...
  • Page 87: M Iten Käyttää Ajastinta

    99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 87 ä t u u n i a s i ? iten käyttää ajastinta? Uunisi on varustettu elektronisella ajastimella joka on riippumaton ja sallii ajanlaskennan. Tässä tapauksessa ajastimen näyttö on etusijalla suhteessa kellonaikaan. Paina näppäintä “ ”...
  • Page 88 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 88 u n i n p a i s t o Symboli Toiminnon nimi Toiminnan kuvaus Esilämmitys tarpeeton paitsi lyhyen iertävä lämpö paistoajan vaativille ruoille Paisto tapahtuu uuniin perällä olevan (päällysteitä tai useita kerroksia). elementin ja ilmansekoittimen avulla. erinteinen Täytyy esilämmittää...
  • Page 89 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 89 o v a i h t o e h d o t Suosituksia Minimi Esivalm. Maksimi Suositellaan lihan mureuden säilyttämiseksi, vihanneksille, kalalle ja monivaiheisille paistoksille aina 3 tasoon saaakka. Suositellaan hitaaseen ja arkaan paistamiseen: mehukas Minimi Esivalm.
  • Page 90 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 90 iten hoidat uuniasi? iten vaihtaa katalyyttiseinät? Ennen kuin ryhdyt purkamaan, anna uunin jäähtyä ja tarkista, että paistovalitsin on asennossa ARRET/SEIS. Sivuseinät (1) Irrota tasolanka (2) edessä nostaen sitä (kuva A) . Vedä tasoa itseesi päin, nosta sitä, jotta saisit takakiinnikkeen irti (kuva B) .
  • Page 91 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 91 askeutuva grilli - Uunin sisustan yläosan puhdistuksen helpottamiseksi grillin voi laskea alas. - Vedä kevyesti itseesi päin irrottaaksesi kaksi jalkaa (vasemmalla ja oikealla) - Laske grilliä Laita grilli puhdistuksen jälkeen paikoilleen, varmista, että sen jalat ovat kunnolla kiinnikkeissä.
  • Page 92 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 92 Ð å ñ é å ÷ ü ì å í á Å Å é é ó ó á á ã ã ù ù ã ã é é ê ê Ü Ü ë ë ü ü ã ã é é á á Ó.93 Ð...
  • Page 93 Ç Brandt ðáñÜãåé åðßóçò ïëüêëçñåò óåéñÝò áðü ðñïúüíôá, üðùò çëåêôñéêÝò êïõæßíåò, öïýñíïõò, ðëõíôÞñéá ðéÜôùí, øõãåßá. ¼ëá áõôÜ ìðïñïýí íá åíôïé÷éóôïýí Þ íá óõíäõáóôïýí ìå ôïí íÝï öïýñíï ó ó áò áðü ôçí BRANDT . Å é ä é ê ü ò ó ô é ò...
  • Page 94 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 94 Ðáñïõóßáóç ô ô ïõ ö ö ïýñíïõ ó ó áò; ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ Ô Ô ÇÓ Ó Ó ÕÓÊÅÕÇÓ ÅðéëïãÝáò ë ë åéôïõñãéþí ×åéñéóôÞñéá å å óôéþí Ñýèìéóç è è åñìïêñáóßáò Ëõ÷íßá ÐñïãñáììáôéóôÞò ¸íäåéîç â â áèìßäáò ó ó ôÞñéîçò...
  • Page 95 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 95 Â ï ç è ç ô é ê Ü å å î á ñ ô Þ ì á ô á Ã Ã êñéë ì ì ç ç á á í í á á ô ô ñ ñ å å ð ð ü ü ì ì å å í í ï ï Ôï...
  • Page 96 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 96 Ó õ ì â ï õ ë Ý ò á á ó ö á ë å ß á ò Ðáñáêáëåßóèå í í á ë ë Üâåôå ã ã íþóç ô ô ùí ï ï äçãéþí ð ð ñïôïý å å ãêáôáóôÞóåôå ê ê áé ÷ñçóéìïðïéÞóåôå...
  • Page 97 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:12 Page 97 Ðùò í í á å å ãêáôáóôÞóåôå ô ô ï ö ö ïýñíï ó ó áò; ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç Ç çëåêôñééêÞ óýíäåóç ðñÝðåé íá ðñáãìáôïðïéåßôáé ðñéí áðü ôçí ôïðïèÝôçóç ôïõ öïýñíïõ ìÝóá óôï Ýðéðëï.. À •...
  • Page 98 Ó Ó ýíäåóç ôïõ ðëáôü åóôéþí ìå ôï öïýñíï Ï öïýñíïò ðñïâëÝðåôáé ãéá ÷ñÞóç óå óõíäõáóìü ìå Ýíá ðëáôü õáëïêåñáìéêþí åóôéþí Þ çëåêôñéêþí åóôéþí ìÜñêáò brandt ôùí ïðïßùí ôá üñãáíá åëÝã÷ïõ âñßóêïíôáé óôïí ðßíáêá óýíäåóçò ôïõ öïýñíïõ (âëÝðå óåëßäá 112).
  • Page 99 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:13 Page 99 ó å ô å ô ô ï ö ö ï ý ñ í ï ó ó á ò ; ×ñÞóéìåò äéáóôÜóåéò ãéá ôïí åíôïé÷éóìü ôïõ öïýñíïõ óáò ÊïðÞ 50x50. ÈÝóç ôçò âßäáò óôåñÝùóçò Ï ö ö ïýñíïò ì ì ðïñåß í í á ô ô ïðïèåôçèåß å å ßôå ê ê Üôù á á ðü ð ð Üãêï å å ñãáóßáò å å ßôå ì ì Ýóá ó ó å Ýíá...
  • Page 100 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:13 Page 100 Ð ù ò í í á á á ë ë Ü î å ô å ë ë õ ÷ í ß á ; • Ç ëõ÷íßá âñßóêåôáé óôçí ïñïöÞ ôïõ èáëÜìïõ ôïõ öïýñíïõ. ÂãÜëôå ô ô ï ö ö ïýñíï á á ðü ô ô çí ð ð ñßæá ð ð ñéí å å ðÝìâåôå ð ð Üíù ó ó ôç ë ë õ÷íßá ã ã éá í í á áðïöýãåôå...
  • Page 101 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:13 Page 101 Ðùò í í á ÷ ÷ ñçóéìïðïéÞóåôå ô ô ï ö ö ïýñíï ó ó áò; Ð å å ñ ñ é é ã ã ñ ñ á á ö ö Þ Þ ô ô ï ï õ õ ð ð ñ ñ ï ï ã ã ñ ñ á á ì ì ì ì á á ô ô é é ó ó ô ô Þ Þ ó ó á á ò ò ÖùôåéíÞ...
  • Page 102 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:13 Page 102 Ð ù ò í í á ÷ ÷ ñ ç ó é ì ï ð ï é Þ Ð ù ù ò ò í í á á ñ ñ õ õ è è ì ì ß ß ó ó å å ô ô å å ô ô ç ç í í þ þ ñ ñ á á ó ó ô ô ï ï ñ ñ ï ï ë ë ü ü é é ô ô ï ï õ õ ö ö ï ï ý ý ñ ñ í í ï ï õ õ ; ; Ê...
  • Page 103 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:13 Page 103 ó å ô å ô ô ï ö ö ï ý ñ í ï ó ó á ò ; Ð ù ù ò ò í í á á ì ì á á ã ã å å é é ñ ñ Ý Ý ø ø å å ô ô å å á á ì ì Ý Ý ó ó ù ù ò ò ; ; Ï...
  • Page 104 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:13 Page 104 Ð ù ù ò ò í í á á ð ð ñ ñ ï ï ã ã ñ ñ á á ì ì ì ì á á ô ô ß ß ó ó å å ô ô å å Ý Ý í í á á ø ø Þ Þ ó ó é é ì ì ï ï ; ; Ì...
  • Page 105 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:13 Page 105 Ðùò í í á ÷ ÷ ñçóéìïðïéÞóåôå ô ô ï ö ö ïýñíï ó ó áò; Ð ù ù ò ò í í á á ÷ ÷ ñ ñ ç ç ó ó é é ì ì ï ï ð ð ï ï é é Þ Þ ó ó å å ô ô å å ô ô ï ï ÷ ÷ ñ ñ ï ï í í ï ï ì ì å å ô ô ñ ñ ç ç ô ô Þ Þ ; ; Ï...
  • Page 106 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:13 Page 106 Ô ñ ü ð ï é ø ø ç ó ß ì á ô Ó Ó ý ý ì ì â â ï ï ë ë ï ï ¼ ¼ í í ï ï ì ì á á ô ô ç ç ò ò ë ë å å é é ô ô ï ï õ õ ñ ñ ã ã ß ß á á ò ò Ð...
  • Page 107 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:13 Page 107 ï ò ô ô ï õ ö ö ï ý ñ í ï õ Ó Ó õ õ ó ó ô ô Ü Ü ó ó å å é é ò ò á á ò ò åëá÷...
  • Page 108 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:14 Page 108 Ðþò í í á ó ó õíôçñåßôå ô ô ï ö ö ïýñíï ó ó áò; Ð ù ù ò ò í í á á á á ë ë ë ë Ü Ü î î å å ô ô å å ô ô á á ê ê á á ô ô á á ë ë õ õ ô ô é é ê ê Ü Ü ô ô ï ï é é ÷ ÷ þ þ ì ì á á ô ô á á ; ; Ðñéí...
  • Page 109 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:14 Page 109 à à êñéë áíáäéðëïýìåíï - Ãéá ôç äéåõêüëõíóç ôïõ êáèáñßóìáôïò ôçò ðÜíù ìåñéÜò ôçò êïéëüôçôáò ôïõ öïýñíïõ óáò, ôï ãêñéë ìðïñåß íá áíáäéðëùèåß. - ÔñáâÞîôå åëáöñÜ ðñïò ôï ìÝñïò óáò ãéá íá êáôåâÜóåôå ôá äýï óôçñßãìáôá (áñéóôåñÜ...
  • Page 110 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:14 Page 110...
  • Page 111 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:14 Page 111...
  • Page 112 99633731 ML.qxd 31/08/04 16:14 Page 112 99633731 09/04...

This manual is also suitable for:

Fc472xn1

Table of Contents