Informaciones Generales - Kong Kosmos Manual

Helmet
Hide thumbs Also See for Kosmos:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

1 - INFORMACIONES GENERALES

CS
A) Las informaciones proporcionadas por el fabricante (seguidamente, informaciones)
deben ser leídas y comprendidas bien por parte del utilizador antes del empleo del
producto. Atención: las informaciones abarcan la descripción de las características, de
las prestaciones, del montaje, del desmontaje, del mantenimiento, de la conservación,
DA
de la desinfección, etc. del producto y, aunque contienen algunas sugerencias de
empleo, no deben considerarse un manual de uso en las situaciones reales (así como
un manual de uso y mantenimiento de un coche no enseña a conducir dicho vehículo y
no puede sustituir a la autoescuela). Atención: la escalada en roca y hielo, el descenso
DE
en cuerda doble, la vía ferrata, la espeleología, el esquí-alpinismo, el barranquismo,
la exploración, el socorrismo, el arbolismo y los trabajos en alturas son todas ellas
actividades de alto riesgo y pueden comportar accidentes incluso mortales. Si usted
no es capaz o no quiere asumir estas responsabilidades y correr estos riesgos, evite el
EL
uso de este producto y absténgase de la práctica de dichas actividades. Usted asume
única y completamente todos los riesgos y las responsabilidades por todo daño, herida
o muerte que pueda derivarse para usted o para terceras personas de la práctica
EN
de dichas actividades y del uso de todo producto, de cualquier tipo de producto se
trate. Aprenda el uso de este producto y asegúrese de haber comprendido plenamente
su funcionamiento y sus límites; en caso de duda no corra riesgos, pregunte antes.
Recuerde que:
ES
- este producto debe ser utilizado sólo por personas preparadas y
competentes; de no ser así el utilizador deberá ser constantemente seguido
y supervisado por personas preparadas y competentes que deben garantizar
su puesta en seguridad,
FI
- usted es personalmente responsable de conocer este producto y de aprender su
uso y sus medidas de seguridad.
B) Antes y después del uso efectúe todos los controles descritos en las
informaciones específicas de cada producto y, en particular, asegúrese de que el
FR
producto esté:
- en condiciones óptimas y que funcione correctamente,
- idóneo para la utilización que pretenda darle. Es responsabilidad del utilizador
usar correctamente este producto (se permiten sólo las técnicas no cruzadas, todo
IT
otro uso está prohibido: ¡peligro de muerte!) y conservar la relativa "tarjeta de
controles" con el registro de los resultados de los controles efectuados.
C) En el caso de cualquier duda sobre las condiciones de seguridad y de eficiencia
del producto, sustitúyalo inmediatamente. No use el producto después de una
NL
caída, ya que roturas internas o deformaciones no visibles pueden disminuir
considerablemente su resistencia. El uso incorrecto, la deformación mecánica,
la caída accidental del equipo desde las alturas, el desgaste, la contaminación
química, la exposición al calor por encima de las normales condiciones climáticas
PT
(productos sólo metálicos: -30/+100°C - productos con componentes textiles:
-30/+50°C), son algunos ejemplos de otras causas que pueden reducir, limitar e
incluso anular la vida del producto.
RU
Su vida depende de la eficiencia continua de su equipo (se aconseja encarecidamente
que el equipo sea de uso personal) y de su historia (almacenamiento, controles, etc.).
D) Este producto puede usarse en combinación con equipos de protección individual
conformes a la Directiva 89/686/CEE cuando sea compatible con las relativas
SV
informaciones del producto. Cuando desee combinar dos (o más) productos, lea
atentamente las instrucciones de uso de ambos.
E) La posición del anclaje es básica para la seguridad de la parada de la caída:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents