Table of Contents
  • Advertencias de Seguridad
  • Resolución de Problemas
  • Prescriptions de Sécurité
  • Advertências de Segurança

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VINOTECA – MANUAL DE INSTRUCCIONES
WINE COOLER - INSTRUCTION MANUAL
REFROIDISSEUR DE VIN - MANUEL D'INSTRUCTIONS
REFRIGERADOR DE VINHO - MANUAL DE INSTRUÇÕES
VT 2410
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best
results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Orbegozo VT 2410

  • Page 1 VINOTECA – MANUAL DE INSTRUCCIONES WINE COOLER - INSTRUCTION MANUAL REFROIDISSEUR DE VIN - MANUEL D’INSTRUCTIONS REFRIGERADOR DE VINHO - MANUAL DE INSTRUÇÕES VT 2410 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá...
  • Page 2: Advertencias De Seguridad

    VT 2410 ESPAÑOL ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas falta experiencia conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
  • Page 3 VT 2410 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a través de sonifer@sonifer.es 14.
  • Page 4 VT 2410 • Mantenga el aparato lejos del agua u otros líquidos para evitar una descarga eléctrica; No enchufe el producto si está sobre una superficie húmeda. • Coloque el aparato sobre una superficie seca, firme y estable. • En caso de avería o mal funcionamiento del aparato y siempre que no vaya a utilizar, apáguelo y no trate de...
  • Page 5 VT 2410 DESCRIPCIÓN 1. Botón luz LED ON/OFF zona superior 2. Botón Cº/Fº zona superior 3. Pantalla LED zona superior 4. Aumentar temperatura zona superior 5. Disminuir temperatura zona superior 6. Luz LED 7. Disminuir temperatura zona inferior 8. Aumentar temperatura zona superior 9.
  • Page 6 VT 2410 Esta unidad debe tener una toma a tierra apropiada para su seguridad. No corte o quite en caso alguno la toma a tierra del cable de alimentación proporcionado. No se recomienda el uso de cables extensores. Esta unidad requiere una toma eléctrica estándar de 220V-50Hz.
  • Page 7: Resolución De Problemas

    VT 2410 • Asegúrese de que la vinoteca permanece en posición vertical durante el transporte. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Puede resolver muchos de los problemas comunes de la vinoteca fácilmente, ahorrándole el coste de una posible llamada al servicio de reparaciones. Intente las sugerencias siguientes para ver si puede resolver el problema antes de llamar al centro de servicios.
  • Page 8: Safety Precautions

    VT 2410 ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 9 VT 2410 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to sonifer@sonifer.es 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury. • Do not leave the appliance exposed to the elements (rain, sun, ice…)
  • Page 10 VT 2410 Technical Assistance Service authorized manufacturer and request the use of original spare parts. • Do not use or let any part of the appliance come into contact or near hot surfaces (kitchen gas or electric hobs or ovens).
  • Page 11 VT 2410 TECHNICAL CHARACTERISTICS Model No. VT 2410 Volume Rated Power 220-240V Rated Frequency 50Hz Input Power 130W Power Consumption kW·h/24h 0.75 (15°C) Temperature Control Range 8-18°C/11-18ºC Net Weight 20Kg Gross Weight 23Kg Shape Size(WXHXD)mm 450*725*525 INSTALLATION INSTRUCTIONS Before using your wine refrigerator •...
  • Page 12 VT 2410 How to set temperature: This is a duel zones wine cooler, there are two control panel with four touch-buttons each one and LED display which shows the selected temperature: • “ ” and “ ” increases or decreases the set temperature by 1℃ (temp range is 8-18℃ for upper zone and 11-18℃...
  • Page 13 VT 2410 PROBLEMS DISPOSAL You can solve many common wine refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestion below to see if you can solve the problem before calling service center. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Wine refrigerator do not operate.
  • Page 14: Prescriptions De Sécurité

    VT 2410 FRANÇAIS PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Page 15 VT 2410 12. Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique. 13. Dans le cas où vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez demander par écriture d'un e- mail à sonifer@sonifer.es 14. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il ya un risque de blessure.
  • Page 16 VT 2410 brancher l’appareil ci ce dernier se trouve sur une surface humide. • Déposer l’appareil sur une surface sèche, lisse et stable. • En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, éteindre ce dernier et ne pas essayer de le réparer.
  • Page 17 VT 2410 DESCRIPTION 1. Bouton d’éclairage à LED zone supérieure 2. Cº/Fº bouton zone supérieure 3. Affichage LED zone supérieure 4. Augmenter température zone supérieure 5. Diminuer la température de la zone supérieure 6. Lumière LED 7. Diminuer la température de la zone inférieure 8.
  • Page 18 VT 2410 UTILISATION DE VOTRE CAVE A VIN. Il est recommandé d’installer votre cave à vin à un endroit dont la température moyenne est comprise entre 10 et 26 ºC. Une température ambiante inférieure ou supérieure à la température recommandée peut avoir des conséquences sur le rendement de l’appareil.
  • Page 19 VT 2410 RESOLUTION DE PROBLEMES Vous pouvez résoudre facilement la plupart des problèmes courants de la cave à vin et économiser ainsi un appel au service après-vente. Nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes avant d’avoir recours au service après-vente.
  • Page 20: Advertências De Segurança

    VT 2410 PORTUGUÊS ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de...
  • Page 21 VT 2410 12. Este aparelho destina-se apenas a us domméstico. 13. No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções, você pode perguntar para ele por a escrita um e-mail para sonifer@sonifer.es 14. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há...
  • Page 22 VT 2410 • Coloque o aparelho sobre uma superfície seca, firme e estável. • Em caso de avaria ou mau funcionamento do aparelho e sempre que não o utilizar, desligue-o e não o repare. No caso de necessitar de reparação dirigir-se unicamente a um Serviço de Assistência Técnica autorizado pelo...
  • Page 23 VT 2410 DESCRIÇÃO 1. Botão de luz LED zona superior 2. Botão Cº/Fº da zona superior 3. Visor LED zona superior 4. Aumentar a temperatura da zona superior 5. Diminuir a temperatura da zona superior 6. Luz LED 7. Diminuir a temperatura da zona inferior 8.
  • Page 24 VT 2410 Esta unidade deve possuir uma ligação à terra apropriada para sua segurança. Não corte ou retire em caso algum, a tomada à terra do cabo de alimentação fornecido. Não é recomendado o uso de cabos de extensão. Esta unidade requer uma tomada eléctrica standard a 220V~50Hz.
  • Page 25 VT 2410 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Pode solucionar muitos dos problemas comuns da garrafeira de vinhos facilmente, poupando o custo de uma possível chamada ao serviço de reparações. Tente as seguintes recomendações para ver se pode solucionar o problema antes de contacto com o centro de serviços.

This manual is also suitable for:

8436044536625

Table of Contents