Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Art. Nr. 42424958, 88432927
(20177953, 78780531)3,4-6
D
Montageanleitung
FR
Notice de montage
NL
Handleiding voor de montage
CZ
Mont žn
á
návod
HU
Szerelési útmutató
TR
Montaj talimatı
GB
Assembly instructions
IT
Istruzioni di montaggio
PL
Instrukcja montażu
SK
Návod na
mont ž
á
RO
Instrukcţiuni de montaj
RU
LKZ 043169

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Trinidad 42424958 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Home affaire Trinidad 42424958

  • Page 1 Art. Nr. 42424958, 88432927 (20177953, 78780531)3,4-6 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
  • Page 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
  • Page 3 Ø8x35 12 mm Ø3.5x25 310 mm W1 x 2 + F4 x 4 K-360...
  • Page 4 310 mm Ø3.5x15 W1 x 2 + W1 x 2 + F2 x 4 F2 x 4 Ø3.5x15 H = -2 P14, H = 0 K-360...
  • Page 5 34 mm D1 x 4 K-360...
  • Page 6 Ø7x50 D1 x 8 568 mm X = Y 90° K-360...
  • Page 7 40x30x20 Ø3.5x15 Ø8x35 34 mm 15 x3 12 mm 16 x3 14 x3 K-360...
  • Page 8 Ø3x30 Ø17 D3 x 12 D1 x 12 K-360...
  • Page 9 M4x22 cc 96 mm Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind. Wenn die Möbel nicht ausgerichtet sind, funktionieren die Schubladen möglicherweise nicht richtig, haften und brechen die Führungen. Make sure the furniture is level.
  • Page 10 Ø26 IE Ø26 P Ø3.5x15 1 x2 M4x22 cc 96 mm 1 x2 K-360...
  • Page 11 Q1 x 8 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
  • Page 12 Art. Nr. 33168147, 22523769 (20180454, 75367154) 4-4 (20177953, 78780531) 6-6 (61877309, 86520760) 6-6 (17442103, 99617216) 7-7 max. 5 kg Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž...
  • Page 13 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
  • Page 14 Ø4x40 Ø10/15 Ø7x50 Ø8x35 PL-137...
  • Page 15 Ø4x45 Ø8x40 Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauer- werk (z.B. Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenenfalls eine Fachkraft zurate. The enclosed wall mounting materials (dowels and screws) are only suitable for solid masonry (e. g. concrete or brick walls).
  • Page 16 Art. Nr. 82081302, 17392510 (20177953, 78780531) 5-6 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
  • Page 17 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
  • Page 18 Ø8x35 12 mm Ø3.5x25 310 mm W1 x 2 + F4 x 4 TV-110...
  • Page 19 310 mm Ø3.5x15 W1 x 2 + F2 x 4 34 mm TV-110...
  • Page 20 Ø7x50 D1 x 4 D1 x 8 TV-110...
  • Page 21 Ø17 D3 x 8 D1 x 8 X = Y 90° TV-110...
  • Page 22 40x30x20 Ø3.5x15 Ø8x35 34 mm 10 x2 12 mm 11 x2 9 x2 TV-110...
  • Page 23 Ø3x30 Ø17 D3 x 8 D1 x 8 TV-110...
  • Page 24 M4x22 cc 96 mm M4x12 TV-110...
  • Page 25 Art. Nr. 69326751, 55280952 (20177953, 78780531) 1,2-6 LINK ver. RECHT ver. Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı...
  • Page 26 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
  • Page 27 12 mm Ø8x35 Ø3.5x15 Longer arm to front Der längste Teil nach LINK ver. vorne RECHT ver. V-180...
  • Page 28 34 mm D1 x 8 V-180...
  • Page 29 Ø17 D1 x 4 D3 x 4 1148 mm 557 mm X = Y 90° V-180...
  • Page 30 Ø3.5x15 Ø4.5x55 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Ø8x40 Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie vor dem Anbringen der Möbel an der Wand sicher, dass sie eben sind. Wenn die Möbel nicht geebnet sind stehen die Türen und Schubladen schräg.
  • Page 31 Ø3.5x15 Ø26 IE M4x22 cc 96 mm V-180...
  • Page 32 Q1 x 16 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
  • Page 33 Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
  • Page 34 Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
  • Page 35 • Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
  • Page 36 • cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...

This manual is also suitable for:

Trinidad 88432927Trinidad 20177953Trinidad 78780531