Eldom weighty GWO250 Manual

Eldom weighty GWO250 Manual

Electronic scale
Hide thumbs Also See for weighty GWO250:
Table of Contents
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Instrukcja Obsługi
  • Warunki Gwarancji
  • Návod K Použití
  • Technické Údaje
  • Údržba a ČIštění
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Bedienung
  • Правила Безопасности
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Техническая Характеристика
  • Автоматическое Выключение
  • Очистка И Уход
  • Охрана Окружающей Среды
  • Návod Na Obsluhu
  • Biztonsági Tudnivalók
  • Használati Útmutató
  • Műszaki Adatok
  • Tisztítás És Ápolás
  • Medidas de Seguridad
  • Instrucciones de Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Protección del Medio Ambiente

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

weighty
ELEKTRONICZNA WAGA OSOBOWA •
ELECTRONIC SCALE •
ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ VÁHA •
ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE •
ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ •
ELEKTRONICKÁ OSOBNÁ VÁHA •
ELEKTRONIKUS SZEMÉLYMÉRLEG •
BÁSCULA ELECTRÓNICA DE BAÑO •
model: GWO250
Eldom Sp. z o.o.
Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340 , fax: +48 32 2530412
eldom.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the weighty GWO250 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eldom weighty GWO250

  • Page 1 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE • ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ • ELEKTRONICKÁ OSOBNÁ VÁHA • ELEKTRONIKUS SZEMÉLYMÉRLEG • BÁSCULA ELECTRÓNICA DE BAÑO • model: GWO250 Eldom Sp. z o.o. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND tel: +48 32 2553340 , fax: +48 32 2530412 eldom.eu...
  • Page 2 /PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się...
  • Page 3: Wskazówki Bezpieczeństwa

    9. Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. 10. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. PL|3...
  • Page 4: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA OSOBOWA GWO250 DANE TECHNICZE - waga maksymalna: 150kg - dokładność podziałki: 100g - dokładność wskazania: 500g - zasilanie: bateria 2xAAA OBSŁUGA - Postawić wagę na stabilnej, suchej powierzchni. - Stanąć na wadze równomiernie rozmieszczając stopy (waga uruchomi się automatycznie).
  • Page 5 KOMUNIKAT BŁĘDU Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat błędu “[” lub waga nie wyłącza się, można na kilka sekund wyjąć baterię. Nieprawidłową pracę wagi i w/w komunikat może powodować również bliskość takich urządzeń jak telefony komórkowe, kuchenki mikrofalowe, CB radia itp.
  • Page 6: Warunki Gwarancji

    Reklamujący powinien dostarczyć uszkodzony sprzęt wraz z dowodem zakupu do centralnego punktu serwisowego na adres: Eldom Sp. z o.o. 40-238 Katowice, ul. Pawła Chromika 5A. Przesyłka powinna być należycie zabezpieczona (zaleca się użycie oryginalnego opakowania). Urządzenie można wysłać na koszt gwaranta –...
  • Page 7 10. Eldom Sp. z o.o. shall not be liable for any damages resulting from improper use of the device. EN|7...
  • Page 8: Technical Data

    INSTRUCTION MANUAL DIGITAL BATHROOM SCALE GWO250 TECHNICAL DATA - weight capacity 150kg (330lb) - resolution 100g (0,2lb) - accuracy of measurement: 500g - power: 2xAAA HOW TO USE - Put the scale on a stable and dry surface. - Get on the scale and keep your feet steadily. - Wait few second until a display indication stabilizes.
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE - The appliance cannot be submersed in water - Do not use any cleansing agents which are strong and damage the surface - Wipe the housing with a moistened cloth PROTECTION - the appliance is made of materials which can be recovered or recycled - the appliance should be handed over to the appropriate centre of collection and recycling of electrical and electronic equipment EN|9...
  • Page 10 9. Opravy zařízení smí provádět výhradně autorizovaný servis. Veškeré modernizace nebo použití neoriginálních náhradních dílů nebo částí zařízení je zakázáno a ohrožuje bezpečnost užívání. 10. Firma Eldom Sp. z o. o. nenese odpovědnost za eventuální škody, které vznikly v důsledku nesprávného používání tohoto zařízení. 10|EN...
  • Page 11: Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ Elektronická osobní váha GWO250 TECHNICKÉ ÚDAJE Rozsah vážení: 0 - 150 kg Přesnost vážení: 100g Přesnost údajů: 500g Napájení: baterie 2x AAA OBSLUHA - Jsou-li již ve váze baterie, odstraňte před prvním použitím bezpečnostní fólii. - Váhu postavte na pevné a suché místo. - Stoupněte si na váhu, rovnoměrně...
  • Page 12: Údržba A Čištění

    ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ - topidlo nenamáčejte do vody nebo jiných tekutin - k čištění nepoužívejte agresivní nebo ostré čistící prostředky, které by mohly poškodit povrch přístroje - povrch přístroje otřete mírně vlhkým měkkým hadříkem OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - zařízení je vyrobeno z materiálů, které mohou podléhat opětovnému zpracování nebo recyklaci, - zařízení...
  • Page 13 Vertragsservicestelle durchgeführt werden. Jegliche Modernisierungen bzw. Verwendung anderer Ersatz- oder Bestandteile als die originellen ist verboten und gefährdet den sicheren Gebrauch. 10. Eldom Sp. z o. o. übernimmt keine Haftung für evtl. Schäden, die infolge des falschen Gebrauchs des Geräts entstanden sind. DE|13...
  • Page 14: Bedienung

    BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE GWO250 TECHNISCHE DATEN - Maximale Tragkraft: 150kg - Anzeigengenauigkeit: 100g - Batteriebedarf: 2xAAA BEDIENUNG - Wenn das Gerät mit Batterien ausgestattet wurde – die Schutzfolie vor der ersten Inbetriebnahme abziehen. - Die Waage auf stabilem und trockenem Untergrund stellen. - Beim Betreten der Waage Füße gleichmäßig aufstellen.
  • Page 15 REINIGUNG UND KONSERVIERUNG - Das Gerät niemals ins Wasser tauchen. - Für die Reinigung des Bügeleisens keine scharfen Scheuerlappen oder -schwämme verwenden. - Das Gehäuse und die Bügelsohle zuerst mit einem feuchten Lappen abwischen und dann mit einem sauberen Tuch trocken wischen UMWELTSCHUTZ - Das Gerät besteht aus wiederverwendbaren oder recycelbaren Materialien.
  • Page 16: Правила Безопасности

    9. Ремонт устройства может выполнять исключительно персонал авторизованного сервисного центра. Осуществление модернизации, использование неоригинальных сменных деталей или элементов строго запрещается и ведет к утрате безопасности использования прибора. 10. 10. Компания ООО «Eldom» не несет ответственности за возможный ущерб, причиненный в результате несоответствующего использования устройства. 16|RU...
  • Page 17: Инструкция По Эксплуатации

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Электронные весы напольные GWO250 ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА - макс. вес: 150кг - точность деления: 100гр - точность взвешивания: 500гр - питание: 2xAAA КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВЕСАМИ Если батарейка входит в комплект, перед первым пользованием необходимо снять защитную пленку. Поместите весы на ровную твёрдую и...
  • Page 18: Очистка И Уход

    ОЧИСТКА И УХОД - Аппарат не должен быть погружен в воду один. - Не следует использовать сильные и поверхностные разрушительные моющие средства и средства для очистки. - Случай должен один протереть влажной тканью. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Устройство изготовлено из материалов, которые могут быть повторно использованы или переработаны.
  • Page 19 9. Opravy zariadenia môže vykonávať len autorizovaný servis Všetky modernizácie alebo použitia neoriginálnych náhradných dielov alebo súčastí zariadenia sú zakázané a ohrozujú bezpečnosť používania. 10. Firma Eldom Sp. z o. o. nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku nesprávneho používania zariadenia. SK|19...
  • Page 20: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU ELEKTRONICKÁ OSOBNÁ VÁHA GWO250 TECHNICKÉ ÚDAJE: - maximálna hmotnosť: 150 kg - presnosť váženia: 100 g - presnosť zobrazenia: 500 g - napájanie: batéria 2xAAA OBSLUHA - Ak je váha vybavená batériou, pred prvým použitím je potrebné odstrániť ochrannú fóliu - Položiť...
  • Page 21 ČISTENIE A KONZERVÁCIA - žehlička sa nesmie čistiť ostrými, brúsnymi handričkami alebo hubkami, pretože sa týmto spôsobom môže spotrebič poškodiť. - korpus žehličky a žehliacu plochu je potrebné pretrieť vlhkou handričkou, následne utrieť do sucha čistou, suchou handričkou. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - zariadenie sa skladá z materiálov, ktoré môžu byť podrobené opätovnému spracovaniu alebo recyklácii - odovzdajte ho na príslušné...
  • Page 22: Biztonsági Tudnivalók

    9. A készülék javítását kizárólag márkaszerviz végezheti. Tilos a készüléket módosítani vagy nem eredeti cserealkatrészeket ill. elemeket használni, mivel ez veszélyt jelenthet a felhasználóra. 10. Az Eldom Sp. z o. o. nem vállal felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő esetleges károkért. 22|HU...
  • Page 23: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GWO250 ELEKTRONIKUS SZEMÉLYMÉRLE MŰSZAKI ADATOK - Maximális terhelhetőség: 150 kg - Skálabeosztás: 100 g - Mérési pontosság: 500 g - Tápellátás: 2xAAA A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Ha a mérlegben elemek is találhatók, üzembevétel előtt vegye le a védőfóliát. Állítsa a mérleget, stabil, száraz felületre. Álljon a mérlegre úgy, hogy a testsúlya egyenletesen oszoljon el rajta (a mérleg automatikusan bekapcsol).
  • Page 24: Tisztítás És Ápolás

    TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS - Tilos a készüléket vízbe meríteni - Ne használjon súroló- és dörzsölőszereket a tisztításhoz - A készülék házát nedves törlőkendővel tisztítsa KÖRNYEZETVÉDELEM - a készülék olyan anyagokból készült, amik ártalmatlaníthatók vagy újrahasznosíthatók, - az elhasznált készüléket vigye hulladékudvarba, ahol szelektíven kezelik az elektromos és elektronikai berendezéseket (az e-hulladékot).
  • Page 25: Medidas De Seguridad

    Cualquier modificación o uso de piezas de repuesto o elementos no originales están prohibidos y son peligrosos para el usuario. 10. La empresa Eldom Sp. z o.o. no se hace responsable de los daños causados por un uso incorrecto del aparato. ES|25...
  • Page 26: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO BÁSCULA ELECTRÓNICA DE BAÑO GWO250 ESPECIFICACIONES - peso máximo: 150 kg - precisión de la escala: 100g - precisión de indicación: 500g - alimentación: 2xAAA USO DEL APARATO Si la báscula está equipada con una pila, antes de la primera puesta en marcha hay que quitar la película protectora Colocar la báscula sobre una superficie firme y seca.
  • Page 27: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - no sumergir la plancha en agua. - no limpiar la plancha con esponjas o paños abrasivos, ya que pueden dañar el aparato. - limpiar la carcasa y la suela con un paño húmedo y luego secarlas con un paño limpio y seco. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - el aparato está...
  • Page 28 Eldom Sp. z o.o. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND tel: +48 32 2553340 , fax: +48 32 2530412 eldom.eu...

This manual is also suitable for:

59082773837565908277383435

Table of Contents