Уход И Хранение - Bestway Barbie Sporty Girl Pool Lounge Manual

Table of Contents

Advertisement

ВНИМАНИЕ
Внимательно прочитайте и выполняйте все инструкции и советы по
технике безопасности, надуванию и сборке изделия, его подготовке к
работе, эксплуатации и техобслуживанию Для собственной же
безопасности не следует пренебрегать советами и предупреждениями,
содержащимися в этой инструкции. Несоблюдение этой инструкции по
эксплуатации может подвергнуть пользователя серьезному риску.
Изделием разрешается пользоваться только в тех целях, для которых
оно предназначено.
• ВНИМАНИЕ! НЕ ЗАЩИЩАЕТ ОТ УТОПЛЕНИЯ!
• ТОЛЬКО ДЛЯ ТЕХ, КТО УМЕЕТ ПЛАВАТЬ!
• Полностью надуйте все воздушные камеры.
• Число пассажиров и масса принятого груза не должны превышать
максимальных значений, указанных в техническом паспорте.
• Это изделие не является средством индивидуальной защиты.
• Спасательное оборудование (спасжилет и спасательный круг) должны
быть подготовлены и проверены.
• Держать подальше от открытого огня.
• Внимательно проверяйте все части изделия перед каждым
использованием; все они должны быть в хорошем состоянии и надежно
закреплены. При обнаружении любых повреждений, отремонтируйте их
сразу.
• Будьте внимательны, приставая к берегу. Острые и неровные предметы,
камни, куски бетона, ракушки, стекла и т.д. могут проткнуть изделие.
• Не оставляйте изделие долго на солнце; при высокой температуре
нагретый воздух может расшириться, и лодка получит серьезные
повреждения.
• Никогда не оставляйте изделие в воде или рядом с водой, когда им не
пользуетесь.
• Равномерно распределяйте нагрузку, пользуясь изделием. При
неравномерном распределении нагрузки возможно опрокидывание и
утопление.
СБОРКА
1. Осторожно достаньте из коробки кресло-матрас и принадлежности.
Разверните кресло-матрас.
2. Откройте клапан и накачайте (воздушный насос не входит в комплект
поставки). По завершении накачивания закройте клапаны и с усилием
вставьте их в воздушные камеры.
3. Соберите солнцезащитный тент и опоры.
4. Соедините 2 кресла-матраса с помощью завязок и пряжек.
ДЕМОНТАЖ
1. Разберите солнцезащитный тент и опоры.
2. Извлеките двойные интегрированные пробки воздушных клапанов,
чтобы выпустить воздух.
УХОД И ХРАНЕНИЕ
1. После сдувания аккуратно протрите поверхность влажной тряпкой.
Примечание: Никогда не пользуйтесь растворителями или другими
химикатами, которые могут повредить изделие.
2. Храните изделие в прохладном, сухом, недоступном для детей месте.
3. Проверяйте изделие на отсутствие повреждений в начале каждого
сезона и регулярно во время него.
РЕМОНТ
Если камера повреждена, воспользуйтесь ремонтной заплатой.
1. Почистите участок, подлежащий ремонту.
2. Осторожно отделите заплатку от подложки.
3. Прижмите заплатку к поврежденному участку.
4. Не надувайте изделие в течение 30 минут.
Изделие удовлетворяет требованиям стандартов: EN15649-1, EN15649-2,
EN15649-3.
Přečtěte si příručku a dodržujte v ní uvedené pokyny týkající se
bezpečnostních doporučení, správného a úplného sestavení produktu,
uvedení do provozu, použití a údržby.
V zájmu vaší vlastní bezpečnosti vždy respektujte rady a varování v těchto
pokynech.
Nedodržení těchto provozních pokynů může pro vás znamenat vážné
nebezpečí. Produkt používejte pouze v místech a za podmínek, pro které je
určen.
• ŽÁDNÁ OCHRANA PROTI UTOPENÍ!
• POUZE PRO PLAVCE!
• Nahustěte všechny vzduchové komory.
• Počet pasažérů a zatížení nesmí v žádném případě překročit počet
pasažérů a zatížení uvedené v technických údajích.
• Tento produkt se nesmí používat jako záchranný prostředek.
• Při použití musí být připraveny a zkontrolovány záchranné prostředky
(plovací vesta a bóje).
• Nepřibližujte se k plamenům a ohni.
• Před každým použitím pečlivě zkontrolujte všechny části produktu. Vše musí
být v dobrém stavu a řádně upevněno. Pokud naleznete závadu, přestaňte
produkt používat a opravte jej.
• Při přistávání na souši buďte opatrní. Ostré a drsné předměty, jako jsou
kameny, beton, mušle, sklo, atd. mohou product propíchnout.
• Nevystavujte product dlouhodobě slunci. Vysoké teploty mohou zvýšit tlak
uvnitř a může dojít k nenapravitelné škodě.
• Pokud product nepoužíváte, nikdy jej nenechávejte ve vodě.
• Při používání rozložte zatížení produktu rovnoměrně. Nerovnoměrné
rozmístění zátěže může vést k převrácení člunu a utonutí.
SESTAVENÍ
1. Opatrně vyjměte křeslo a příslušenství. Rozložte křeslo.
2. Otevřete ventil a nahustěte (pumpa není součástí dodávky). Po nafouknutí
zavřete ventil a zatlačte jej do vzduchové komory.
3. Namontujte slunečník a podpěry.
4. Spojte dvě křesla dohromady pomocí lan s přezkou.
ROZLOŽENÍ
1. Demontujte slunečník a podpěry.
2. Vytáhněte zátky ve 3 propojovacích ventilech a vypusťte.
ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ
1. Po vypuštění vzduchu otřete všechny povrchy vlhkým hadrem.
Poznámka: Nikdy nepoužívejte rozpouštědla nebo chemikálie, které by
mohly produkt poškodit.
2. Uložte na chladné, suché místo, mimo dosah dětí.
3. Na začátku každé sezóny zkontrolujte, zda není produkt poškozený. V
průběhu používání pravidelně kontrolujte.
OPRAVY
Pokud dojde k poškození produktu, použijte dodanou záplatu.
1. Očistěte místo, které má být opraveno.
2. Opatrně stáhněte povlak záplaty a oddělte ji od podložky.
3. Přitiskněte záplatu na místo, které má být opraveno.
4. Před nafouknutím vyčkejte 30 minut.
Vyhovuje normám: EN15649-1, EN15649-2, EN15649-3.
9
UPOZORNĚNÍ
S-S-005626

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

93206

Table of Contents