Page 1
BULB NOT INCLUDED Monteringsanvisning | Montageanleitung | Mounting instruction | Installationsanvisninger | Instructions de montage | Dessin: 22671009...
Page 2
IP5X IPX4 DNK - IP5X: Støv er forhindret i at trænge ind i lampen i en sådan DNK - IPX4: Regndråber faldende fra alle vinkler (360°) vil ikke have mængde at det kan skade lampens funktion/sikkerhed. nogen indvirkning på lampens funktion/sikkerhed. SWE - IP5X: Dammskydd som hindrar större mängder av damm att SWE - IPX4: Regndroppar fallande från alla vinklar (360°) kommer inte skada lampans funktion/säkerhet...
Page 3
FIN - Älä ylitä sallittuja wattimääriä. POL - Nie wolno przekraczać podanej maksymalnej mocy. HRV - Nemojte prekoračiti maksimalnu snagu. EST - Ärge ületage maksimaalset võimsust. LVA - Ievērojiet lampai noteikto maksimālo strāvas jaudu W. DNK - Klasse II: Lampen er dobbeltisoleret og kræver derfor ikke LTU - Privaloma laikytis nurodytų...
Page 4
contatta l’autorità locale per l’energia elettrica. FRA - Merci de garder l’instruction de montage. FIN - TÄRKEÄÄ! Katkaise aina virta pääkatkaisimesta ennen DEU - Die Montageanleitung bitte aufbewahren. GBR - The mounting instruction must not be discarded. asennuksen aloittamista. Joissakin maissa asennuksen saa tehdä ESP - No desechar la instrucción de montaje.
Page 5
dieses Produkt nicht mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Elektro- und Elektronikgeräte enthalten Stoffe, die bei nicht ordnungsgemäßer Wiederverwertung Schäden an Mensch und Umwelt verursachen können. Es liegt in Ihrer Verantwortung, Elektro- und Elektronikgeräte an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abzugeben. Bei der Abgabe DNK - Bortskaffelse af elektrisk og elektronisk affald for brugere i zum ordnungsgemäßen Recycling tragen Sie dazu bei, die unnötige Belastung von Natur und Umwelt durch diese Produkte zu vermeiden...
Page 6
elektryczny i elektroniczny do właściwego punktu zbiórki celem reciclate corect. Este responsabilitatea dvs. să le predaţi la un punct przekazania do recyklingu. Postępując w ten sposób, pomaga się de colectare desemnat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi zapobiegać szkodom, jakie produkty te mogłyby wyrządzić przyrodzie electronice uzate.
Page 7
prikupljanje i recikliranje otpada te vrste. Predavanjem ovih proizvoda na ispravnu reciklažu sprečavate nepotrebno zagađivanje prirode i životne sredine i štitite zdravlje ljudi. Za više informacija o ispravnom odlaganju obratite se lokalnoj kancelariji, službi za uklanjanje kućnog otpada ili prodavnici u kojoj ste kupili proizvod. Утилизация...
Page 8
Tillykke med Deres nye udendørslampe! Grattis till Er nya utomhuslampa! Gratulerer med Deres nye utendørslampe! Onneksi olkoon uudesta ulkovalaisimestanne! We congratulate you on your new outdoor lamp! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Aussenleuchte! Félicitations avec votre nouvelle lampe déxtérieur Gefeliciteerd met uw nieuwe buitenverlichting...
Page 9
Garantie Nordlux ger 15 års garanti på alla utomhuslampor i koppar, mässing, Nordlux leistet bis zu 15 Jahre Garantie für alle Aussenleuchten in kupfer, tombak och galvaniserat utförande. Denna garanti gäller rostangrepp messing, tombak und f euerverzinkter Ausführung. Diese Garantie gilt für med genomfrätning och är giltig mot framvisning av kvitto.
Page 10
D enna behandling efterlämnar varianter i beläggningen i form Kondens er ikke omfattet af Nordlux´ garanti, med mindre det kan av delvis en o jämn y ta o ch delvis mindre droppbildningar. V armgal- påvises at en fejl ved lampen afstedkommer indtrængen af vand.
Page 11
Denne behandlingen etterlater variasjoner i kan påverka de elektriska komponenterna. Kondens omfattas inte av Nordlux garanti såvida det inte kan påvisas att nelser. Varmgalvaniseringsprosessen kan også etterlate tynne ”sink- ett fel på lampan gör att vatten tränger in.
Page 12
Condensation is not included by Nordlux warranty, unless it is possible Raaka-alumiinista valmistetut alumiinilamput käsitellään myöhemmin to prove that a technical /production error in the lighting causes entry erityisellä...
Page 13
à peu près 460 degrées Celsius. En immergeant le métal dans du zinc fondu, une reaction est produite. Une couche de métals mélangés se können. Kondens ist nicht in der Nordlux Garantie umfasst, es sei pose à la surface. denn, es kann nachgewiesen werden, dass ein Fehler an der Leuchte Ce procédé...
Page 14
Wanneer water wordt verwarmd zorgt dit voor opstijgende waterdamp. Deze waterdamp kan weerslag hebben op de elektrische Gefeliciteerd met uw componenten. Condens valt niet onder de garantie die door Nordlux wordt geboden, tenzij kan worden bewezen dat een gebrek aan de nieuwe buitenverlichting lamp het indringen van water mogelijk heeft gemaakt.
Need help?
Do you have a question about the Luxembourg IP5X and is the answer not in the manual?
Questions and answers