Summary of Contents for Fiamma RAFTER PRO 98655A002
Page 1
Tensioner Installation and usage instructions Spannstange Montage-und Gebrauchsanleitung Tendeur de toile Instructions de montage et mode d’emploi Barra de tensión Instruciones de montaje y uso Tenditelo Istruzioni di montaggio e d’uso Spanningsstange Montage- en gebruiksinstructies Extrastöd Monterings- och bruksanvisning Bardunstrammer Monterings- og brugsvejLedning Markisestrammer Monterings- og bruksinstruksjoner...
Page 2
FIAMMASTORE Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo / Inhoud van de verpakking / Förpackningens innehåll / Pakkens p. 2 indhold / Innholdet i pakningen / Pakkauksen sisältö / Conteúdo da embalagem Installation instructions / Montageanleitung / Instructions de montage / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggio / Montage-instructies / Monteringsanvisningar / p.
Page 3
FIAMMASTORE Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. Bitte kontrollieren Sie, dass alle Einzelteile einwandfrei sind und nicht während dem Transport beschädigt wurden.
Page 7
FIAMMASTORE We remind you that the awning is a sun protection, so please close your awning in case of rain, wind or snow. Otherwise, please take the following precautions: lower one side of your awning, so that water can fl ow away and place the Rafter Pro. Eine Markise ist ein Sonnenschutz, deshalb muss sie bei kräftigem Wind, starkem Regen oder Schnee eingefahren werden! Andernfalls einen Stützfuß...
Page 8
FIAMMASTORE Husk at markisene er laget for å beskytte mot solen. Vi anbefaler derfor at du lukker dem i tilfelle av vind, regn eller snø. I motsatt fall bør du i det minste senke en av stengene for at vannet skal kunne renne bort og montere Rafter Pro.
Page 9
FIAMMASTORE ATTENTION: we only suggest a temporary use of the tension Rafter PRO. ACAHTUNG: Wir empfehlen nur den zeitweiligen Gebrauch von der Rafter Pro Spannstange. ATTENTION: nous conseillons de utiliser le tendeur Rafter Pro seulement temporairement. ATENTION: nos aconsejamos una utilización temporal del Rafter Pro ATTENZIONE: il Rafter Pro è...
Page 10
Verschlüsse zur Montage an Markisen von anderen Marken. Bouchons en caoutchouc permettants l’installation du Rafter sur store autre que Fiamma. Tapones para adaptarse a los toldos de otras marcas. Tappi da utilizzare nel caso di montaggio sui tendalini di altre marche.
Page 11
FIAMMASTORE Warranty Fiamma In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitLed to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased. Garantie Fiamma Im Falle einer Mangelhaftigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den...
Page 12
All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, specifi cations and models Fiamma S.p.A. - Italy or to cease production Via San Rocco, 56 of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)
Need help?
Do you have a question about the RAFTER PRO 98655A002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers