Page 1
manual de instrucciones instructions manual mode d’emploi manual de instruções használati utasítás...
Page 2
AS4000 bagless vacuum cleaner aspirateur sans sac aspirador sem saco porzsák nélküli porszívó www.ufesa.com...
Page 6
Le felicitamos por haber elegido nuestro aparato y le corriente antes de sustituir el damos la bienvenida a la comunidad de usuarios de productos ufesa. equipo o acercarse a partes Por favor, lea estas instrucciones atentamente. Preste móviles durante el uso.
¡PRECAUCIÓN! 2009/125/CE por lo que respecta a los requisitos de diseño ecológico para los aspiradores. El incumplimiento puede El equipo cumple los requisitos del Reglamento dar lugar a daños materiales Delegado de la Comisión (UE) N. º 665/2013 que complementa la Directiva del Parlamento Europeo ●...
Page 8
Boquilla pequeña El ajuste del control deslizante hacia la indicación (MAX o MIN) hará que la potencia de succión aumente Cepillo de cerdas naturales o disminuya. (para limpiar y pulir superficies duras, sensibles a los arañazos, como pisos de madera, placas de El aspirador incorpora también un regulador de parqué, mármol, baldosas, etc.;...
Page 9
Si es necesario, vacíe el depósito de polvo CYCLONE Limpie el filtro EPA (13). Si el filtro está dañado, cuando observe que: debe sustituirlo por uno nuevo. Si el filtro EPA (13) a) se reduce la potencia de aspiración del aspirador, se ensucia, puede lavarlo con agua corriente (13).
Page 10
PROBLEMA QUÉ HACER Final de uso, limpieza y mantenimiento Salta el fusible de Compruebe si hay otros la instalación. aparatos eléctricos instalados al mismo circuito Apague el aspirador pulsando el botón de apagado eléctrico. Si el fusible salta y encendido (5). repetidamente, lleve el aspirador al servicio técnico.
Congratulations on your choice of our appliance, and special attention to keep the welcome among the users of ufesa products. Please read these instructions carefully. Pay your nozzles away from eyes and ears. special attention to important safety instructions. Keep ●...
● ● discharge the device by touching metal items in the Check the suction hose, the tubes and the nozzles room with the pipe, – remove the dirt from the inside. ● ● increase air humidity in the room, Do not vacuum fine dust such as: flour, cement, ●...
Page 13
Your vacuum cleaner is equipped with Connect the other end of the hose (handle) with safety valve located inside the vacuum’s the suction tube. In order to do it, press latch ”A” and compartment. It opens automatically, insert the tube into the hose’ s handle so that latch “A” when the suction hose or any of the elements is blocked in opening “B”.
Page 14
In case both filters: EPA E11 basic filter Damaged EPA E11 filter should always (13) and “Microfilter” (12) get dirty, you be replaced with a factory new and can replace them with the new ones, original item. clean or rinse them under running water. You may not wash your filters in the washing “MICROFILTER”...
Page 15
Disposal The vacuum cleaner may be stored in a vertical or horizontal position. Insert the fastening hook of the suction brush into the clip fastening the suction brush located on the back of the vacuum, next to the power Dispose of packaging in an environmentally-friendly cord outlet (horizontal position).
Page 16
Nous vous félicitions du choix de notre appareil et nous ● Il faut éteindre l’ a ppareil et vous souhaitons la bienvenue parmi les utilisateurs des produits UFESA. le débrancher de la source Veuillez prendre bien connaissance avec le présent d’ a limentation avant le manuel.
Page 17
● pas être effectués par des L’ a spirateur est un aspirateur universel équipé d’une brosse d’ a spiration commutable qui sert enfants sans surveillance. à dépoussiérer les sols durs et les tapis. ● N’utiliser l’ a ppareil que dans des pièces intérieures à température Données techniques ambiante et jusqu’à...
Page 18
dures, telles que parquet, sol plastifié, carrelage, etc., Curseur – régulateur mécanique de la capacité sortez la brosse en pressant le bouton de la brosse d’ a spiration aspirante, tel qu’indiqué par le symbole . Lorsque Tuyau d’ a spiration vous passez l’...
Page 19
Les filtres doivent sécher de manière naturelle. Déconnectez le réservoir à poussière « CYCLONE » de l’ a spirateur. Dans ce but libérez la poignée du récipient N’utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher vos à poussières « CYCLONE ». filtres et ne les placez pas sur un radiateur ou toute autre source de chaleur.
Page 20
FILTRE DE SORTIE « MICROFILTRE » verticale ou horizontale. Insérez le crochet de fixation de la brosse aspirante dans la bride de fixation de Afin de remplacer le « Microfiltre » (12), pressez le la brosse de fixation située à l’ a rrière de l’ a spirateur, système de blocage du couvercle de filtre et retirez le près de la sortie du cordon d’...
Page 21
Mise au rebut Eliminez l’emballage en respectant l’environnement. Toutes nos marchandises sont conditionnées dans un emballage optimisé pour le transport. En principe, ces emballages sont composés de matériaux non polluants qui devront être déposés comme matière première secondaire au Service Local d’élimination des déchets.
Page 22
Prezado cliente! montagem ou desmontagem Parabéns pela escolha do nosso aparelho e seja do aparelho. bem-vindo entre os utilizadores dos produtos ufesa. Pedimos que se familiarize detalhadamente com ● Desligar o aparelho o manual de instruções. Deve prestar particular atenção eźdesconectá-lo da corrente...
ATENÇÃO! Europeu e do Conselho no que respeita aos requisitos de concepção ecológica para os aspiradores. O incumprimento leva ao O aparelho preenche os requisitos previstos pelo risco de dano de propriedade Regulamento Delegado (UE) n° 665/2013 da Comissão que complementa a Directiva 2010/30/UE ●...
Page 24
Bocal pequeno O seu aspirador está equipado com um regulador de sucção mecânica localizado na pega da mangueira. Escova com cerdas naturais Permite-lhe corrigir temporariamente e levemente (para limpar e polir superfícies difíceis, sensíveis a potência de sucção sem precisar de usar o botão a riscos, tais como soalho de madeira, painéis, deslizante.
Page 25
Desmontagem dos filtros e do conjunto por água corrente. Lembre-se de secar o filtro antes de o voltar a colocar. “CYCLONE” Por motivos de segurança, não colocar um filtro EPA E11 (13) húmido ou O seu aspirador vem com um recipiente de pó danificado.
Page 26
PROBLEMA O QUE FAZER O “Microfilter” danificado deve ser sempre substituído por um item novo O aspirador não Esvazie e limpe o recipiente de fábrica original. está a trabalhar de pó “CYCLONE”, substitua de forma ou limpe os filtros, verifique suficientemente o tubo de sucção, a mangueira Terminar o funcionamento, eficaz.
Page 27
Tisztelt Ügyfelünk! ● Mielőtt kicserélné a tartozékokat, Köszönjük, hogy Ön a mi készülékünket vásárolta meg illetve hozzáérne a működés és egyben üdvözöljük az UFESA cég termékeinek felhasználói között. közben mozgó alkatrészekhez, Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást. kapcsolja ki a készüléket Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági...
Page 28
VIGYÁZAT! felhatalmazáson alapuló rendeletében foglaltaknak, mely rendelet az Európai Parlament és Tanács Ha nem tartja be az 2010/30/EU a porszívók energiafogyasztásának előírásokat, veszélynek teszi ki címkézése tekintetében történő kiegészítéséről szóló irányelv végrehajtását biztosítja. a tulajdonát Hangteljesítmény szint: 80 dB(A). ● A porszívót csatlakoztassa 220-240 V váltakozó Elektrosztatikusság áramhoz, mely 16 Amperes biztosítékkal lett felszerelve.
Page 29
A „BNB” (Brush Natural Bristle) parketta kefe A csúszka szabályzása a rajta található (MAX és kemény, karcolásra érzékeny felületek tisztítására MIN) jeleknek megfelelően a teljesítmény növelését illetve csökkenését eredményezi. és polírozására szolgál, mint pl. fapadlók, panelek, parketta, márvány, kerámialapok stb., a finom A porszívó...
Page 30
A „CYKLON” szűrők és kiegészítők Tisztítsa meg a standard EPA (13) szűrőt, ha a szűrő leszerelése megsérült, feltétlenül ki kell cserélni újra. Ha a standard EPA (13) szűrő szennyeződik, lehetőség van rá hogy a szűrőt (13) folyóvíz alatt meg lehessen tisztítani. Az összeszerelés előtt győződjünk meg róla, hogy száraz Ez a porszívó...
Page 31
A meghibásodott kimeneti „Mikrofilter” PROBLÉMA MI A TEENDŐ szűrőt csakis gyári új szűrővel helyettesítse. A porszívó Ürítse ki és tisztítsa meg gyengén szív. a „CYKLON” portartályt, cserélje ki a szűrőket, A munka vége, tisztítás és ellenőrizze a flexibilis szívócsövet, teleszkópos karbantartás szívócsövet, szívófejet – távolítsa el a bennük talált akadályt.
Page 32
المشاكل التي قد تحدث عند تشغيل المكنسة الحل المشكلة تحقق من تركيب حاوية الغبار ● ”سماع صوت “طنين ” والمعدات الملحقة أوCYCLONE“ مميز خارج من أزل السداده أو أفرغ حاوية الغبار .المكنسة ” ونظفهاCYCLONE“ .استبدل المرشحات أو نظفها ● ”CYCLONE“ أفرغ حاوية الغبار المكنسة...
Page 33
قم بوضع غطاء المرشح إلى موضعه مرة أخرى وتأكد من أن األساسيEPA E11 مرشح الشرائح التي تقع في الجزء السفلي من الغطاء تتناسب مع الفتحات األساسي من جزيئات األتربةEPA E11 من الضروري تنظيف مرشح الموجودة على خرطوم المكنسة، ثم اضغط على الغطاء لكي تتمكن .الدقيقة...
Page 34
” من المكنسة. بواسطةCYCLONE“ افصل حاوية الغبار اضبط أنبوب الشفط التلسكوبي إلى الطول المطلوب عن طريق .”CYCLONE“ االمساك بمقبض اإلفراج عن حاوية الغبار .تحريك المنزلق وفقا للسهم واسحب األنبوب للداخل/للخارج ” فوق سلة األتربة واضغط علىCYCLONE“ ضع الحاوية ركب الفوهة المحددة أو الفرشاة بالطرف اآلخر من أنبوب .المشبك...
Page 35
● على تدع المكنسة الكهربائية وال الفرش تمر من فوق السلك تخلص من شحنة الجهاز بلمس أشياء معدنية موجودة في الغرفة ● .حيث يمكن أن يسبب ذلك تلف عزل السلك .باألنبوب ● ال تستعمل المكنسة الكهربائية بدون الفالتر المركبة فيها أو .زود...
Page 36
● نهنئكم على اختياركم لمنتجنا، ونرحب بكم في عائلة مستخدمي .لتنظيف األشخاص أو الحيوانات .UFESA أجهزة وجه انتباه ا ً خاص ا ً إلبقاء الفوهات نرجو من سيادتكم قراءة محتويات هذا الدليل بدقة. واالهتمام خاصة .بتعليمات األمان والسالمة. احتفظ بهذا الدليل لالستعانة به في المستقبل...
Page 37
BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 18-17 50197 Zaragoza, SPAIN 9001316682 C.I.F. : A-28-893550...
Need help?
Do you have a question about the aspirador sin bolsa and is the answer not in the manual?
Questions and answers