Page 3
Ronda Swiss Movement / Movimiento suizo English / Español Ronda cal. 5040.D Water Resistance Helium Release valve Contents / Contenido...
Page 4
Display and Control Buttons Chronograph Second hand Minute hand Push-button A MULCO Hour hand 5040.D Minute counter Ronda cal. 5040.D Crown Second counter Chronograph 1/10 second counter Push-button B (hour counter after 30 minutes) Date window Battery: 395 - SR 927 SW...
Page 5
5040.D MULCO 5040.D Chronograph: Basic function Chronograph: Chronograph Accumulated timing Start / Stop / Reset Push-button A Push-button A STOP (timing is resumed) RESTART STOP MULCO MULCO STOP 5040.D 5040.D MULCO START START 5040.D MULCO 5040.D Please note: Following (4) , the accumulation of the timing...
Page 6
MULCO 5040.D Chronograph: Adjusting the chronograph hands to zero position Chronograph Intermediate or interval timing Start Push-button A Display interval: (timing Example: MULCO MULCO MULCO continues in the background) 5040.D MULCO 9239/0005 9239/0005 MULCO Following a battery change 5040.D 5040.D...
Page 7
MULCO MULCO 5040.D 5030.D/5021.D MULCO MULCO 5030.D/5021.D MULCO Setting the time 5030.D/5021.D 5030.D/5021.D Chronograph Adjusting the second counter MULCO MULCO 5030.D/5021.D 5030.D/5021.D Single step 1 x short Second hand Continuous long MULCO MULCO MULCO 5040.D 9239/0005 9239/0005 MULCO Adjusting the next hand 5040.D...
Page 8
5040.D Setting the date/time following a battery change Setting the date (quick mode) Chronograph Example: - Date / time on the watch: /1:25 AM MULCO MULCO MULCO MULCO - Present date / time: /8:30 PM 5040.D 5040.D 9239/0005 9239/0005 MULCO MULCO Pull out crown to position II;...
Page 9
Chronograph Pull out the crown to position III (the watch stops) MULCO MULCO MULCO MULCO 5040.D 9239/0005 9239/0005 5040.D To set time to the exact second, please refer to chapter «setting the time» Turn the crown until the correct Ronda...
Page 10
Cronógrafo: funciones básicas Indicadores y mandos iniciar/ detener / reiniciar Cronógrafo Segundero Pulsador A Minutero PARAR MULCO 5040.D INICIAR Pulsador A MULCO 5040.D MULCO Aguja horaria 5040.D Cronómetro minutero Corona Posicionar en cero: MULCO Presione el pulsador B 5040.D MULCO 5040.D...
Page 11
MULCO 5040.D Cronógrafo: Cronógrafo: Cronometrización acumulada Cronógrafo Cronometrización de parciales Iniciar Pulsador A PARAR Pulsador A (reactivación) Lectura parcial: (la cronometriza- CONTINUAR PARAR MULCO MULCO ción continúa en segundo plano) 5040.D 5040.D MULCO INICIAR 5040.D MULCO Reponer: (recuperación del 5040.D...
Page 12
5030.D/5021.D MULCO 5040.D MULCO MULCO 5030.D/5021.D MULCO 5030.D/5021.D 5030.D/5021.D Ajuste de las agujas del cronógrafo Cronógrafo a posición cero Ajuste del cronómetro segundero central MULCO MULCO 5030.D/5021.D 5030.D/5021.D Paso a paso 1 x corto Ejemplo: Continuo largo Después de cambiar la pila...
Page 13
MULCO 5040.D 5040.D Corrección rápida de la fecha Ajustar la hora Cronógrafo segundero MULCO MULCO MULCO MULCO MULCO 5040.D 5040.D 9239/0005 9239/0005 9239/0005 MULCO MULCO Nota: 5040.D 5040.D Para ajustar la hora al segundo Tire de la corona hasta la posición II...
Page 14
Ajustar fecha y hora Cronógrafo Tire de la corona hasta la posición III después de cambiar la pila (el reloj se detiene) MULCO MULCO MULCO Para ajustar la hora al segundo exacto, 9239/0005 5040.D 9239/0005 Ejemplo: por favor refiérase a la sección...
Page 15
Water Resistance Indications Use in water Back of the Watch Dial watch case Light Moderate Skin diving, Pulling out exposure exposure Scuba diving water sports the crown (light spray, (swimming, with oxygen (no oxygen when the perspiration, washing cylinder cylinder) watch is wet light rain) dishes, etc)
Page 16
Resistencia al agua Indicaciones Uso en el agua Tapa Dial Trasera Exposición Buceo con Halar la Exposición Buceo de moderada escafandra corona para menor superficie, (lavar , tareas usando afuera cuan- (lavarse la deportes de cocina, un tanque do el reloj cara, lluvia) marinos natación)
Page 17
Helium release valve MULCO Watches has been able to incorporate an automatic helium release valve directly into the crown to allow gases to escape as the watch resurfaces from the crushing pressure of the depths. This innovation has eradicated a potential surface liable to warp under the effects of water pressure, thereby improving the timepiece’s...
Page 18
Válvula de escape de helio MULCO Watches ha logrado incorporar una válvula de escape de helio automática directamente en la corona para permitir que los gases escapen de la aplastante presión de las profundidades. Esta innovación protege la suceptible superficie de la pieza evitando deformarciones por los efectos de la presión del agua, mejorando aún más la resistencia al agua...
Need help?
Do you have a question about the Ronda Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers