Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 39

Quick Links

ATLAS D 25 K 100 UNIT
ISTRUZIONE PER L'USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR
INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK, INSTALLATIE EN ONDERHOUD
,
,

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ferroli ATLAS D 25 K 100 UNIT

  • Page 1 ATLAS D 25 K 100 UNIT ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK, INSTALLATIE EN ONDERHOUD...
  • Page 2 ATLAS D 25 K 100 UNIT è un generatore di calore ad alto rendimento, per la produzione di acqua calda sanitaria e per il riscaldamento, funzionante con un bruciatore a gasolio.
  • Page 3 ATLAS D 25 K 100 UNIT Accensione caldaia Regolazione temperatura sanitario • Aprire le valvole di intercettazione combustibile. Agire sui tasti sanitario (part. 1 e 2 - fig. 1) per variare la temperatura da • Fornire alimentazione elettrica all'apparecchio. un minimo di 10°C ad un massimo di 65°C.
  • Page 4 ATLAS D 25 K 100 UNIT Se la temperatura ambiente risulta inferiore al valore desiderato si consiglia di impostare una curva di ordine superiore e viceversa. Procedere con incrementi o diminuzioni di una È disponibile a richiesta un kit opzionale composto da un vaso di espansione sanitario e unità...
  • Page 5 18 - Installazione valvola di non ritorno Circolatore Bollitore ad alta efficienza Per un corretto funzionamento della caldaia ATLAS D 25 K 100 UNIT, il selettore di ve- locità (vedi fig. 19) deve essere posizionato sulla posizione III. fig. 22 - Installazione filtro combustibile Il circuito di alimentazione gasolio deve essere realizzato secondo uno degli schemi se- guenti, non superando le lunghezze di tubazioni (LMAX) riportate in tabella.
  • Page 6 (in possesso dei requisiti tecnici professionali previsti dalla normativa vigente) come il personale del Servizio Tecnico Assistenza Clienti di Zona. FERROLI declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone derivanti dalla ma- nomissione dell’apparecchio da parte di persone non qualificate e non autorizzate.
  • Page 7 ATLAS D 25 K 100 UNIT Regolazione pressione pompa Per la regolazione della portata aria, agire sulla vite C (fig. 32) dopo aver allentato il dado D. Al termine della regolazione serrare il dado D. La pressione della pompa viene tarata in fabbrica per un funzionamento ottimale e di norma non dovrebbe essere modificata.
  • Page 8 ATLAS D 25 K 100 UNIT • Gli impianti combustibile e acqua devono essere a tenuta. • La pressione dell’acqua dell’impianto a freddo deve essere di circa 1 bar; in caso Alla chiusura della linea termostatica il motore del bruciatore si mette in rotazione insie- contrario riportarla a questo valore.
  • Page 9 ATLAS D 25 K 100 UNIT 4.4 Risoluzione dei problemi Codice Anomalia Possibile causa Soluzione anomalia Diagnostica Sonda danneggiata o corto circuito Verificare il cablaggio o sostituire il La caldaia è dotata di un avanzato sistema di autodiagnosi. Nel caso di un’anomalia alla...
  • Page 10 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI Legenda figure cap. 5 Valvola di sicurezza e antiritorno Uscita fumi Mandata impianto - Ø 3/4” Ritorno impianto - Ø 1” Valvola di sicurezza riscaldamento Circolatore riscaldamento Sfiato aria automatico...
  • Page 11 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.2 Circuito idraulico H [m H Q [m fig. 44 Perdite di carico caldaia 5.4 Tabella dati tecnici Dato Unità Valore Modello ATLAS D 25 K 100 UNIT Numero elementi n° fig. 42 - Circuito idraulico Portata termica max risc.
  • Page 12 ATLAS D 25 K 100 UNIT cod. 3541I100 - Rev. 02 - 10/2016...
  • Page 13 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.5 Schema elettrico 230V 50Hz T° T° DBM06E DSP05 fig. 45 - Schema elettrico Circolatore riscaldamento Sonda temperatura sanitario Termostato ambiente (opzionale) Circolatore bollitore Sonda esterna (opzionale) Cronocomando Remoto (opzionale) Trasduttore di pressione Sensore doppio (Sicurezza + riscaldamento) Trasformatore d’accensione...
  • Page 14 Entro 30 giorni dalla messa in servizio il Cliente deve richiedere ad un Centro di Assistenza Autorizzato da Ferroli S.p.A. l’intervento gratuito per la verifi ca iniziale del prodo o e l’a vazione, tramite registrazione, della garanzia convenzionale. Trascorsi oltre 30 giorni dalla messa in servizio la presente Garanzia Convenzionale non sarà...
  • Page 15 ATLAS D 25 K 100 UNIT es un generador de calor de alto rendimiento, para producción de agua caliente sanitaria y calefacción , equipado con quemador de gasóleo. El cuerpo de la caldera está...
  • Page 16 ATLAS D 25 K 100 UNIT Encendido de la caldera Regulación de la temperatura del agua sanitaria • Abrir las válvulas de interceptación combustible. Mediante las teclas (1 y 2 - fig. 1) se puede regular la temperatura del agua •...
  • Page 17 ATLAS D 25 K 100 UNIT Si la temperatura ambiente es inferior al valor deseado , se aconseja seleccionar una Kit vaso y grifo opcional curva de orden superior, y viceversa. Probar con aumentos o disminuciones de una uni- Se ofrece un kit opcional formado por un vaso de expansión para agua sanitaria y un dad y controlar el resultado en el ambiente.
  • Page 18 18 - Montaje de la válvula antirretorno Circulador del acumulador de alta eficiencia Para que la caldera ATLAS D 25 K 100 UNIT funcione correctamente, el selector de ve- locidad (fig. 19) debe situarse en la posición III. fig. 22 - Instalación del filtro del combustible El circuito de alimentación del gasóleo debe realizarse según uno de los siguientes es-...
  • Page 19 Servicio de Asistencia local. FERROLI declina toda responsabilidad por daños materiales o personales derivados de la manipulación del aparato por personas que no estén debidamente autorizadas.
  • Page 20 ATLAS D 25 K 100 UNIT Regulación de la presión de la bomba Para regular el caudal del aire, girar el tornillo C (fig. 32) después de haber aflojado la tuerca D. Una vez efectuada la regulación, apretar otra vez la tuerca D.
  • Page 21 ATLAS D 25 K 100 UNIT • La presión del agua en la instalación, en frío, tiene que estar alrededor de 1 bar; en caso contrario, hay que restablecerla. Cuando se cierra la tubería termostática, el motor del quemador comienza a girar junto •...
  • Page 22 ATLAS D 25 K 100 UNIT 4.4 Solución de problemas Código Anomalía Causa posible Solución anomalía Diagnóstico Sonda averiada o cableado en cortocir- Controlar el cableado o cambiar el La caldera está dotada de un avanzado sistema de autodiagnóstico. Si se presenta una...
  • Page 23 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5. CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS Leyenda de las figuras cap. 5 Válvula de seguridad y retención Salida de humos Ida a calefacción - Ø 3/4" Retorno de calefacción - Ø 1" Válvula de seguridad calefacción Circulador de calefacción...
  • Page 24 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.2 Circuito hidráulico H [m H Q [m fig. 44 Pérdidas de cargas de la caldera 5.4 Tabla de datos técnicos Dato Unidad Valor Modelo ATLAS D 25 fig. 42 - Circuito hidráulico K 100 UNIT 5.3 Diagramas...
  • Page 25 ATLAS D 25 K 100 UNIT cod. 3541I100 - Rev. 02 - 10/2016...
  • Page 26 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.5 Esquema eléctrico 230V 50Hz T° T° DBM06E DSP05 fig. 45 - Esquema eléctrico Circulador de calefacción Sonda de temperatura ACS Termostato de ambiente (opcional) Circulador del acumulador Sonda exterior (opcional) Cronomando remoto (opcional) Transductor de presión...
  • Page 27 Las posibles reclamaciones deberán efectuarse ante el organismo competente en esta materia. Sede Central y Fábrica: Polígono Industrial de Villayuda Apartado de Correos 267 - 09007 Burgos Tel. 947 48 32 50 Fax 947 48 56 72 e.mail: ferroli@ferroli.es Certificado de funcionamiento Llene por favor la cupón unida http//www.ferroli.es Dirección Comercial: Avda.
  • Page 28 ında yer alan uyarıları dikkatlice okuyunuz, çünkü bunlar emniyetli kurulum (yer- le tirme), kullanım ve bakım hakkında önemli bilgiler vermektedir. ATLAS D 25 K 100 UNIT sıvı yakıtla (mazot) çalı an brülörler ile donatılmı , sıcak su üretimi veya ısıtma amaçlı kullanılan yüksek performanslı bir ısı üretecidir. Kombinin gövdesi, çelik man on ve gergilerle bir araya getirilerek, hızlı...
  • Page 29 ATLAS D 25 K 100 UNIT Kombinin yakılması Sıcak musluk suyu sıcaklı ı ayarı • Yakıt açma-kapama valfını açınız. Sıcaklı ı minimum 10°C ile maksimum 65°C arasında ayarlamak için sıcak musluk suyu • Cihazın elektrik beslemesini açınız. tu larını (kısım 1 ve 2 - ek. 1) kullanınız.
  • Page 30 ATLAS D 25 K 100 UNIT Opsiyonel tank ve musluk kiti E er ortam sıcaklı ı istenilen de erin altına dü erse, daha yüksek dereceden bir e ri ayarlanması veya tersi durumda bunun tersinin uygulanması tavsiye edilir. Bir derece Talep üzerine, s cak su genle me tank ve muslu undan olu an opsiyonel bir kit mevcut- arttırma veya azaltma yapınız ve ortamdaki de i ikli i kontrol ediniz.
  • Page 31 18 - Geri dönü süz valfın takılması Yüksek verimli kazan sirkülatörü ATLAS D 25 K 100 UNIT kombinin düzgün bir ekilde çalı ması için, hız seçici (bkz. ek. 19) konum III'e ayarlanmalıdır. ek. 22 - Yakıt filtresinin takılması...
  • Page 32 Mü teri Teknik Destek Servisinden gelen personel gibi Kalifiye bir Personel (yürürlükteki standartların öngördü ü profesyonel teknik gereklilikler hakkında bilgi sahi- bi olan bir ki i) tarafından gerçekle tirilmelidir. FERROLI cihazın yetkisiz ki iler tarafından kurcalanmasından kaynaklanan, insanlara ve/veya e yalara gelebilecek hasarlarla ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez. 4.1 Ayarlamalar TEST modunun aktive edilmesi Isıtma tu larına (kısım 3 ve 4 - ek.
  • Page 33 ATLAS D 25 K 100 UNIT Pompa basıncı ayarı Hava çıkı gücünü ayarlamak için, D somununu gev ettikten sonra ek. 32C vidası ile ayarlama yapınız. Ayarlamayı yaptıktan sonra, D somununu yerine kilitleyiniz. Pompanın basıncı, optimum i letim (çalı ma) için fabrikada ayarlanmı olup, normalde de i tirilmemesi gerekmektedir.
  • Page 34 ATLAS D 25 K 100 UNIT • Genle me tankı doldurulmalıdır. • Magnezyum anodunu kontrol ediniz ve gerekirse de i tiriniz. Termostat hattı brülörü kapattı ında, brülör pompa ile dönmeye ba layacaktır: çekilen gazolin tamamen dönü e (giri kısmına) yollanır. Brülör fanı ve ate leme transformatör- Kombinin dı...
  • Page 35 ATLAS D 25 K 100 UNIT 4.4 Sorun giderme Arıza Arıza Olası neden Çözüm kodu Arıza te his Sensör hasarlı veya kablo ba lantılarında Sensörün kablo tesisatını kontrol Kombi, ileri seviye bir otomatik arıza te his sistemi ile donatılmı tır. Kombide bir arıza kısa-devre...
  • Page 36 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5. TEKNIK ÖZELLIKLER VE VERILER ekil açıklamaları cap. 5 Emniyet ve geri dönü -önleme valfı Baca gazı çıkı ı Sistem çıkı ı - Ø 3/4” Sistem giri i - Ø 1” Isıtma emniyet valfı...
  • Page 37 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.2 Hidrolik devre H [m H Q [m ek. 44 Kombi yük kayıpları 5.4 Teknik veriler tablosu Veri Birim De er Model ATLAS D 25 ek. 42 - Hidrolik devre K 100 UNIT 5.3 Diyagramlar Eleman sayısı...
  • Page 38 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.5 Elektrik eması 230V 50Hz T° T° DBM06E DSP05 ek. 45 - Elektrik eması Isıtma sirkülatörü Sıcak su ısı sensörü Ortam termostatı (opsiyonel) Kazan sirkülatörü Harici sensör (opsiyonel) Uzaktan zamanlayıcı kumanda (opsiyonel) Basınç dönü türücüsü...
  • Page 39 ATLAS D 25 K 100 UNIT is a high-efficiency heat generator for domestic hot water pro- duction and heating, using an oil burner. The boiler shell consists of cast-iron elements, assembled with double cones and steel stays placed over a DHW quick storage domes- tic hot water tank, vitrified, and protected against corrosion by a magnesium anode.
  • Page 40 ATLAS D 25 K 100 UNIT Boiler lighting DHW temperature adjustment • Open the fuel on-off valves. Use the DHW buttons (details 1 and 2 - fig. 1) to adjust the temperature • Switch on the power to the unit.
  • Page 41 ATLAS D 25 K 100 UNIT Optional cock and tank kit If the room temperature is lower than the required value, it is advisable to set a higher order curve and vice versa. Proceed by increasing or decreasing in steps of one and An optional kit comprising a DHW expansion tank and filling cock is available on request.
  • Page 42 The oil feed circuit must be made according to one of the following diagrams, without ex- For proper operation of the boiler ATLAS D 25 K 100 UNIT, the speed selector (see ceeding the pipe lengths (LMAX) given in the table.
  • Page 43 Qualified Personnel (meeting the professional technical requirements of current regulations) such as the personnel of the Local After-Sales Technical Service. FERROLI declines any liability for damage and/or injury caused by unqualified and un- authorised persons tampering with the unit. 4.1 Adjustments TEST mode activation Press the heating buttons (details 3 and 4 - fig.
  • Page 44 ATLAS D 25 K 100 UNIT Pump pressure adjustment To adjust the air flow, turn screw C (fig. 32) after loosening nut D. After making the ad- justment, tighten nut D. The pump pressure is factory set for optimum operation and should not normally be changed.
  • Page 45 ATLAS D 25 K 100 UNIT The boiler casing, control panel and aesthetic parts can be cleaned with a soft and damp cloth, if necessary soaked in soapy water. Do not use any abrasive When the thermostatic line closes, the burner motor starts turning together with the detergents and solvents.
  • Page 46 ATLAS D 25 K 100 UNIT 4.4 Troubleshooting Fault Fault Possible cause Cure code Diagnostics Check the system The boiler is equipped with an advanced self-diagnosis system. In case of a boiler fault, Incorrect system water the display will flash together with the fault symbol (detail 22 - fig. 1) indicating the fault...
  • Page 47 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5. TECHNICAL DATA AND CHARACTERISTICS Key of figures cap. 5 Safety and non-return valve Fume outlet System delivery - Ø 3/4” System return - Ø 1” Heating safety valve Heating circulating pump Automatic air vent...
  • Page 48 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.2 Hydraulic circuit H [m H Q [m fig. 44 Boiler pressure losses 5.4 Technical data table Data Unit Value Model ATLAS D 25 K 100 UNIT fig. 42 - Hydraulic circuit Number of elements 5.3 Diagrams...
  • Page 49 ATLAS D 25 K 100 UNIT cod. 3541I100 - Rev. 02 - 10/2016...
  • Page 50 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.5 Wiring diagram 230V 50Hz T° T° DBM06E DSP05 fig. 45 - Wiring diagram Heating circulating pump DHW temperature probe Room thermostat (optional) Hot water tank circulating pump External probe (optional) Remote Timer Control (optional)
  • Page 51 ATLAS D 25 K 100 UNIT est un générateur thermique de chauffage et production d'eau chaude sanitaire à haut rendement doté de brûleur à gazole. Le corps de la chaudière se compose d'éléments en fonte avec bicônes et tirants en acier, superposés à un ballon pour l'eau chaude sanitaire à...
  • Page 52 ATLAS D 25 K 100 UNIT Allumage de la chaudière Réglage de la température de l'eau chaude sanitaire • Ouvrir les vannes d'arrêt du combustible. Pour régler la température entre 10 °C (minimum) et 65 °C (maximum), agir sur les tou- •...
  • Page 53 ATLAS D 25 K 100 UNIT Si la température ambiante est inférieure à la valeur désirée, il est conseillé de définir Kit vase et robinet optionnel une courbe supérieure et vice versa. Augmenter ou diminuer d'une unité et vérifier le ré- Sur demande il est disponible un kit optionnel composé...
  • Page 54 18 - Installation clapet anti-retour Circulateur Ballon haute efficacité Pour assurer le fonctionnement correct de la chaudière ATLAS D 25 K 100 UNIT, mettre le sélecteur de vitesse (voir fig. 19) sur la position III. fig. 22 - Installation filtre combustible Le circuit d'alimentation en gazole doit être réalisé...
  • Page 55 à des techniciens qualifiés (ayant suivi la formation professionnelle prévue par les normes en vigueur) tel que le personnel du SAV. FERROLI Toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle du constructeur est exclue pour les dommages causés par des erreurs dans l'installation et l'utilisation et, dans tous les cas, par le non-respect des instructions fournies par le constructeur.
  • Page 56 ATLAS D 25 K 100 UNIT Réglage de la pression de la pompe Pour le réglage du débit d'air, agir sur la vis C ( fig. 32) après avoir desserré l'écrou D. Après le réglage, serrer l'écrou D. La pression de la pompe est réglée en usine pour un fonctionnement optimal. En règle générale, il ne faut jamais modifier ce réglage.
  • Page 57 ATLAS D 25 K 100 UNIT • Les installations de gaz et d'eau doivent être parfaitement étanches. • La pression de l'eau dans l'installation à froid doit être d'environ 1 bar ; si ce n'est A la fermeture de la ligne thermostatique le moteur du brûleur démarre avec la pompe pas le cas, ramener la pression à...
  • Page 58 ATLAS D 25 K 100 UNIT 4.4 Dépannage Code Anomalie Causes probables Solution anomalie Diagnostic Pression trop basse Remplir l'installation Pression eau installa- La chaudière est équipée d'un dispositif d'autodiagnostic avancé. En cas d'anomalies de tion incorrecte fonctionnement de la chaudière, l'affichage clignote avec le symbole d'anomalie (rep. 22 Capteur endommagé...
  • Page 59 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES Légende des figures cap. 5 Clapet de sécurité et anti-retour Sortie de fumée Départ installation - Ø 3/4" Départ installation - Ø 1” Soupape de sûreté circuit chauffage Circulateur circuit chauffage...
  • Page 60 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.2 Circuit hydraulique H [m H Q [m fig. 44 Pertes de charge chaudière 5.4 Tableau des caractéristiques techniques Donnée Unité Valeur Modèle ATLAS D 25 K 100 UNIT fig. 42 - Circuit hydraulique Nombre d'éléments...
  • Page 61 ATLAS D 25 K 100 UNIT cod. 3541I100 - Rev. 02 - 10/2016...
  • Page 62 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.5 Schéma électrique 230V 50Hz T° T° DBM06E DSP05 fig. 45 - Schéma électrique Circulateur circuit chauffage Sonde température sanitaire Thermostat d'ambiance (option) Circulateur ballon Sonde extérieure (option) Chronocommande à distance (option) Transducteur de pression Capteur double (sécurité...
  • Page 63 μαντικ ς οδηγ ες που αφορο ν την ασφαλ εγκατ σταση, χρ ση και συντ ρηση. πιλεγμ νη τιμ . ATLAS D 25 K 100 UNIT πρ κειται για μ α γενν τρια θερμ τητας υψηλ ς απ δοσης, για την παραγωγ ζεστο νερο χρ σης και για τη θ ρμανση, που λειτουργε με ναν...
  • Page 64 ATLAS D 25 K 100 UNIT Ενεργοπο ηση λ βητα Ρ θμιση θερμοκρασ ας νερο οικιακ ς χρ σης Ανο ξτε τις βαλβ δες διακοπ ς παροχ ς καυσ μου. Πατ στε τα κουμπι νερο οικιακ ς χρ σης (λεπτ. 1 και 2 - fig. 1) για να...
  • Page 65 ATLAS D 25 K 100 UNIT Ε ν η θερμοκρασ α περιβ λλοντος ε ναι χαμηλ τερη απ την επιθυμητ , συνιστ ται η ρ θμιση καμπ λης αν τερης τ ξης και αντ στροφα. Αυξ στε μει στε την τιμ κατ...
  • Page 66 Κυκλοφορητ ς μπ ιλερ υψηλ ς απ δοσης Για να διασφαλιστε η σωστ λειτουργ α του λ βητα ATLAS D 25 K 100 UNIT, ο επι λογ ας ταχ τητας (βλ. fig. 19) πρ πει να τοποθετηθε στη θ ση III.
  • Page 67 των τοπικ ν τμημ των τεχνικ ς υποστ ριξης πελατ ν. FERROLI δεν φ ρει καμ α ευθ νη για υλικ ς ζημι ς /και τραυματισμο ς που οφε λον ται σε επεμβ σεις στη συσκευ απ μη εξειδικευμ νο και μη εξουσιοδοτημ νο προ...
  • Page 68 ATLAS D 25 K 100 UNIT Ρ θμιση π εσης αντλ ας Για τη ρ θμιση της παροχ ς α ρα γυρ στε τη β δα C (fig. 32) αφο λασκ ρετε το παξι μ διD. Μετ τη ρ θμιση σφ ξτε το παξιμ δι D.
  • Page 69 ATLAS D 25 K 100 UNIT Οι αγωγο πρ πει να ιναι ελε θεροι απ εμπ δια και δεν πρ πει να παρουσι ζουν • διαρρο ς ταν κλε σει η θερμοστατικ γραμμ , ο κινητ ρας του καυστ ρα τ θεται σε λειτουργ α...
  • Page 70 ATLAS D 25 K 100 UNIT 4.4 Επ λυση προβλημ των Κωδικüς Δυσλειτουργßα ΠιθανÞ αιτßα Λýση δυσλειτουργßας Δι γνωση ΒλÜβη αισθητÞρα Ο λ βητας διαθ τει προηγμ νο σ στημα αυτοδι γνωσης. Σε περ πτωση δυσλειτουργ ας Δυσλειτουργßα ΕλÝγξτε την καλωδßωση Þ...
  • Page 71 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5. ΤΕΧΝΙΚ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚ ΚΑΙ ΣΤΟΙΧΕ Α Λεζ ντα εικ νων cap. 5 Βαλβ δα ασφαλε ας και αντεπιστροφ ς ξοδος καυσαερ ων Παροχ εγκατ στασης - Ø 3/4” Επιστροφ εγκατ στασης - Ø 1”...
  • Page 72 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.2 Υδραυλικ κ κλωμα H [m H Q [m . 44 Απ λεια φορτ ου λ βητα 5.4 Π νακας τεχνικ ν στοιχε ων Στοιχεßο ΜονÜδα ΤιμÞ ΜοντÝλο ATLAS D 25 . 42 - Υδραυλικ κ κλωμα...
  • Page 73 ATLAS D 25 K 100 UNIT cod. 3541I100 - Rev. 02 - 10/2016...
  • Page 74 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.5 Ηλεκτρολογικ δι γραμμα 230V 50Hz T° T° DBM06E DSP05 . 45 - Ηλεκτρολογικ δι γραμμα Κυκλοφορητ ς θ ρμανσης Ανιχνευτ ς θερμοκρασ ας νερο οικιακ ς χρ σης Θερμοστ της χ ρου (προαιρετικ ς) Κυκλοφορητ...
  • Page 75 De streepjes die de temperatuur van het sanitaire water aangeven (detail 11 - fig. 1) Wij danken u dat uw keus is gevallen op FERROLI, een ketel volgens geavanceerd con- gaan branden naarmate de temperatuur van de sensor van het sanitaire water de inge- cept en vooruitstrevende technologie, een uiterst betrouwbare constructie van hoog- stelde waarde dichter benadert.
  • Page 76 ATLAS D 25 K 100 UNIT Aanzetten verwarmingsketel Regeling van temperatuur sanitair water • Maak de brandstofkleppen open. Bedien de toetsen voor sanitair water (detail 1 en 2 -fig. 1) om de tempe- • Schakel de stroom naar het apparaat in.
  • Page 77 ATLAS D 25 K 100 UNIT Als de omgevingstemperatuur lager blijkt dan de gewenste waarde wordt aanbevolen Optionele set expansievat en kraan een hogere curve in te stellen en omgekeerd. Verhoog of verlaag de curve met één Op aanvraag is een optionele set verkrijgbaar, bestaande uit een expansievat sanitair eenheid en verifieer daarna de omgevingstemperatuur.
  • Page 78 . fig. 18 - Installatie terugslagklep Hoog efficiënte circulatiepomp boiler Voor een goede werking van de verwarmingsketel ATLAS D 25 K 100 UNIT, moet de snelheidskeuzeknop (zie fig. 19) op stand III gezet worden. fig. 22 - Installatie brandstoffilter...
  • Page 79 Personeel (dat voldoet aan de technisch-professionele vereisten op grond van de geldende voorschriften), zoals het personeel van de plaatselijke Technische Klantenser- vice. FERROLI is geenszins aansprakelijk voor schade aan zaken en/of persoonlijk letsel, ve- roorzaakt door ingrepen op het apparaat, uitgevoerd door onbevoegde en ondeskundige personen.
  • Page 80 ATLAS D 25 K 100 UNIT Regeling pompdruk Draai voor het regelen van de luchttoevoer aan de schroef C (fig. 32), na eerst de moer D iets losgedraaid te hebben. Na het afstellen de moer D weer vastdraaien. Voor een optimale werking wordt de druk van de pomp in de fabriek afgesteld; dit dient in de regel niet te worden gewijzigd.
  • Page 81 ATLAS D 25 K 100 UNIT • De gas- en waterinstallaties moeten lekdicht zijn. • De waterdruk van de installatie moet in de ruststand circa 1 bar zijn; indien dit niet Bij het sluiten van de thermostaatlijn begint de brandermotor samen met de pomp te het geval is, de installatie naar deze waarde terugbrengen.
  • Page 82 ATLAS D 25 K 100 UNIT 4.4 Oplossen van storingen Code Storing Mogelijke oorzaak Oplossing storing Diagnostiek Sonde beschadigd of kortsluiting in Controleer de bedrading of vervang De verwarmingsketel is voorzien van een geavanceerd zelfdiagnosesysteem. Bij een bedrading de sensor...
  • Page 83 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5. KENMERKEN EN TECHNISCHE GEGEVENS Legenda afbeeldingen cap. 5 Veiligheids- en terugslagklep Rookuitlaat Toevoer installatie - Ø 3/4” Retour installatie - Ø 1” Veiligheidsklep verwarming Circulatiepomp verwarming Automatische ontluchting Expansievat Sanitair water Temperatuursonde sanitair water...
  • Page 84 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.2 Watercircuit H [m H Q [m fig. 44 Drukhoogteverlies ketel 5.4 Tabel technische gegevens Gegeven Eenheid Waarde Model ATLAS D 25 K 100 UNIT fig. 42 - Watercircuit Aantal elementen aantal 5.3 Diagrammen Max.
  • Page 85 ATLAS D 25 K 100 UNIT Produktkaart ErP MODEL: ATLAS D 25 K 100 UNIT Handelsmerk: FERROLI Ketel met rookgascondensor: NEE Lagetemperatuur (**)-ketel: JA B1-ketel: NEE Combinatieverwarmingstoestel: JA Ruimteverwarmingstoestel met warmtekrachtkoppeling: NEE Item Symbool Eenheid Waarde Seizoensgebonden energie-efficiëntieklasse voor ruimteverwarming Nominale Warmteafgifte Seizoensgebonden energie-efficiëntie voor ruimteverwarming...
  • Page 86 ATLAS D 25 K 100 UNIT 5.5 Schakelschema 230V 50Hz T° T° DBM06E DSP05 fig. 45 - Schakelschema Circulatiepomp verwarming Temperatuursonde sanitair water Omgevingsthermostaat (optie) Circulatiepomp boiler Externe sonde (optie) Klokthermostaat met afstandsbediening (optioneel) Drukomzetter Dubbele sensor (Beveiliging + verwarming)
  • Page 87 ATLAS D 25 K 100 UNIT Economy /Comfort • • 10 = " " 11 = 12 = 13 = • 14 = 15 = "Eco" ( Comfort 16 = 17 = • 18 = 19 = " " •...
  • Page 88 ATLAS D 25 K 100 UNIT • 10°C 65°C • . 1). . 10 . 5 - • • • . 9 - . 1) . 5 - . 1) “ ”. . 6 - " ". . 3 4 - .
  • Page 89 ATLAS D 25 K 100 UNIT . 1 - . 16) . 13 - . 16 - OFFSET = 20 OFFSET = 40 . 14 - . 5 - . 1) > " " " "/" " "Eco- nomy". . 1 -...
  • Page 90 ATLAS D 25 K 100 UNIT «A» ( . . 18), «B». 6°C. . 22 . 18 - ATLAS D 25 K 100 UNIT . 19) III. . 22 - (LMAX) . 19 Dp-v . 23 - . 20 . 21 Dp-v .
  • Page 91 ATLAS D 25 K 100 UNIT FERROLI TEST . 1) TEST. . 24 - . 1) . 12- . 1) . 26 - . 28 - TEST TEST, TEST "Y" 12%. . 2 - “HAR H05 VV-F” 3x0,75 28.3 SUN G6 2.24...
  • Page 92 ATLAS D 25 K 100 UNIT C ( ) . 32 "6", . 29 . 30. 10 - 14 . 32 - . 29 - SUNTEC . 33 - • . 30 - DANFOSS • • • • • •...
  • Page 93 ATLAS D 25 K 100 UNIT • • • • • • • • • " " • (B), (A), • . 35 - R-SB-W A’ (TA-TC) . 36 - «A», «B». «C», «D». • sez. 2.3. • • •...
  • Page 94 ATLAS D 25 K 100 UNIT . 22 - . 1), “A”): . 1) “F”), . 4 - . 38). . 38 . 5 - (>270 ) (<160 ) cod. 3541I100 - Rev. 02 - 10/2016...
  • Page 95 ATLAS D 25 K 100 UNIT cap. 5 - Ø 3/4" - Ø 1” - Ø 3/4” - Ø 3/4” - Ø 3/4” . 40 - 120-130 mm . 39 - . 41 - cod. 3541I100 - Rev. 02 - 10/2016...
  • Page 96 ATLAS D 25 K 100 UNIT H [m H Q [m . 44 ATLAS D 25 K 100 UNIT . 42 - (Hs) 28,3 (Hi) 26,6 (Hs) 22,4 " ". (Hi) 21,1 (80-60°C) 25,0 (80-60°C) 20,0 (Hs) (Hi) (Hs) (Hi) (80-60°C)
  • Page 97 ATLAS D 25 K 100 UNIT 230V 50Hz T° T° DBM06E DSP05 . 45 - cod. 3541I100 - Rev. 02 - 10/2016...
  • Page 98 Dichiarazione di conformità Il costruttore: FERROLI S.p.A. Indirizzo: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR dichiara che questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: • Direttiva • Direttiva Bassa Tensione 2006/95 • Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004/108 Declaración de conformidad El fabricante: FERROLI S.p.A.
  • Page 99 Déclaration de conformité Le constructeur : FERROLI S.p.A. Adresse: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous: • Directive • Directive basse tension 2006/95 • Directive Compatibilité Electromagnétique 2004/108 : FERROLI S.p.A.
  • Page 100 FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.it...