marklin 58013 User Manual

marklin 58013 User Manual

Vierachsiger personenwagen
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Vierachsiger Personenwagen
58013, 58023, 58024, 58043, 58053

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 58013 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for marklin 58013

  • Page 1 Vierachsiger Personenwagen 58013, 58023, 58024, 58043, 58053...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Technische Informationen Informations techniques Befahrbarer Mindestradius Rayon minimal d’inscription en courbe Beleuchtung Eclairage Umbau der Beleuchtungsplatine Modification de la platine d’éclairage Table of Contents Page Inhoudsopgave Blz. Technical Information Technische informatie Minimum radius require for operation Berijdbare minimale radius Lighting Verlichting...
  • Page 4: Technische Informationen

    Technische Informationen Befahrbarer Mindestradius: 1.020 mm Mindestabstand zweier paralleler Gleise bei r = 1.020 mm: 149 mm. Bei zu geringem Abstand kann es in Kurven zu einer Kollision und damit zu Beschädigungen von aneinander vor- beifahrenden Wagen oder Loks kommen!
  • Page 5: Beleuchtung

    Beleuchtung Eine Verwendung dieses Personenwagens zusammen mit dem Bremsmodul 72441/72442 ist nur möglich, Dieser Wagen besitzt serienmäßig eine eingebaute wenn der erste Übergangsbereich die Länge des LED-Beleuchtung. Diese LED-Beleuchtung ist für kompletten Zuges (!) und nicht nur die Länge der einen geringen Leistungsbedarf im Digital- oder längsten Lokomotive besitzt.
  • Page 6: Umbau Der Beleuchtungsplatine

    Umbau der Beleuchtungsplatine Die Beleuchtungsplatine ist für den Einbau des Funktionsdecoders vorbereitet. Danach können die LEDs jeweils in der Hälfte des Wagendurchgangs oder in der Hälfte der Abteile separat im Digital-Betrieb eingeschaltet werden. Beim Halbspeisewagen (z.B. 58043) oder Halbgepäckwagen (z.B. 58053) wird über die unterschiedlichen Funkti- onen die Menge an eingeschalteten LEDs beeinflusst.
  • Page 7 2. Leiterbahnen auftrennen 3. Decoder einsetzen Beachten Sie bitte die Hinweise zur Codierung des Funktionsdecoders in der zugehörigen Anleitung. 8 7 6 5 4 3 braun orange braun/rot braun/grün braun/weiß braun/gelb violett f1 Beleuchtung Wagendurchgang links f2 Beleuchtung Wagendurchgang rechts f3 Beleuchtung Abteile links f4 Beleuchtung Abteile rechts...
  • Page 8: Technical Information

    Technical Information Minimum radius require for operation: 1,020 mm / 40-3/16” Minimum spacing for two parallel tracks with the minimum radius at 1,020 mm / 40-3/16”: 149 mm / 5-7/8”. If the spacing is too small, these cars can sideswipe each other or other cars and locomotives on curves an thus cause damage to these cars!
  • Page 9: Lighting

    Lighting These cars can be used with the 72441/72442 brake module only if the first transition area is the length of These cars have built-in LED lighting that has been the entire train (!), not the length of the longest loco- installed at the factory.
  • Page 10: Conversion Of The Circuit Board For The Lighting

    Conversion of the circuit board for the lighting The circuit board for the lighting is ready for the installation of a function decoder. With this decoder the lights in either half of the car’s corridor or in half of the compartments can be turned on separately in digital operation. With the half dining car (example: 58043) or the half baggage car (example: 58053) the quantity of LED’s turned on is influenced by the different functions.
  • Page 11 2. Cut the conductors 3. Install the decoder Please note the directions for the coding switches on the function decoder in the instructions that come with this unit. brown 8 7 6 5 4 3 orange brown/red brown/green brown/white brown/yellow violet f1 Lighting in the car corridor on the left side f2 Lighting in the car corridor on the right side...
  • Page 12: Informations Techniques

    Informations techniques Rayon minimal d’inscription en courbe : 1.020 mm. Entraxe minimal de deux voies parallèles de rayon min. 1.020 mm : 149 mm. Un entraxe trop petit peut provoquer des accrochages entre véhicules se croisant et engendrer des dommages à ceux-ci!
  • Page 13: Eclairage

    Eclairage Une utilisation de cette voiture conjointement avec le module de contrôle de ralentissement 72441/72442 Cette voiture possède de série un éclairage intégré n’est possible que si la première zone de transition a comportant des diodes lumineuses. Cet éclairage par une longueur égale à...
  • Page 14: Modification De La Platine D'éclairage

    Modification de la platine d’éclairage La platine d’éclairage est prééquipée pour une installation du décodeur de fonctions. Il est donc possible, en exploitation Digital, de diviser l’éclairage et de commuter séparément celui-ci dans chacune des moitiés du couloir ou des compartiments. En ce qui concerne la demi-voiture-restaurant (par ex.
  • Page 15 2. Séparez les pistes de courant 3. Installez le décodeur Dans l’instruction accompagnant le décodeur, veillez à respecter la remarque concernant le codage. 8 7 6 5 4 3 brun rouge orange brun/rouge brun/vert brun/blanc brun/jaune violet Eclairage couloir de gauche Eclairage couloir de droite Eclairage compartiments de gauche Eclairage compartiments de droite...
  • Page 16: Technische Informatie

    Technische informatie Berijdbare minimale radius: 1020 mm. Minimale afstand tussen twee parallelle sporen bij de minimale radius van 1020 mm is: 149 mm. Bij een te kleine afstand kan het in de bogen tot botsingen leiden tussen de elkaar voorbijrijdende rijtuigen en locomotieven!
  • Page 17: Verlichting

    Verlichting Het gebruik van deze rijtuigen in combinatie met de afremmodule 72441/72442 is alleen dan mogelijk, als Dit rijtuig is seriematig voorzien van een ingebouwde de eerste overgangssectie de lengte heeft van de LED verlichting. Deze LED verlichting is geoptimalise- gehele trein (!) en niet zoals gebruikelijk de lengte erd voor een laagstroom gebruik bij Märklin digitaal of van de langste locomotief.
  • Page 18: Ombouwen Van De Verlichtingsprint

    Ombouwen van de verlichtingsprint De verlichtingsprint is voorbereid voor de inbouw van de functie decoder. Na inbouw van deze functie decoder kan de verlichting, bij digitaal bedrijf apart ingeschakeld worden, in een helft van de rijtuiggang of in een helft van de coupés.
  • Page 19 2. Banen op de print onderbreken 3. Decoder monteren Lees a.u.b. de aanwijzingen voor het coderen van de functie-decoder in de handleiding van de decoder. 8 7 6 5 4 3 bruin rood orange bruin/rood bruin/groen bruin/wit bruin/geel paars verlichting gangpad links verlichting gangpad rechts verlichting coupés links verlichting coupés rechts...
  • Page 20 Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com- pliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability.

This manual is also suitable for:

58023580245804358053

Table of Contents