Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

iGET CYCLO C200
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA / UŽIVATELSKÁ PRÍRUČKA / QUICK START GUIDE / BENUTZERHANDBUCH / INSTRUKCJA
OBSŁUGI / HASZNÁLATI UTASÍTÁS / WARRANTY CARD
Česky:
Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky iGET. Jednotlivé parametry, popis obrázky a vzhled v manuálu se mohou lišit v
závislosti na jednotlivých verzích a updatech. Pro získání kompletního a detailního manuálu jděte na web www.iget.eu.
Tiskové chyby vyhrazeny. Aktualizujte zařízení ihned, jakmile bude dostupná nová verze firmwaru!
První spuštění
2. INSTALACE DRŽÁKU NA KOLO
6. SPÁROVÁNÍ S CHYTRÝM TELEFONEM (POLOŽKA NASTAVENÍ MÓD E1)
- Podržte pravé tlačítko déle, než 2s pro vstup do režimu nastavení.
- Zmáčkněte pravé tlačítko pro výběr mezi módy E1 až E5.
- Zmáčkněte levé tlačítko pro vstup do módu E1 když E1 bliká.
- Zmáčkněte pravé tlačítko pro připojení telefon, zařízení se restartuje.
- Blikající ikona Bluetooth znamená, že zařízení C200 vyhledává.
- Stáhněte si aplikaci GPS Bike.
- Zapněte Bluetooth telefonu a otevřete aplikaci GPS Bike.
- Otevřete menu Status, vyberte + a klepněte na nalezené zařízení C200.
- Ikona Bluetooth se na C200 rozsvítí, což znamená, že zařízení je
spárované s chytrým telefonem.
- Po úspěšném spárování se s telefonem se C200 a telefon automaticky
připojí přes Bluetooth.
- V aplikaci GPS Bike můžete nastavit časové pásmo, velikost kola a
metrické, nebo imperiální jednotky.
- Pokud není na C200 zobrazena ikona Bluetooth, znamená to, že jsou
zařízení spárovaná, ale nejsou připojená.
7. NASTAVENÍ ČASOVÉHO PÁSMA (POLOŽKA NASTAVENÍ MÓD E2)
- Defaultní časové pásmo: UTC/GMT+00:00 (Prosím nastavte Vaše lokální
pásmo)
- Podržte pravé tlačítko déle, než 2s pro vstup do režimu nastavení.
- Zmáčkněte pravé tlačítko pro výběr mezi módy E1 až E5.
- Zmáčkněte levé tlačítko pro vstup do módu E2 když E2 bliká.
- Zmáčkněte levé tlačítko pro výběr mezi změnou hodin a minut, zmáčkněte
pravé tlačítko pro nastavení hodnoty.
- Podržte pravé tlačítko déle, než 2s pro uložení a opuštění. Nastavení se
automaticky uloží, pokud nebyla během 10s provedena žádná akce.
1. TLAČÍTKA
Zapnout
Nahrávat / Pozastavit
Vypnout
Nucené vypnutí
Přepnout obrazovku
Vstoupit
do
režimu
nastavení
3. ZÍSKÁNÍ SATELITNÍHO SIGNÁLU A NASTAVENÍ ČASU
Prosím ujistěte se, že C200 je venku na otevřeném prostranství a bez
překážek ve výhledu na oblohu. Během hledání satelitů zůstaňte
nehybný. Čas a datum se nastaví automaticky po získání signálu
satelitů.
4. CHYTRÉ PODSVÍCENÍ
C200 automaticky vypočítá čas východu a západu slunce na základě
Vaší polohy GPS. Podsvícení se automaticky zapne před západem
slunce a automaticky se vypne se po východu slunce. Když je
podsvícení vypnuté, zmáčkněte jakékoliv tlačítko pro zapnutí
podsvícení na 15 sekund.
5. BATERIE
Výdrž baterie – okolo 30 hodin. Nabíjení max. DC 5V/500 mA.
Nabíjení cca. 2,5 hodiny. Prosím vždy použijte max. DC 5V adaptér
pro nabíjení. Při poklesu teploty se snižuje výdrž baterie. C200
umožňuje použití během nabíjení. Netahejte příliš za ucpávku portu
USB, aby byla zachována vodotěsnost a prachotěsnost.
Zmáčkněte levé tlačítko
Zmáčkněte levé tlačítko pro nahrávání / pozastavení
Podržte levé tlačítko déle, než 2s
Podržte levé tlačítko déle, než 10s
Zmáčkněte pravé tlačítko pro přepnutí obrazovek
Podržte pravé tlačítko déle, než 2s pro vstoupení do
režimu nastavení
Android APP
1
iOS APP

Advertisement

loading

Summary of Contents for Iget CYCLO C200

  • Page 1 OBSŁUGI / HASZNÁLATI UTASÍTÁS / WARRANTY CARD Česky: Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky iGET. Jednotlivé parametry, popis obrázky a vzhled v manuálu se mohou lišit v závislosti na jednotlivých verzích a updatech. Pro získání kompletního a detailního manuálu jděte na web www.iget.eu.
  • Page 2 úrazu elektrickým proudem. Prohlášení o shodě: Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení C200 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách www.iget.eu.
  • Page 3 Slovenský: Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt značky iGET. Jednotlivé parametre, popis obrázky a vzhľad v manuáli sa môžu líšiť v závislosti na jednotlivých verziách a updatoch. Pre získanie kompletného a detailného manuálu choďte na web www.iget.eu. Tlačové chyby vyhradené. Aktualizujte zariadenie ihneď, akonáhle bude dostupná nová verzia software.
  • Page 4 - Podržte pravé tlačidlo dlhšie, ako 2s pre uloženie a opustenie. Jednotka obvodu kolesa je v mm. Nastavenie sa automaticky uloží, pokiaľ nebola behom 10s vykonaná žiadna akcia. Časté veľkosti kolesa a ich obvody nájdete na stránke www.iget.eu u produktu. 10. NASTAVENIE METRICKÝCH A IMPERIÁLNYCH JEDNOTIEK (POLOŽKA NASTAVENÍ MÓD E5) Predvolené...
  • Page 5 English: Thank you for purchasing an iGET product. Individual parameters, description by figures and design in the manual may differ depending on the version and updates. To obtain a complete and detailed manual, go to www.iget.eu. Printing errors reserved.
  • Page 6 The unit of wheel circumference is mm. The setting will be automatically saved if no operation is done within 10 seconds. Frequent wheel sizes and their circumferences can be found on the product's website www.iget.eu. 10. SETTING METRIC AND IMPERIAL UNITS (SETTING MODE E5) Default unit: metric (kilometer) - Hold the right button for more than 2 seconds to enter the setting mode.
  • Page 7 This device can be used in the following countries: Exclusive importer/producer of iGET products to EU: INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ, http://www.iget.eu, SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk, Copyright © 2021 Intelek spol. s r.o., All rights reserved.
  • Page 8 - Halten Sie die rechte Taste länger als 2 Sekunden gedrückt, um zu speichern und zu beenden. Die Einheit des Radumfangs ist in Millimeter. Die Einstellungen werden automatisch gespeichert, wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Aktion ausgeführt wird. Häufige Radgrößen und deren Umfang finden Sie unter www.iget.eu unter dem Menüpunkt „Produkte“.
  • Page 9 RoHS aus dem Web heruntergeladen werden www.iget.eu. Dieses Gerät kann in folgenden Länder benutzt werden: Hersteller/exklusiver Importeur der Produkte iGET für EU: INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brünn, CZ, http://www.iget.eu, SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk, Copyright © 2021 Intelek spol. s r.o., Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 10 Wejdź w tryb konfiguracji Przytrzymaj prawy przycisk przez ponad 2 sekundy, aby wejść do trybu ustawień 2. INSTALACJA UCHWYTU NA ROWER SYGNAŁU SATELITARNEGO ODBIERANIE USTAWIANIE GODZINY Upewnij się, że C200 jest na zewnątrz, na otwartej przestrzeni i zapewnia niezakłócony widok nieba. Nie ruszaj się podczas wyszukiwania satelitów.
  • Page 11 To urządzenie może być używane w następujących krajach: Producent/ekskluzywny importer produktów iGET do EU: INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ, http://www.iget.eu, SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk, Copyright © 2021 INTELEK spol. s r.o., Wszelkie prawa zastrzeżone.
  • Page 12 A nyomdai hibák jogát fenntartjuk. Frissítse a készülékét azonnal, amint az új szoftververzió elérhetővé válik! Első futás 1. GOMBOK Bekapcsolás Nyomja meg a bal gombot Feljátszás / Leállítás Nyomja meg a bal gombot a feljátszáshoz/leállításhoz Kikapcsolás...
  • Page 13 - Nyomja hosszasan a jobb gombot a mentéshez és kilépéshez. A kerék kerülete miliméterekben van számolva. A beállítások automatikusan mentve vannak, ha hagyta a készüléket 10 másodpercig pihenni. Gyakori kerék nagyságok és kerületek megtalálható a www.iget.eu oldalon. 10. A METRIKUS ÉS AZ IMPERIÁLIS EGYSÉGEK BEÁLLÍTÁSA (E5-ÖS MÓD BEÁLLÍTSA)
  • Page 14 Ez a berendezés a következő országokban használható: Az iGET termékek gyártó/kizárólagos importőre EU: INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ, http://www.iget.eu, SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk, Copyright © 2021 INTELEK spol. s r. o., Valamennyi jog fenntartva.