Page 1
t a k c o n t r o l Instruction Manual WI-FI SMART POWER STRIP...
Page 2
With one touch in the app or by the selected voice command - you can control all intelligent MELINK devices at the same time, including sockets and power strips, cameras, bulbs, LED strips and others. Customize your own scenes and automation, group devices in separate rooms, and look after the house in your absence.
WI-FI SMART POWER STRIP Model: ML1PSU20-FR3S TABLE OF CONTENT Intended use .................4 Technical data ..............4 Safety instructions ...............5 Explanation of symbols ............6 Package contents ..............7 Overview and use ...............8 Cleaning ................12 Repair ..................12 Storage and transport ............12 Disposal .................12 CE Declaration of Conformity .........14...
The WI-FI SMART POWER STRIP is a SMART HOME- type device, controlled remotely using an intuitive app – melink. You may use the power strip to connect any electrical device and to create an intelligent home management system. You may manage your smart power outlets from anywhere in the world provided you have Internet access.
Safety instructions 1. Read this manual in whole before using the product. 2. The device is intended for indoor use only. 3. Use the device only for its intended purpose. 4. Do not use electric devices when taking a bath or shower.
13. Do not store the device in highly humid conditions. 14. Do not store the device in high temperatures or direct sunlight. 15. Avoid overloading the device. Overloading (more than 3680 W) can result in fire or damage to the device. 16.
This symbol means micro- disconnection electrical circuit. Ingress protection rating of an electrical device. marking consists of the letters IP and two characters, first which denotes protection against solid particle intrusion, and the second of which denotes protection against water ingress. 2: protection against solids 12.5 mm or larger (accidental finger touch);...
Open the packaging and carefully take out the device. Make sure the product is intact. Check that the plastic parts are not broken. If any parts are damaged or missing, contact the dealer and do not use the device. Keep the packaging or dispose of it in accordance with local regulations.
Page 9
On/off switch Power cord with plug CAUTION! Make sure the user’s manual for the device you are going to connect allows remote control of such a device. 6.2.1 Connecting the device 1. Insert the power strip plug into a power source, the parameters of which are compliant with this manual.
Page 10
3. Select your region and input your e-mail address 4. You will be sent a verification code to the e-mail address used during the registration. Check in your SPAM folder if you don’t find it in your inbox. 5. Input the verification code in the MELINK APP...
Page 11
2.4 GHz network or change your router settings accordingly. To pair the device to your MELINK App account the device, on which the app is installed, needs to be connected to the Wi-Fi network, which you want the device to be paired to.
a problem”. Complete and submit the form. We will contact you through the application. Cleaning Always disconnect the device from the power source before cleaning. Wipe with a dry cloth. Do not allow the product to become wet. Do not use any caustic agents for cleaning the device.
Page 13
Keep the packaging materials out of children’s reach, as these materials can pose a hazard. Correct disposal of the appliance: 1. According to the WEEE Directive (2012/19/ EU), the crossed-out wheelie bin symbol (shown on the side) is used to label all electric and electronic devices requiring segregation.
CE Declaration of Conformity Vershold Poland Sp. z o. o. hereby declares that the type of radio device ML1PSU20-FR3S complies with Directive 2014/53/EU. This device has been designed, manufactured and marketed in compliance with the requirements of the New Approach Directives, therefore, the product has been...
Warranty In order to claim a product, you must contact the Seller. If you have any product-related questions or problems, write us at: infolinia@vershold.com or call us at: +48 667 090 903 Your opinion is important to us. Evaluate our product at: www.vershold.com/opinie 1.
Page 16
usage or force majeure. 5. The warranty does not cover products from which the tamper-proof seal has been removed and products to which repairs, alterations or structural modifications have been attempted. 6. The warranty does not cover components subject to natural wear and tear during operation.
Page 18
SMART LISTWA ZASILAJĄCA WI-FI Model: ML1PSU20-FR3S SPIS TREŚCI Użycie zgodnie z przeznaczeniem ........19 Dane techniczne ..............19 Zasady bezpiecznego użytkowania ......20 Objaśnienie symboli ............22 Zawartość zestawu ............23 Budowa i użytkowanie ............ 24 Czyszczenie ................27 Naprawa ................28 Przechowywanie i transport........... 28 Utylizacja ................
Użycie zgodnie z przeznaczeniem SMART LISTWA ZASILAJĄCA WI-FI listwa zasilająca to urządzenie typu SMART HOME, sterowane zdalnie za pomocą intuicyjnej aplikacji melink. Listwa umożliwia podłączenie każdego urządzenia elektrycznego do stworzenia inteligentnego systemu zarządzania domem. Możesz zarządzać swoimi inteligentnymi gniazdami z każdego miejsca na świecie – wystarczy dostęp do internetu.
Gniazda USB pojedyńcze USB 2.4 A (max.) Zasady bezpiecznego użytkowania 1. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję. 2. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. 3. Używać urządzenia tylko do celów, do których jest przeznaczone. 4. Nie korzystaj urządzeń elektrycznych podczas kąpieli lub pod prysznicem.
Page 21
zamierzasz podłączyć, zezwala na zewnętrze sterowanie tym urządzeniem. 10. Chronić przed dostaniem się wody i innych płynów do środka urządzenia. 11. Urządzenie nie jest zabawką, dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. 12. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. 13. Nie przechowywać w warunkach wysokiej wilgotności.
Objaśnienie symboli Przeczytaj instrukcję. Produkt zgodny w wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Symbol oznacza mikro- rozłączenie obwodu elektrycznego. Stopień ochrony urządzenia elektrycznego przed penetracją czynników zewnętrznych. Oznaczenie składa się z liter IP i dwóch znaków, z których pierwszy oznacza odporność...
Znak towarowy, który oznacza, że importer wniósł wkład finansowy budowę funkcjonowanie systemu odzysku recyklingu odpadów opakowaniowych. Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie – tektura. Zawartość zestawu Element Ilość SMART LISTWA ZASILAJACA WI-FI Instrukcja obsługi Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy produkt jest bez uszkodzeń.
Budowa i użytkowanie Budowa Gniazdo Gniazdo USB Dioda sygnalizująca aktywność Włącznik/ wyłącznik Przewód sieciowy z wtyczką Użytkowanie UWAGA! Upewnij się, że instrukcja urządzenia, które zamierzasz podłączyć, zezwala na zewnętrze sterow- anie tym urządzeniem. 6.2.1 Podłączanie urządzenia 1. Włóż wtyczkę listwy do źródła zasilania o parametrach zgodnych z niniejszą...
Page 25
Konfigurowanie aplikacji APLIKACJA MELINK Kontrolowanie wszystkich produktów MELINK jest możliwe za pośrednictwem aplikacji MELINK Smart Home, którą należy zainstalować na smartfona. Aplikację można pobrać bezpłatnie w Google Play Store dla użytkowników Androida i App Store dla użytkowników iOS, szukając po...
Page 26
7. Aplikacja jest gotowa do użycia. Podłączenie SMART LISTWY ZASILAJĄCEJ WI-FI do aplikacji MELINK. 1. Otwórz aplikację MELINK w telefonie. 2. W zakładce „DOM” kliknij „+” w prawym górnym rogu. 3. Wybierz urządzenie, które chcesz dodać. 4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi...
Uwaga! Inteligentne urządzenia marki MELINK obsługiwane są wyłącznie przez połączenia sieci Wi-Fi na paśmie 2,4 GHz. W trakcie połączania urządzenia do sieci przez aplikację MELINK wybierz sieć na paśmie 2,4 GHz lub zmień ustawienia routera. Uwaga! sparować produkt kontem w aplikacji MELINK, urządzenie na którym aplikacja jest zainstalowana musi być...
dzieci. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie i innych cieczach. Nie stawiaj na mokrym. Nie stawiaj obok krany, czajnika, rozpryskująca się woda może uszkodzić urządzenie. Naprawa Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi. Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi on zostać...
Page 29
Właściwa utylizacja urządzenia: 1. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/ UE symbolem przekreślonego kołowego kontenera odpady (jak obok) oznacza się wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegające selektywnej zbiórce. 2. Po zakończeniu okresu użytkowania wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać...
Deklaracja CE Vershold Poland Sp. z o. o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego ML1PSU20-FR3S jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane wprowadzone na rynek zgodnie z wymaganiami Dyrektyw Nowego Podejścia i dlatego wyrób został oznakowany znakiem CE oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności...
Gwarancja W celu reklamacji produktu należy skontaktować się ze Sprzedawcą. Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, zgłoszeniem reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail: infolinia@vershold.com lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903 Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt na stronie: www.vershold.com/opinie 1.
Page 32
wewnętrzna właściwość urządzenia. 3. Uprawniony do gwarancji jest zobowiązany dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi Klienta w danym sklepie w celu reklamacji sprzętu. Przy realizacji uprawnień z tytułu gwarancji należy okazać prawidłowo wypełnioną kartę gwarancyjną paragon/fakturę zakupu oraz wskazać możliwie dokładny opis wady urządzenia, szczególności zewnętrzne...
Page 33
celem usprawnienia działań serwisowych. 9. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej zgodnie z postanowieniami Kodeksu Cywilnego z dnia 23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121). Manufacturer / Producent / Fabricante: VERSHOLD POLAND Sp.
Page 35
BLOCO DE TOMADAS SMART WI-FI Model: ML1PSU20-FR3S ÌNDICE Utilização ................36 Dados técnicos ..............36 Regras de segurança ............37 Explicação dos símbolos ..........38 Conteúdo ................40 Utilização ................40 Limpeza ................44 Reparação ................44 Arrumação e transporte ..........44 Reciclagem ................
A BLOCO DE TOMADAS SMART WI-FI é um dispositivo do tipo SMART HOME, controlado à distância usando uma aplicação de melink intuitiva. Pode usar o filtro de linha para ligar qualquer dispositivo elétrico e criar um sistema inteligente de gestão doméstica. Pode gerir as seus tomadas inteligentes de qualquer lugar do mundo, desde que tenha acesso à...
Regras de segurança 1. Leia este manual na íntegra antes de usar o produto. 2. O dispositivo é destinado apenas para uso interno. 3. Use o dispositivo apenas para a finalidade a que se destina. 4. Não use dispositivos elétricos ao tomar banho. 5.
12. Guarde fora do alcance das crianças. 13. Não guarde o dispositivo em condições altamente húmidas. 14. Não guarde o dispositivo em altas temperaturas ou luz solar direta. 15. Evite sobrecarregar o dispositivo. Sobrecarga (mais de 3680 W) pode resultar em incêndio ou danos ao dispositivo.
Page 39
Instruções para o descarte de dispositivos elétricos e eletrônicos: consulte a seção RECICLAGEM . Este símbolo significa micro- desligamento do circuito elétrico. Classificação proteção ingresso de um dispositivo elétrico. A marcação consiste nas letras IP e dois caracteres, o primeiro dos quais indica proteção contra a intrusão de partículas sólidas e o segundo indica a proteção contra...
Conteúdo Item BLOCO DE TOMADAS SMART WI-FI User’s manual Abra embalagem retire cuidadosamente dispositivo. Verifique se o produto está intacto. Verifique se as peças plásticas não estão partidas. Se alguma peça estiver danificada ou em falta, entre em contato com o revendedor e não use o dispositivo. Mantenha a embalagem ou descarte-a de acordo com os regulamentos locais.
Page 41
Tomada Entrada USB LED de indicação de atividade Interruptor On/off Cabo de alimentação com ficha Utilização CUIDADO! Verifique se o manual do utilizador do dispos- itivo que você irá ligar permite o controle remoto desse dispositivo 6.2.1 Ligar o dispositivo 1.
Page 42
Wi-Fi e da aplicação. 6.2.3 Configurar a app APLIKACJA MELINK É possível controlar todos os produtos MELINK Smart Home através da aplicação MELINK Smart Home, que pode ser descarregada no seu smartphone. A aplicação está disponível para download gratuito na Google Play...
Page 43
5. Insira o código de verificação no MELINK APP 6. Defina uma senha 7. A aplicação está pronta para ser usada. Como ligar a BLOCO DE TOMADAS SMART WI-FI na aplicação MELINK. 1. Abra a aplicação MELINK no telefone. 2. Na guia “HOME”, clique em “+” no canto superior direito.
opiniões” e pressione “Informar um problema”. Preencha e envie o formulário. Entraremos em contato através da aplicação. Limpeza Desligue sempre o dispositivo da fonte de energia antes de limpá-lo. Limpe com um pano seco. Não permita que o produto se molhe. Não use agentes cáusticos para limpar o dispositivo.
Page 45
pois eles podem representar um perigo. Descarte correto do dispositivo: De acordo com a Diretiva WEEE (2012/19 / UE), o símbolo do caixote do lixo com rodas cruzadas (imagem ao lado) é usado para rotular todos os dispositivos elétricos e eletrônicos que exigem reciclagem.
CE Declaração de conformidade Vershold Poland Sp. z o. o. declara que o tipo de equipamento rádio ML1PSU20-FR3S está conformidade Diretiva 2014/53/UE. Este dispositivo foi projetado, fabricado e comercializado em conformidade com os requisitos das Diretivas da Nova Abordagem; portanto, o produto foi marcado com a marca CE e foi emitida uma declaração de conformidade,...
Garantia Para assistência e reclamações, por favor contate o Vendedor. Para questões relacionadas com o produto e a sua utilização, por favor envie um email para infolinia@vershold.com A sua opinião importa, avalie o produto na nossa página: www.vershold.com/opinie 1. O fabricante deste produto fornece uma garantia de 24 meses a partir da data da compra.
Page 48
força maior. 5. A garantia é considerada inválida em produtos sem selo de segurança ou que tenham sido sujeitos a tentativas de reparação, alterações ou mu- danças estruturais. 6. A garantia não cobre peças de desgaste normal. 7. Recomenda-se a apresentação do produto completo e acompanhado de todos os acessórios para facilitar a reparação.
Page 51
Vershold supports all ecological initiatives in the field of collection, segregation and utilization of electronic waste. Together we can do more! Vershold wspiera wszelkie inicjatywy ekologiczne w zakresie zbierania, segregacji i utylizacji elektrośmieci Razem możemy więcej! Vershold apoia todas as iniciativas ecológicas nos campos de recolha, separação e reciclagem de aparelhos eletróni- cos.
Page 52
Download melink app: Visit our website to learn more www.melink.eu @melink.smart fb.com/melink.smart...
Need help?
Do you have a question about the ML1PSU20-FR3S and is the answer not in the manual?
Questions and answers