Graco ROLL A BED GIM-0045G Instructions Manual

Graco ROLL A BED GIM-0045G Instructions Manual

Travel cot

Advertisement

Quick Links

ROLL A BED
INSTRUCTIONS
GIM-0045G
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE. READ CAREFULLY

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Graco ROLL A BED GIM-0045G

  • Page 1 ROLL A BED ™ INSTRUCTIONS GIM-0045G IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY...
  • Page 2 Parts list To Fold Travel Cot To Cover Travel Cot Bassinet (on certain models) To Set Up Travel Cot...
  • Page 3 WARNING danger of suffocation or strangulation, e.g. English ................................4-5 strings, blind curtain cords etc. Français ................................6-7 Complies to EN 716-1:2017+AC:2019 Always use cot on a flat, level floor. and EN 16890:2017. Deutsch ................................8-9 Be aware of the risk of open fire and other READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Español ................................10-11 sources of strong heat such as electric bar...
  • Page 4: Care And Maintenance

    Use only LISEZ ATTENTIVEMENT CES NE laissez RIEN dans le lit bébé et NE Graco® replacement parts. INSTRUCTIONS AVANT LA PREMIÈRE placez PAS le lit bébé à proximité d'un To Fold Travel Cot...
  • Page 5 Utilisez uniquement des pièces Strangulationsgefahr birgt, wie z. B. Fäden, BEWAHREN SIE SIE ZUM KÜNFTIGEN pas, le centre est peut-être trop bas. de rechange Graco®. Gardinenkordeln usw. NACHSCHLAGEN AUF. DIE SICHERHEIT À la plage ou dans le jardin, retirez le sable...
  • Page 6: Pflege Und Wartung

    Mitte des Bodens unten ist. oder reparieren Sie die Teile bei Bedarf. cordones de persianas, etc. INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Verwenden Sie nur Graco®-Ersatzteile. • Falls sich die oberen Schienen Utilice siempre la cuna sobre un suelo EL PRODUCTO Y GUÁRDELAS PARA nicht verriegeln lassen, ist die Mitte Befreien Sie Ihr Bett, einschließlich der...
  • Page 7: Cuidado Y Mantenimiento

    ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO E el centro puede estar demasiado bajo. solamente piezas de recambio de Graco®. exemplo fios, fitas de persianas, etc. GUARDE-AS PARA REFERÊNCIA FUTURA. En la playa o en el jardín, limpie la arena Para plegar la cuna de viaje Coloque sempre o berço sobre uma...
  • Page 8: Cuidado E Manutenção

    Utilize apenas NON lasciare alcun oggetto nel lettino e ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER USO peças de substituição Graco®. non collocarlo accanto a un altro prodotto Para dobrar o berço de FUTURO. LA MANCATA OSSERVANZA...
  • Page 9: Cura E Manutenzione

    Utilizzare solo essere SU. GEBRUIK EN BEWAAR ZE OM ZE LATER touwtjes, koorden van zonwering, enz. parti di ricambio Graco®. • Le guide non si bloccano quando il TE KUNNEN RAADPLEGEN. HET NIET De wieg altijd op een vlakke en In spiaggia o in giardino, eliminare la centro della base è...
  • Page 10: Verzorging & Onderhoud

    FIGYELMESEN EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT als dat nodig is. Gebruik alleen Reiswieg opvouwen tegye a gyerekágyat olyan tárgy közelébe, Graco®-vervangingsonderdelen. ÉS TARTSA MEG A JÖVŐBENI amelyet a gyermek elérhet, vagy amely Veeg op het strand of in de tuin zand en HASZNÁLATRA.
  • Page 11: Ápolás És Karbantartás

    DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE NA BUDÚCE vykurovacie telesá atď. v tesnej blízkosti az alkatrészeket. Kizárólag Graco® • Ha a felső sínek nem záródnak, POUŽITIE: PREČÍTAJTE POZORNE. detskej postieľky. gyártmányú cserealkatrészeket használjon.
  • Page 12: Starostlivosť A Údržba

    Používajte len náhradné diely od môže byť veľmi nízko. LÆS DISSE VEJLEDNINGER og stil ALDRIG barnesengen tæt på et spoločnosti Graco®. OMHYGGELIGT FØR BRUG BEHOLD DEM andet produkt, der er eller giver mulighed Zloženie cestovnej Ak ste na pláži alebo na záhrade, z TIL SENERE REFERENCE.
  • Page 13: Pleje Og Vedligeholdelse

    Udskift eller reparer delene efter INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING Använd alltid sängen på ett plant, jämnt midten muligvis for lav. behov. Brug kun reservedele fra Graco®. OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BRUK. golv. Hvis barnesengen bruges på en strand BARNETS SÄKERHET KAN PÅVERKAS OM Sådan foldes rejsesengen...
  • Page 14: Skötsel Och Underhåll

    Byt eller reparera delarna efter behov. mukainen. ÄLÄ jätä mitään lastensänkyyn tai sijoita Använd bara reservdelar från Graco®. Se bilder LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI sitä lähelle toista tuotetta, joka voi tarjota Ta bort sand och smuts från sängen och 1.
  • Page 15: Hoito Ja Kunnossapito

    • Kaiteet eivät lukkiudu, kun lattian varalta. Vaihda tai korjaa osat tarpeen struping, for eksempel stenger, keskikohta on alhaalla. LES DISSE INSTRUKSJONENE NØYE FØR mukaan. Käytä ainoastaan Graco® rullegardinsnører osv. BRUK, OG BEHOLD DEM FOR FREMTIDIG • Jos yläkaiteet eivät lukkiudu, keskikohta -vaihto-osia.
  • Page 16: Stell Og Vedlikehold

    Bytt ut eller reparer delene etter ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННЫЕ gulvet er nede. ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять какие-либо behov. Bruk kun reservedeler fra Graco®. ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ предметы в кроватке и устанавливать • Hvis toppskinnene ikke låses på plass, På stranden eller i hagen må du fjerne ИСПОЛЬЗОВАНИЯ...
  • Page 17: Уход За Изделием

    TYCH INSTRUKCJI MOŻE SPOWODOWAĆ поднять центр основания. использовать только запасные части stwarza zagrożenie uduszeniem lub NARAŻENIE BEZPIECZEŃSTWA • Перекладины не зафиксируются, если Graco®. zadzierzgnięciem, np. sznurków, linek TWOJEGO DZIECKA. центр основания опущен. żaluzji itp. После использования на пляже или в...
  • Page 18: Pielęgnacja Ikonserwacja

    τοποθετηθεί κοντά σε πηγές ισχυρής ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ, ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ potrzeby. Stosować jedynie części • Jeżeli szyny górne nie blokują się θερμότητας, όπως πυρκαγιές ηλεκτρικά zamienne Graco®. ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ środek może być za nisko. θερμαντικά σώματα, εστίες αερίου κ.λπ. ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ.
  • Page 19: Φροντιδα Και Συντηρηση

    εξαρτήματα όπως απαιτείται. Χρησιμοποιείτε šňůry žaluzií/závěsů. TYTO POKYNY A USCHOVEJTE JE • Αν οι επάνω ράγες δεν κλειδώνουν, το μόνο ανταλλακτικά Graco®. Postýlku vždy používejte na ploché a PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. V PŘÍPADĚ κέντρο μπορεί να βρίσκεται πολύ χαμηλά. Σε περίπτωση χρήσης στην παραλία ή στον...
  • Page 20: Péče A Údržba

    OVE UPUTE I ZADRŽITE IH ZA BUDUĆU • Pokud horní příčky nelze zajistit, střed Používejte pouze náhradní díly Graco®. UPORABU. SIGURNOST VAŠEG DJETETA Dječji krevetić uvijek koristite na dna je pravděpodobně příliš dole.
  • Page 21: Briga I Održavanje

    Prema potrebi zamijenite ili popravite ÎNAINTE DE UTILIZARE ȘI PĂSTRAȚI-LE • Ako se gornje vodilice ne blokiraju, plasați pătuțul în apropierea altui produs dijelove. Koristite samo Graco® zamjenske PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ. dijelove. sredina je možda prenisko. care ar putea reprezenta un punct de SIGURANȚA COPILULUI POATE FI...
  • Page 22 Utilizați • Șinele nu se blochează când centrul PRE UPOTREBE I SAČUVAJTE IH ZA davljenja, npr. uzice, kanapi od žaluzina itd. doar piese de schimb Graco®. BUDUĆU UPOTREBU. BEZBEDNOST părții inferioare este jos. La plajă sau în grădină, eliminați nisipul Krevetac uvek postavite na ravan, VAŠEG DETETA MOŽE BITI UGROŽENA...
  • Page 23 DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE Yatağı her zaman düz, dengeli bir zemin dna dole. Koristite samo Graco® zamenske delove. BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN. üzerinde kullanın. • Ako se gornje šine ne zaključaju, centar Na plaži ili u bašti, očistite pesak i šljunak s ÇOCUĞUNUZUN GÜVENLİĞİ, BU...
  • Page 24 PRED UPORABO SKRBNO PREBERITE Gerektikçe, parçaları değiştirin ya da tabanın merkezi YUKARIDA olmalıdır. NAVODILA IN JIH SHRANITE Otroško posteljico vedno postavite na onarın. Yalnızca Graco® yedek parçalarını ZA POZNEJŠO UPORABO. Z • Tabanın merkezi aşağıda olduğunda, ravna tla. kullanın. NEUPOŠTEVANJEM TEH NAVODIL LAHKO korkuluklar kilitlenmeyecektir.
  • Page 25: Nega In Vzdrževanje

    ‫احرص ﻋلى قراءة هذه التعليمات ﺑعناية قﺑل استخدام‬ ‫مواقد الغاز، وما إلى ذلك، الموجودة ﺑالقرب من هذا‬ le nadomestne dele Graco®. • Če se zgornje letve ne zaklenejo, je .‫المنتج وقم ﺑاالحتفاظ ﺑها للرجوع إليها فﻲ المستقﺑل‬...
  • Page 26 .‫داف ئ ً ا فقط‬ ‫3- اسحب الحواجز الطرفية ألﻋلى واضغط ﻋلى‬ ‫األزرار، كل اتجاهين متقاﺑلين فﻲ المرة الواحدة؛‬ ‫غسل حقيﺑة الحمل: ضع الحقيﺑة فﻲ غسالة ﺑماء ﺑارد‬ .‫لفتح قفل الحواجز‬ .‫وفﻲ دورة غسل مالﺑس رقيقة ثم اتركها لتجف‬ .‫4- اخفض كل حاجز من الحواجز‬ ‫ارجع...
  • Page 27 Product of: Wonder Brands Limited FLAT/RM 1501, 15/F, Capital Centre, 151 Gloucester Road, Wan Chai, Hong Kong Customer Service gracobaby.eu www.gracobaby.pl For UK and ROI Customerservices.uk@gracobaby.eu +44 0800 952 0063...

Table of Contents