Table of Contents
  • Table of Contents
  • Información de Seguridad

    • Identi Cación de Partes
  • Lavado de Tratar Manchas

  • Función de cada Botón

  • Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante10

    • A D a E D R O L a Lavado de Tratar Manchas
  • Información de Función

  • Lavado de Antialérgic

    • Lavado de Enjuague Inteligente
    • Lavado de Turbo
    • L a V
    • L a V
      • Diferir Tiempo de Lavado (RESERVA)
  • Otras Funciones Útiles

    • Funciones Smart
  • Instalación y Nivelación

  • Conexión de la Manguera de Suministro de Agua

  • Conexión de la Manguera de Drenaje

    • Método de Puesta a Tierra
  • Limpieza y Mantenimiento

    • Puerta de Cierre Suave
    • Problemas Comunes de Lavadora
  • Smartdiagnosis™ (Diagnosis Inteligente)

    • Método de Plegado de la Manta

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

W
T
1 2
V
S
6 S
MFL69663504

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG WT21VSS6

  • Page 1 MFL69663504...
  • Page 2 Product Features The Turbo Drum DD washing machine does not operate with the lid open. If the lid is opened during wash, rinse and spin cycles, the machine will stop automatically. Please close the door gently. Closing the door in an agressive manner can cause damage and or injury.
  • Page 3 C o n t en t s Pr W as +...
  • Page 4 Safety Information Read carefully and thoroughly through this booklet as it contains important safety information that will protect the user from unexpected dangers and prevent potential damages to the product. This booklet is divided into 2 parts : Warning and Caution. : This is a warning sign specifying user’s applications which might be dangerous.
  • Page 5 Safety Information YOUR WARNING LAUNDRY AREA • Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials such as lint, paper, rags, chemical, etc. Operating with such materials around the machine may trigger explosion or fire. • Close supervision is necessary if this appliance is used by or near children. Do not allow children to play on, with, or inside this or any other appliance.
  • Page 6 Safety Information WHEN USING WARNING THE WASHER Do not use a plug socket and wiring equipment for more than their rated capacity. Exceeding the limit may lead to electric shock, fire , break down, and/or deformation of parts. Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover. Mixing different chemicals can produce toxic gases which may cause death.
  • Page 7 Identi cation of Parts Body * Picture might be di erent by model. Accessories Water supply hoses Drain hose Cable tle Anti-rat cover (option) 1 Each for COLD and HOT water NOTE “ ” Part can be di erent according to the model.
  • Page 8 Function Information Our machine provides various washing methods which suits various conditions and types of laundry. Di erent types of laundry washing Normal Wash Use this Program for everyday washing e.g. sheets, towels, T-shirts. (refer to page 16) Stain Care Wash Washing is the best temperature (40 degrees) by heating the clean clothes when you want to use.
  • Page 9 Use nylon nets for long, DELICATE items. For laundry with long strings or long length, a net will prevent tangling during washing. Fasten zippers, hook, and strings to make sure that these items don't snag on other clothes. Nylon net is not supplied by LG.
  • Page 10 Use of Water, Dispenser Drawer, Detergent, Bleach and Softener Using Water Amount of WATER LEVEL • This machine detects the quantity of laundry automatically, then sets the Water Level and proper amount of Detergent. • When you select a wash program, the Water Level will be shown on the control panel. •...
  • Page 11 Using Detergent Detergent Follow the Detergent package directions. Using too little Detergent is a common cause of laundry problems. Use more Detergent if you have hard water, large loads, greasy or oily soils or lower Water Temperature. Choosing the right Detergent We recommend the use of domestic Detergent, (powder, liquid or concentrated).
  • Page 12 Use of Water, Dispenser Drawer, Detergent, Bleach and Softener Using Liquid Bleach Bleach dispenser • Check clothing care label for special instructions and separate the laundry to be bleached • Dilute liquid chlorine bleach. • Measure the recommended amount of liquid bleach carefully following instructions on the bottle.
  • Page 13 Special Guide for Stain Removal WARNING Do not use or mix liquid chlorine bleach with other household chemicals such as toilet cleaners, rust removers, acid or products containing ammonia. These mixtures can produce dangerous fumes which can cause serious injury or death. To reduce the risk of fire or serious injury to persons or property, comply with the basic warnings listed below: •...
  • Page 14 Function of each Button Remote Start Button Display laundry Display remaining time, reservation time, progress and alarm for trouble • Use for remote start • Laundry progress is • During operation this indicates time to nish of function operated by a indicated here.
  • Page 15 SmartDiagnosis Air dry START/PAUSE button Power button Function Display • To shorten dry time. • Use to start or pause • Use to turn the power • It marks the place • Air dry is a stand the washing process. •...
  • Page 16 Washing Programs Washing Add the Close Programs ENCENDIDO/APAGAGO laundry the Detergent Used for normal loads, this mode automatically selects the most • Add the appropriate quantity • Water w appropriate conditions and completes supplied of Detergent As indicated by supplyin the sequence in one operation.
  • Page 17 RECOMMENDED LOADS Maximum d i l i n i i t u & INICIO/PAUSA Load • If water is already in the tub, or putting wet laundry into the tub before starting will increase the Nivel de Agua • With lightweight bulky loads, Nivel de Agua can be set low.
  • Page 18 Washing Programs Washing Add the Close ENCENDIDO/APAGAGO Programs laundry the Detergent Use this mode when washing • Add the appropriate quantity • Select the Lavado lightly soiled clothes for a of Detergent as indicated by Rápido program short time. The highly the Water Level.
  • Page 19 RECOMMENDED LOADS Maximum d i l i n i i t u & INICIO/PAUSA Load antity Less than ed by 3.0 kg ons. • Lay out in cool oor or on a hanger covered by a towel to dry these type of clothes.
  • Page 20 Favorite Wash Press the ENCENDIDO/APAGADO button to turn power on. ENCENDIDO/APAGADO Put laundry in and Press the Programa button to Select Favorito Program. Press Water Wave button and select Water Wave. ("Medium Wave" if nothing is selected) Press Lavado Caliente, Lavado Frío laundry to select water temperature.
  • Page 21 Soak Wash Press the ENCENDIDO/APAGADO button to turn power on. ENCENDIDO/APAGADO Put laundry in and Press the Programa button to Select Washing Program. Prelavado+ Normal, Lana, Antialérgico, Tratar Manchas, Lavado Rápico, Limpieza de Tina Program do not suppose soak laundry. Press Remojo button.
  • Page 22 Intensive Rinse Press the ENCENDIDO/APAGADO button to turn power on. ENCENDIDO/APAGADO Put laundry in and Press the Programa button to Select Washing Program. Prelavado+ Intensive Rinse can only be selected only under Normal, Normal, Enjuague Inteligente and Favorito. Press Enjuague button to start Intensive Rinse( Enjuague veces...
  • Page 23 Tub Clean If scrud is allowed to build-up in the machine it can result in stains on your clothes or unpleasant smell in your washer. Scrud is the way build-up that can occur within any washer when the fabric softener comes into contact with Detergent, and according to particular degree of dirtiness or quality of water to be use, in these case, use this program to clean inner tub and outer tub.
  • Page 24 Air Dry Press the ENCENDIDO/APAGAGO button to turn power on. ENCENDIDO/APAGADO Press Centrifugado for 3 seconds to select Secar Con Aire Other function cannot be selected during Air Dry. Automatically set to 60 minutes upon selection. Press Centrifugado button again to select duration Centrifugado Secar Con Aire (90min 120 min...
  • Page 25 Option Washing When you only need the Wash, Wash/Rinse or Rinse cycles, these can be set manually. Press the ENCENDIDO /APAGADO button to turn power on. ENCENDIDO/APAGADO Only Wash Only Spin Only Rinse Press the Lavado button to Press the Enjuague button to Press the...
  • Page 26 Time Delay (RESERVATION) Wash Press the ENCENDIDO/APAGADO button to turn power on. ENCENDIDO/APAGADO xPut laundry in and detergent and Press the Programa button to Select Washing Program. Put detergent in a slot for reserved synthetic powder detergent. This program will not work in Delicates and Tub Clean Program. Press Diferir Tiempo de Lavado (Reservation) button to set reservation time.
  • Page 27 Other Useful Functions Child Lock Function If you want to lock all the keys to prevent settings from being changed by a child, you can use the child lock option. How to Lock Press the ENCENDIDO /APAGADO button. • Turn Power on. ENCENDIDO/APAGADO Press the INICIO/PAUSA button to start washing.
  • Page 28 Wi-Fi connection, refer to 'Using the Wi-Fi F unction'. • You can download a desired cycle through the 'LG Sma rt ThinQ' app. F or more information on each cycle, refer to the 'LG S mart ThinQ' app.
  • Page 29 Wi-Fi icon on the control panel is lit. Check the energy consupmtion of the recently • LG Smart ThinQ is not responsible for any net used cycles and monthly average. work connection problems or any faults, mal functions, or errors caused by network con Smart D iagnosis nection.
  • Page 30 Open Source Software Notice Customer Information Center Information To obtain the source code under G PL, LG PL, 1. Press the Power button. MPL, and other open source licenses, that is con- 2. O pen the Settings menu on upper side and tained in this product, please visit http://open- select More Settings.
  • Page 31 Placing and Leveling Please ensure that transit restraint has been removed before operating your machine. We suggest a minimum clearance of 2 cm to the right side and left sides of the machine for ease of more than 10 cm installation.
  • Page 32 Connecting Water Supply Hose Before connecting the Water Supply Hose to the water tap, check the hose type and then choose the correct instruction here under. Note that the Water Supply Hose supplied may vary from country to country, Make sure to connect the blue inlet hose to the COLD water tap, and the orange inlet hose to the HOT water tap.
  • Page 33 Connecting Water Supply Hose Normal Type (Normal tap without thread & one touch type inlet hose.) Separate Middle connector from Water Supply Hose Separate Middle connector from the Water Middle Fixed Sticker Connector Supply Hose by pulling the Pressing Rod and the Pressing Handle Pressing Handle that is attached to the Water Pressing Rod...
  • Page 34 Connecting Water Supply Hose Screw Type Attach the water supply hose to the tap. Push the water supply hose up so that the rubber packing within the hose can adhere completely to Water tap the tap. Rubber Packing Water Supply Hose Connect the water supply hose to the tap.
  • Page 35 Connecting Drain Hose Before connecting Drain Hose, check your Drain Hose model and choose the correct instructions. Pump Model Firmly insert the free end of the drain hose into the drain opening of your home. Make sure the soft rubber end is completely inside the drain opening. •...
  • Page 36 Grounding Method Earth wire should be connected. If the earth wire is not connected, there is possible a danger of electric shock caused by the current leakage . Grounding Method with Ground insert space Terminal Ground If the AC current outlet has a ground terminal, then Terminal separate grounding is not required.
  • Page 37 Cleaning and Maintenance Cold water washing • If you always use COLD water, we recommend that a WARM or HOT wash be used at a regular intervals e.g. every 5th wash should be at least a WARM one. • Always unplug the power cord after use. r e t ÿ...
  • Page 38 Cleaning and Maintenance When there is a fear of freezing • Close the water taps and remove the Water Supply Hose. • Remove the water which remains in the water supply. • Lower the drain hose and drain the water in the bowl and the drain hose by spinning. If frozen •...
  • Page 39 Soft Safety Door Using tempered glass, inside can be seen while washing and safety is guaranteed. To prevent sudden close of door, it uses smart hinge so the door closes softly. Door is heavy. Be careful not to be caught in hand or other material. It might cause injury or damage on product.
  • Page 40 Common washing problems Many washing problems involve poor soil & stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. For satisfactory washing results, follow these instructions. WASH PROBLEM Problems Solutions & Preventive Measures Possible Causes • Use correct amount of Detergent for load size, amount of soil and Poor soil •...
  • Page 41 In this case, you would see the message again after few washing times. Once performed Tub Clean cycle, will disappear until next point of time to clean the tub. • Please call your nearest LG Electronics service center for help.
  • Page 42 Accordingly, LG does not guarantee that Smart Diagnosis would accurately troubleshoot any given issue.
  • Page 43 B la n k e t Fo ldin g M e t h o d The blanket and Large size cloth washing method The Clothes should not exceed 160x200 cm (WidthxLength) Blanket folding method before washing Fold the blanket in half along the length. Roll the blanket before put in the tub.
  • Page 44 Terms of Warranty What Is Not Covered: • Service trips to your home to teach you how to use the product. • If the product is connected to any voltage other than that shown on rating plate. • If the fault is caused by accident, neglect, misuse or Act of God. •...
  • Page 45 WT21VSS6 .ASSECOL Model 120 V~, 60 Hz Power supply 1200 W Rate output 150 W Motor output 30 - 800 kPa (0.3 - 8.0 kgf/cm Water tab pressure 135 rpm Revolution speed 62 kg Weight 686(W) x 721(D) x 1020(H) mm Size 21.0 kg (46 lbs)
  • Page 46 MFL69663504...
  • Page 47 Características del Producto La lavadora no funcionará con la tapa abierta. Si abre la tapa durante el lavado, enjuague o centrifugado, la operación se detendrá automáticamente por seguridad. Por favor cierre la puerta de forma suave porque se puede lastimar al cerrarla con fuerza. Smart Drum logrado con la tecnología de motor DD.
  • Page 48: Table Of Contents

    Contenidos LEA ESTE MANUAL En él usted encontrará muchos consejos útiles de cómo usar y mantener apropiadamente su lavadora. Con sólo un poco de cuidado preventivo de su parte puede ahorrarle un gran gasto de tiempo y dinero durante la vida de su lavadora. Encontrará muchas respuestas a problemas comunes en la sección de Detección de Fallas.
  • Page 49: Información De Seguridad

    Información de Seguridad Lea detenidamente este manual, ya que contiene información importante sobre seguridad que protegerá al usuario de peligros inesperados y así prevenir posibles daños al producto. Este manual está divido en dos partes: Advertencia y Precaución. : Esta es una señal de advertencia especificando las aplicaciones del usuario que pueden ser peligrosas.
  • Page 50 Información de Seguridad AREA DE LAVADO Advertencia • Mantener el área limpia y alrededor de su electrodoméstico, y libre de combustible o materiales tales como papeles, pelusillas de ropa, químicos, etc. El operar con ese tipo de materiales alrededor de la máquina puede ocasionar una explosión o incendio.
  • Page 51 Información de Seguridad CUANDO USE LA Advertencia LAVADORA Por favor no conecte más aparatos eléctricos en la toma de corriente donde tiene conectada su lavadora. Exceder el límite puede causar una descarga eléctrica, fuego, averías, y/o deformaciones de las partes. No mezcle cloro blanqueador con amoniaco o ácidos tales como vinagre para limpiar.
  • Page 52: Identi Cación De Partes

    Identificación de Partes Cuerpo * El cuadro puede ser diferente según el modelo. Accesorios Mangueras de Manguera de drenaje Cinta de seguridad Cubierta anti-ratas suministro de agua (opcional) 1 de c/una para agua fría y caliente1 Each for COLD and HOT water Nota La figura de las partes con puede ser diferente de la imagen de arriba según el modelo.
  • Page 53: Información De Función

    Información de Función Nuestra máquina proporciona ciona varios métodos de lavado que se adaptan a diversas condiciones y tipos de ropa. Lavado de Normal Use este programa para el lavado diario, o sea, sábanas, toallas, camisetas. (Véase la página 16) Lavado de Tratar Manchas (Véase la página 16) Lavar es la mejor temperatura (40 grados) mediante la calefacción de la ropa limpia cuando desee usarla.
  • Page 54 Use la red de nilón para los artículos largos y delicados. Para ropa larga o con cuerdas largas, la red evitará el enredo durante el lavado. Cierre la cremallera y abroche el corchete y la cuerda para asegurarse de que estos artículos no hagan rasgones a otra ropa. La red de nilón no será suministrada por LG.
  • Page 55 Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante Uso del Agua Cantidad de Agua • Este aparato detecta automáticamente la cantidad de ropa, ajustando el nivel de agua y la cantidad apropiada de detergente. • Cuando usted seleccione un programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) serán mostrados en el panel de control.
  • Page 56 Uso de Detergente Detergente Siga las instrucciones del paquete de detergente. El uso de poca cantidad de detergente causará problemas del lavado. Use más detergente si usted tiene agua dura, gran cantidad de ropa o suciedad causada por el aceite o temperatura baja del agua.
  • Page 57 Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante Uso de blanqueador • Revise las instrucciones de lavado de sus prendas y separe las que necesitan Dispensador de cloro lavarse con cloro. • Diluya el blanqueador. • Mida la cantidad recomendada de cloro de acuerdo a las instrucciones que tenga en su empaque.
  • Page 58 Guía Específica para Quitar las Manchas Advertencia No utilice ni mezcle blanqueador liquido de cloro con otros químicos para el hogar tales como limpiadores de inodoro, removedores de óxido, ácidos o productos que contienen amoníaco. Estas mezclas pueden generar gases peligrosos que pueden causar lesions graves o la muerte. Para reducir el riesgo del incendio o las lesiones serias a las personas o a la propiedad, cumpla las advertencias básicas alistadas abajo : Lea y cumpla todas las instrucciones escritas en los productos de eliminar las manchas.
  • Page 59 Función de cada botón Botón Inicio Remoto Display de progreso Display de tiempo restante, tiempo de reserva y de lavado alarma de problemas • Uso para la función de inicio remoto operado por un • Se indica el progreso del lavado. •...
  • Page 60 Secar Con Aire Botón INICIO/PAUSA Display de función Botón de ENCENDIDO/ SmartDiagnosis APAGADO • Para acortar el tiempo • Se utilizar para iniciar • Marca el punto en • Se utiliza para encender de secado. o pausar el proceso de el que se coloca el y apagar la lavadora.
  • Page 61 Programas de Lavado Agregue Programas de Agregue el la ropa a Cier Lavado detergente. lavar En este modo se puede realizar un lavado normal. En el lavado algodón/normal, la • Se intr • Se indica la cantidad apropiada máquina selecciona automáticamente las Poster de detergente al lado del nivel condiciones más propiadas para la ropa en una...
  • Page 62 CARGAS RECOMENDADAS Carga Cierre la tapa. Finalización Precaución & Nota maxima • Controlar el nivel de agua cuando el agua permanece en el tambor o poniendo la ropa mojada antes de anunciar el lavado aumentará • La tina girará más de una •...
  • Page 63 Programas de Lavado Agregue Programas de Agregue el la ropa a Cierr Lavado detergente. lavar Use este modo cuando laveropa • Seleccione el • Se indica la cantidad apropiada de detergente ligeramente manchada,por un corto programa tiempo. Se recomienda un peso al lado del nivel de agua Lavado Rápido porcarga de lavado inferior a 3 kg.
  • Page 64 CARGAS RECOMENDADAS Carga Cierre la tapa. Finalización Precaución & Nota maxima Menos gente agua 3,0 kg e se a las o del • Para el secado de estas prendas, coloque la ropa sobre un suelo frío o cuélguela de una percha cubierta con una toalla.
  • Page 65: L A V

    Lavado Favorito Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Introduzca la ropa y presione el botón Programa para seleccionar el Programa Favorito Presione el botón Onda de agua y selecciona la onda de agua. ("Onda media" si no se ha seleccionado nada) Presione Lavado Caliente,...
  • Page 66: L A V

    Lavado de Remojo Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Introduzca la ropa y presione el botón Programa para seleccionar el programa de lavado. Prelavado+ El programa Tratar Manchas, Antialérgico, Lana, Normal, Lavado Rápido, Limpieza de Tina no supone lavado con remojo. Presione el botón de lavado con Remojo.
  • Page 67 Enjuague Profundo Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Introduzca la ropa y presione el botón Programa para seleccionar el programa de lavado. Prelavado+ El Enjuague Profundo solo se puede seleccionar bajo Normal, Normal, Enjuague Inteligente y Favorito. Presione el botón Aclarar para iniciar el Enjuague Profundo ( veces...
  • Page 68 Limpieza de Tina Si se acumula suciedad en la lavadora, puede manchar la ropa o causar olores desagradables. Esta suciedad puede producirse en cualquier lavadora cuando el suavizante entre en contacto con el detergente y, según el grado particular de suciedad o la calidad del agua utilizada, deberá utilizar este programa para limpiar el exterior y el interior de la tina.
  • Page 69 Secar Con Aire Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Presione Centrifugado durante 3 segundos para seleccionar el Secar Con Aire. No se pueden seleccionar otras funciones durante el Secar Con Aire. Tras la selección, se ajusta automáticamente a 60 minutos. Presione el botón Centrifugado de nuevo para seleccionar la duración...
  • Page 70 Opción de Lavado Cuando sólo necesite Lavado, Lavado/Enjuague o ciclos de Enjuague, éstos pueden ser determinados manualmente. Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO para apagar. Sólo Lavado Sólo Centrifugado Sólo Enjuague Presione el botón Lavado para Presione el botón Enjuague para Presione el botón seleccionar el tiempo deseado.
  • Page 71: Diferir Tiempo De Lavado (Reserva)

    Diferir Tiempo de Lavado (RESERVA) Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Introduzca la ropa y el detergente y presione el botón Programa para seleccionar el programa de lavado. Ponga el detergente en una ranura reservada para el detergente en polvo sintético. Este programa no funcionará...
  • Page 72: Otras Funciones Útiles

    Otras funciones útiles Función de bloqueo para niños Si desea bloquear todos los botones para evitar que los ajustes sean cambiados por un niño, puede usar la opción de bloqueo para niños. Nota “ J” • (bloqueo para niños) y el tiempo sobrante se muestran alternativamente en la pantalla mientras están bloqueados.
  • Page 73 Wi-Fi, referirse a “Utilizando la función Wi-Fi”. • Puede descargar un ciclo deseado a través de la aplicación “LG Smart ThinQ”. Para más información de cada ciclo referirse a la aplicación “LG Smart ThinQ”.
  • Page 74: Funciones Smart

    Funciones Smart Uso de la función de Wi-Fi Instalación de Aplicación Comunícate con tu electrodoméstico desde tu Busque la aplicación LG Smart ThinQ en el Play Smart Phone utilizando las funciones convenientes Store en su Smart Phone. e inteligentes. Siga las instrucciones para descargar y instalar la aplicación.
  • Page 75 Call Center, quien entonces podrá ayudarle a utilizar de problemas debe solucionarse sin Smart Diagnosis™ la información para su análisis. Smart Diagnosis™ usando un Smart Phone 1. Ejecute la aplicación LG Smart ThinQ en el Smart Phone. 2. Seleccione el electrodoméstico y después el N O TA menú...
  • Page 76: Instalación Y Nivelación

    Instalación y Nivelación Asegúrese de sacar todos los accesorios de traslado, antes de operar la máquina. Advertencia vibración excesiva, una falla en la funcion de Centrifugado, o puede aparecer error " UE " en el visor. Instalación de la rejilla anti-roedores (opcional) Colocación de tornillos Al momento de la instalación, acueste la lavadora en su parte posterior.
  • Page 77: Conexión De La Manguera De Suministro De Agua

    Conexión de la manguera de suministro de agua Antes de conectar la manguera de suministro de agua a la llave, revise el tipo de manguera y escoja la instrucción correcta. Las mangueras de suministro de agua pueden variar de acuerdo al país. Conexión de la manguera de suministro de agua a la llave Atención La lavadora debe ser conectada a las llaves del agua usando el paquete de mangueras nuevo, y los antiguos no...
  • Page 78 Conexión de la manguera de suministro de agua...
  • Page 80: Conexión De La Manguera De Drenaje

    Conexión de la manguera de drenaje Antes de conectar la manguera de drenaje, revise modelo de manguera de drenaje y escoja la instrucción correcta de las siguientes.
  • Page 81: Método De Puesta A Tierra

    Método de puesta a tierra Debe conectarse un cable a tierra. Si el cable a tierra no está conectado, hay un peligro de golpe eléctrico causado por la fuga de corriente de la lavadora. Precaución Precauciones de los Cordones de Enchufes En la mayoría de los electrodomésticos se recomienda que sean puestos en un circuito que sea dedicado sólo para ellos;...
  • Page 82: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y Mantenimiento Lavado con agua fría • Si usted usa siempre agua fría, le recomendamos usar agua tibia o caliente a intervalos regulares. Ejm. Cada 5 lavados a lo menos 1 deberá ser con agua tibia • Cerrar las llaves para prevenir posibles inundaciones si se abre la manguera inesperadamente. •...
  • Page 83 Limpieza y Mantenimiento Cuando hay un riesgo de conhelación • Cierre el grifo y quite la Manguera del Suministro del Agua • Elimine el agua que se queda dentro del camino de suministro del agua. • Baje la manguera de desagüe y quite todo el agua dentro de cazoleta y la manguera de desagüe haciendo el centrifugado.
  • Page 84: Puerta De Cierre Suave

    Puerta de cierre suave Con la utilización de cristal templado, se puede ver el interior durante el lavado con la seguridad garantizada. Para evitar un cierre repentino de la puerta, se utiliza una bisagra inteligente para que la puerta se cierre con suavidad.
  • Page 85: Problemas Comunes De Lavadora

    Problemas Comunes de Lavadora La mayor parte de los problemas de lavado trae los resultados tales como la eliminación lavandería. Para un resultado satisfactorio del lavado, siga las instrucciones siguientes : PROBLEMAS DEL LAVADO Problemas Solución y Medidas Preventivas Causas Posibles •...
  • Page 86 En este tina de lavado caso, verá el mensaje de nuevo después de realizar algunos ciclos de lavado, y desaparecerá hasta que sea de nuevo necesario realizar dicha limpieza. • Por favor llame LG Electronics Service Center más cercano ayuda.
  • Page 87: Smartdiagnosis™ (Diagnosis Inteligente)

    Por lo tanto, LG no garantiza que SmartDiagnosis resuelva con precisieón cualquier cuestión dada.
  • Page 88: Método De Plegado De La Manta

    Método de plegado de la manta La manta y el método de lavado de tela de gran tamaño La ropa no debe exceder 160x200 cm (ancho x longitud) Método de plegado de la manta antes del lavado Doble la manta por la mitad a lo largo. Doblar la manta en 3 partes, por un ancho de la izquierda alrededor de 30 cm Enrollar la manta antes de ponerla en la bañera Cuando la entrada de la ropa en la tina, la ropa no debe sobre el equilibrio...
  • Page 89 Plazo de Garantía Lo que no está cubierto: • Servicio de viajes a su casa para enseñarle cómo usar el producto. • Si el producto está conectado a cualquier voltaje que no sea el indicado en la placa de características. •...

Table of Contents