vlahova RB101 User Manual

Led weather station with 433 mhz remote sensor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RB 1X
(CZ)
LED Meteorologická stanice s 433 MHz
dálkovým čidlem
Návod k použití

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RB101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for vlahova RB101

  • Page 1 RB 1X (CZ) LED Meteorologická stanice s 433 MHz dálkovým čidlem Návod k použití...
  • Page 2 Úvod Blahopřejeme Vám k výběru této meteorologické stanice s LED displejem. Tento jedinečný produkt je výborně hodí k použití doma i v kanceláři. Pečlivě prostudujte návod, abyste dokázali plně využít všech vlastností a dobře porozuměli správné obsluze tohoto výrobku. FUNKCE METEOROLOGICKÉ STANICE Tato meteorologická...
  • Page 3: Popis Tlačítek

    F. Ukazatel: Budík zapnuto: objeví se na displeji, pokud je zapnutý budík G. Ukazatel radiem řízeného času: objeví se na displeji pokuj je přijímán signál pro řízení času H. Ukazatel IN: Ukazuje, že přistroj snímá jaké jsou podmínky uvnitř, ne venku. ukazatel teplotního maxima/minima uvnitř.
  • Page 4 7. Tlačítko [RESET] Jedním stisknutím tohoto tlačítka se přístroj vrátí k původnímu firemnímu přednastavení. 8. Tlačítko [BRIGHT/DIM] Pomocí tohoto tlačítka nastavíte svítivost displeje. V režimu BRIGHT je světlo jasnější než v režimu DIM. DIM režim je vhodný pro noční provoz. ZAČÍNÁME Tato meteorologická...
  • Page 5 můžete ručně ukončit podržením tlačítka [CH] po dobu delší než 2 vteřiny. Jak vložit baterie do vzdáleného čidla a zajistit vysokofrekvenční komunikaci mezi ním a hlavní jednotkou. • Otevřete prostor pro baterie na dně venkovního čidla. • Vložte 2 kusy tužkových (AA) baterií podle polarity, jak je naznačeno uvnitř prostoru.
  • Page 6 • Kovové & vodivé předměty (např. ústřední topení) • Širokopásmové interference v osídlených oblastech (Bezdrátové telefony, mobilní sítě, bezdrátová sluchátka, bezdrátové reproboxy, další meteorologické stanice, atd.) Ruční (znovu-) přiřazení kanálů venkovním čidlům Pokud jsou vybité baterie a potřebují vyměnit nebo je spojení mezi čidlem a hlavní jednotkou přerušeno na déle než...
  • Page 7: Nastavení Hodin

    NASTAVENÍ HODIN Pokud příjem DCF selže, nebo pokud chcete nastavit čas ručně, prosím postupujte podle následujících kroků: 1. Stiskněte a přidržte tlačítko [MENU/SETUP] po dobu delší než 2 vteřiny a vstoupíte do režimu nastavení hodin. Hodnota hodina začne blikat. 2. Stiskněte tlačítko [ ] nebo [ ] pro zvýšení...
  • Page 8: Předpověď Počasí

    vteřin a potom se vrátí k zobrazování času. Obrázek zvonku bude svítit na displeji, aby bylo zřejmé, že alarm je aktivní. FUNKCE OPAKOVANÉHO BUZENÍ (SNOOZE) Nahoře uprostřed hlavní jednotky stanice najdete infra-červené pohybové čidlo, kterým lze aktivovat funkci opakovaného buzení (snooze). Když začne vyzvánět alarm , mávněte rukou nad infra-červeným pohybovým čidlem (funguje do 15 cm).
  • Page 9: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Hlavní Jednotka (RB101) Měřitelný teplotní rozsah uvnitř (IN): -10°C až +60.0°C (14°F to 140.0°F) Provozní rozsah teplot : 0°C až +50.0°C (32.0°F - 122.0°F) Nejmenší měřitelná jednotka : 0.1°C (0.2°F) Měření teplot vzdáleným zařízením Měřitelný teplotní rozsah venku (OUT) : -50.0°C až +70.0°C (-58.0°F to 158.0°F) Baterie : 2 kusy UM-3 velikost AAA 1.5V...
  • Page 10 RB 101 (SK) LED Meteorologická stanica s 433 MHz diaľkovým čidlom Návod na použitie...
  • Page 11 Úvod Blahoželáme Vám k výberu tejto meteorologickej stanice s LED displejom. Tento jedinečný produkt sa výborne hodí k použitiu doma i v kancelárii Dôkladne si preštudujte návod, aby ste dokázali plne využiť všetkých vlastností a dobre porozumieť správnej obsluhe tohoto výrobku. FUNKCIE METEOROLOGICKEJ STANICE Táto meteorologická...
  • Page 12: Popis Tlačidiel

    S. Ukazovateľ: Budík zapnutý: objaví sa na displeji, ak je zapnutý budík Ukazovateľ rádiom riadeného času: objaví sa na displeji ak je prijímaný signál pre riadenie času U. Ukazovateľ IN: Ukazuje, že pristroj sníma aké sú podmienky vo vnútri, nie vonku. V.
  • Page 13 15. Tlačítko [RESET] Jedným stlačením tohoto tlačidla sa prístroj vráti k pôvodnému firemnému prednastaveniu. 16. Tlačítko [BRIGHT/DIM] Pomocou tohoto tlačidla nastavíte svietivosť displeja. V režimu BRIGHT je svetlo jasnejšie ako v režime DIM. DIM režim je vhodný pre nočnú prevádzku. ZAČÍNAME Táto meteorologická...
  • Page 14 Pozor: Behom vyhľadávania nieje možné žiadne ďalšie nastavenie, ale vyhľadávanie môžete ručne ukončiť podržaním tlačidla [CH] po dobu dlhšiu ako 2 sekundy. Ako vložiť batérie do vzdialeného čidla a zaistiť vysokofrekvenčnú komunikáciu medzi ním a hlavnou jednotkou. • Otvorte priestor pre batérie na dne vonkajšieho čidla.
  • Page 15 meteorologickej stanice je 50m v otvorenom prostredí za optimálnych podmienok. Táto vzdialenosť môže byť znižovaná množstvom činiteľov: • Steny, vystužené stropy • Stromy, kríky, pôda, skaly • Kovové & vodivé predmety (napr. ústredné kúrenie) • Širokopásmové interferencie v osídlených oblastiach (Bezdrôtové telefóny, mobilné siete, bezdrôtové...
  • Page 16: Nastavenie Hodín

    ktoré dokážu kvalitu RCC signálu negatívne ovplyvniť. Napríklad: Počítačové monitory alebo iná elektronika v blízkosti stanice, kovové povrchy, vysoké budovy v okolí, atď. Užívateľ by toto mal mať na pamäti a umiestniť čidlo čo možno naj ďalej od kovových predmetov a namieriť ho čelom smer Frankfurt. NASTAVENIE HODÍN Ak príjem DCF zlyhá, alebo ak chcete nastaviť...
  • Page 17: Predpoveď Počasia

    9. Číslice hodina bude blikať, tlačte tlačítko[ ▲ ] na zvýšenie hodnoty hodina alebo tlačítko [ ▼ ] na zníženie hodnoty. Pridržte tlačítko na zrýchlenie funkcie. Stlačte tlačítko [ ] na potvrdenie. 10. Číslice minúta bude blikať, tlačte tlačítko[ ▲ ] na zvýšenie hodnoty minúta alebo tlačítko [ ▼...
  • Page 18 • Behom týchto 6 sekúnd môžete tiež pridržať tlačítko [MAX/MIN] po dobu 2 sekúnd, čím hodnoty vymažete a zobrazí sa aktuálna teplota. TECHNICKÉ ÚDAJE Hlavná Jednotka (RB101) Merateľný teplotný rozsah vo vnútri (IN): -10°C to +60.0°C (14°F to 140.0°F) Prevádzkový rozsah teplôt : 0°C to +50.0°C (32.0°F - 122.0°F) Najmenšia merateľná...
  • Page 19 RB 101 (PL) Stacja pogody LED ze zdalnym czujnikiem 433 MHz Instrukcja obsługi...
  • Page 20 WSTĘP Gratulujemy dobrego wyboru stacji pogody z wyświetlaczem diodowym. To wyjątkowe urządzenie świetnie się nadaje do zastosowania zarówno w domu jak i w biurze. Aby można było w pełni wykorzystać możliwości tej stacji i dobrze opanować jej obsługę, zalecamy dokładne przestudiowanie niniejszej instrukcji. FUNKCJE STACJI POGODY Stacja pogody prowadzi pomiary stanu środowiska w swoim otoczeniu.
  • Page 21: Opis Przycisków

    FF. Wskaźnik nastawienia budzika: pojawia się na displeju gdy budzik jest włączony GG. Wskaźnik radiowego sygnału czasu: pojawia się, gdy odbierany jest radiowy sygnał synchronizujący. HH. Wskaźnik IN : informuje, że dane dotyczą warunków we wnętrzu. Wskaźnik skrajnych temperatur wewnętrznych (maks/min). JJ.
  • Page 22 22. Przycisk[ Każde naciśnięcie w trybie nastawiania zmniejsza nastawianą wartość o jednostkę. 23. Przycisk [RESET] Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót urządzenia do pierwotnych, fabrycznych nastawień. 24. Przycisk [BRIGHT/DIM] Przy pomocy tego przycisku regulujemy jaskrawość displeju. W trybie BRIGHT jest on jaśniejszy niż w trybie DIM – właściwszym na czas nocy. URUCHAMIANIE Stacja ta zaprojektowana została tak, aby posługiwanie się...
  • Page 23 dopiero potem włączamy zasilacz do sieci elektrycznej (100-240V AC). • Stacja rozpocznie próby nawiązania łączności z czujnikami, co trwa około dwóch minut. Jeden z trzech kanałów zacznie migotać na displeju. Uwaga: W czasie wyszukiwania czujników nie jest możliwe jakiekolwiek nastawianie, proces ten można jednak wyłączyć...
  • Page 24 ZASIĘG TRANSMISJI DANYCH Maksymalna odległość pomiędzy czujnikiem zewnętrznym a główną jednostką stacji pogody wynosi w optymalnych warunkach 50 m, ale może ją ograniczyć wiele czynników, takich jak: • Żelbetowe stropy lub ściany • Drzewa, krzaki, grunt, skały • Przedmioty metalowe będące przewodnikami (na przykład centralne ogrzewanie) •...
  • Page 25: Nastawianie Zegara

    za pośrednictwem nadajnika w Mainflingen, koło Frankfurtu nad Menem. Zasięg sygnału wynosi 2000 km, co oznacza, że pokrywa on większość zachodniej i środkowej Europy. Niemniej jednak istnieje wiele czynników, które mają negatywny wpływ na odbiór sygnału radiowego, takie jak na przykład bliskość urządzeń elektronicznych jak telewizory czy monitory, metalowe powierzchnie, wysokie budynki itp.
  • Page 26: Prognoza Pogody

    odezwie się lub nie. 13. W trybie budzika naciśnięcie i przytrzymanie przez 2 sekundy przycisku [ ] powoduje wejście w tryb nastawiania budzika (czasu budzenia). 14. Cyfry godzin zaczną migotać. Przyciskiem [ ▲ ] zwiększa się wartość, przyciskiem [ ▼ ] obniża. Przytrzymanie przycisku przyspiesza zmiany. Naciśnięcie przycisku [ ] potwierdza wybór i powoduje przejście do nastawiania minut.
  • Page 27: Dane Techniczne

    [MAX/MIN] wymazać skrajne temperatury – po czym powróci temperatura obecna. DANE TECHNICZNE Jednostka centralna stacji (RB101) Zakres pomiaru temperatury wewnętrznej (IN) : -10°C do +60.0°C (14°F do 140.0°F) Roboczy zakres temperatur : 0°C do +50.0°C (32.0°F - 122.0°F) Dokładność pomiaru: 0.1°C (0.2°F) Pomiar czujnikiem zewnętrznym...
  • Page 28 (EN) RB101 LED Weather Station with 433 MHz Remote Sensor User’s Manual...
  • Page 29: Functions Of The Weather Station

    Introduction Congratulations on you purchasing of this new Weather Station with LED display. This unique product is designed for everyday use for the home or office and is a definite asset of great use. To fully benefit from all the features and understand the correct operation of this product, please read this instruction manual thoroughly.
  • Page 30: Description Of Buttons

    QQ. Low battery indicator Shown to indicate the battery in the main unit is low and all displayed information is no longer reliable. The user needs to change the batteries at once RR. Clock time Display current time or alarm time SS.
  • Page 31: Getting Started

    27. [MENU/SETUP] button Press and hold 2 seconds to enter clock setting mode 28. [CH] button - Select among channel 1, 2, 3 or to enter auto scroll mode. - Press and hold 2 seconds to activate or deactivate the sensor searching mode 29.
  • Page 32 battery compartment. • Close the battery compartment • Put back the removable stand and put down the weather station flatly or mount it on the wall without the removable stand • Insert the plug of the adapter into the DC 5V IN jack of the weather station and connect the adaptor to a wall outlet (100-240V AC).
  • Page 33: Transmission Range

    The remote sensor will send the RCC time within 1 minute to show in LED weather • station once the RCC signal has been received successfully. TRANSMISSION RANGE The maximum transmission range between outdoor sensor and weather station is 50m under optimum conditions in an open area.
  • Page 34 77.5kHz) continuously from Mainflingen, 25 km southeast of Frankfurt (am Main). It is expected that the signal can cover a distance of 2,000 km from the transmitter. Then the remote sensor transmits the time signal to the weather station to display the accurate time.
  • Page 35 18. In alarm time display mode, press and hold [ ] button for 2 seconds to enter alarm setting mode. 19. The hour digits will flash, use [ ▲ ] button to increase by one hour or [ ▼ ] button to decrease by one hour to your desired hours.
  • Page 36 RF Transmission Frequency : 433 MHz RF Transmission Range : 50 meters in open area Temperature sensing cycle : 60 - 75 seconds Batteries : Use 2 pieces UM-3 AA size 1.5V battery Market supplier: Jasněna Vláhová Nové Město nad Metují www.vlahova.cz...

Table of Contents