TEFAL TASTEA Instructions Manual page 49

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
LEÍRÁS
• A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el az
utasításokat: a gyártó nem vállal felelősséget a használati
utasításnak meg nem felelő használatért.
• Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek
(gyermekeket is beleértve), akik csökkent fizikai, érzékszervi
vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy nem
rendelkeznek kellő belátással és tudással, kivéve, ha az említett
személyek a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt
állnak, vagy ilyen személytől kaptak utasítást a berendezés
használatára vonatkozóan.
• Gyermekek nem használhatják a készüléket. A készülék és a
hozzá tartozó vezeték gyermekektől elzárva tartandó.
• A készüléket olyan személyek, akik csökkent fizikai, érzékszervi
vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, illetve nem
rendelkeznek kellő belátással és tudással, csak abban az
esetben használhatják, ha felügyelet alatt állnak, illetve
utasítást kaptak a készülék biztonságos használatára
vonatkozóan, és tisztában vannak a használattal járó
veszélyekkel.
• Gyerekek nem használhatják játékszerként a készüléket.
• A készüléket 8 éven felüli gyermekek is használhatják,
amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a
készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal
járó veszélyeket. A tisztítást és a felhasználó által végzendő
karbantartást gyermekek csak abban az esetben végezhetik
el, ha nyolcévesnél idősebbek és biztosított a felügyeletük. A
készüléket és a vezetéket tartsa távol 8 éven aluli gyermekektől.
• A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. A következő
esetekben történő használatra nem alkalmas, így ezekre a
garancia sem vonatkozik:
– üzletek, irodák és egyéb munkahelyek teakonyhája;
– mezőgazdasági épületek;
– szállodák, motelek és egyéb szálláshelyek ügyfelei általi
használat;
– panzió jellegű helyek.
• Soha ne töltse a készüléket a maximális vízszint jelzésen túl,
illetve a 0,5 l-es minimum vízszint jelzésen túl.
96
• Ha a készülék túlságosan tele van, a víz kifröccsenhet.
• Soha ne nyissa fel a fedelet, amikor a víz forr.
• A készüléket csak lezárt fedéllel, az aljzattal és a mellékelt
vízkőmentesítő szűrővel használja.
• Soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba a készüléket, az
aljzatát, a hálózati kábelt és a csatlakozódugót.
• Soha ne használja a készüléket, ha a hálózati kábel vagy a
csatlakozódugó megsérült. Ha a hálózati kábel sérült, a veszély
elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártóval, a szervizzel
vagy más, hasonlóan képzett szakemberrel.
• A gyermekeket szemmel kell tartani, hogy ne játsszanak a
készülékkel.
• FIGYELEM: Ügyeljen arra, hogy a tisztítás, feltöltés vagy
kiöntés során ne fröccsenjen folyadék a csatlakozóra.
• Mindig kövesse a készülék tisztítási utasításait;
– Húzza ki a készülék dugóját a konnektorból.
– Ne tisztítsa a készüléket, ha még forró.
– Nedves ruhával vagy kefével tisztítsa.
– Soha ne merítse a készüléket vízbe, és ne tegye folyó víz alá.
• FIGYELEM: Ha nem rendeltetésszerűen használja a készüléket,
fennáll a sérülés veszélye.
• A vízforralót csak ivóvíz forralására használja.
• FIGYELEM: A melegítőegység felülete használat után még
forró maradhat.
• A jelen készülék kizárólag otthoni, beltéri, 4000 méteres
tengerszint feletti magasság alatti használatra készült.
• Az Ön biztonsága érdekében a készülék megfelel az
alkalmazandó szabályoknak és szabályozásoknak
(alacsony feszültségre, elektromágneses összeférhetőségre,
környezetvédelemre, élelmiszeriparban használható anyagokra
vonatkozó irányelveknek).
• Ezt a terméket kizárólag otthoni használatra tervezték.
Kereskedelmi használat, nem megfelelő használat, illetve
az útmutató be nem tartása esetén a gyártó semmilyen
felelősséget nem vállal, a garancia pedig érvényét veszti.
HU
97

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bj551

Table of Contents