We take this opportunity to express our gratitude and extend our congratulations for your decision to purchase an Airablo product. There’s a judicious investment you will enjoy for many years. These central vacuum systems are built with the bests components available on the market. They are manufactured and tested in our plant by a qualified and specially trained staff.
Page 4
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 A : Sens de rotation B : Boite de jonction C : Anneau pour lever D : Échappement A : Directional arrow B : Terminal box C : Eye bolt D : Gas discharge E : Entrée d’air...
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 Description du produit Utilisation La pompe à vide est destinée à l'aspiration d'air et d'autres matières sèches, non agressives, non toxiques Et les gaz non explosifs Les milieux de transport ayant une densité plus élevée que l'air conduit à une augmentation des propriétés thermiques et mécaniques et la charge sur la pompe à...
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 Remarque: Ce clapet ne doit pas être utilisé comme clapet anti-retour ou vanne d'arrêt au système de vide et n'est pas un moyen fiable pour empêcher l'aspiration d'huile dans le système de vide pendant que la pompe à...
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 Ne pas toucher à l’unité vacuum. Normalement la température ne dépassera pas 180° F (82° C) si utilisé en bas de 24hg. Mais une opération prolongé à un vacuum en haut de 24hg peut causer une température aussi élevé...
électrique dans vos locaux. Si la tension est différente, s'il vous plaît communiqué avec votre représentant local ou Airablo équipements. Le bon sens de rotation est marqué par une flèche sur la pompe à vide.
Le niveau d'huile doit être au minimum à la moitié de la fenêtre d’huile. Une huile hydraulique doit être utilisé Airablo équipements recommande l'utilisation de l’huile qui sont indiqué sur le réservoir d’huile. L’ajout d’additifs huile peuvent raccourcir a durée de vie des filtres d'échappement.
3/4 on the oil sight glass of the oil flood reclaimer An hydraulic oil should be used. Airablo equipements recommends the use of #01280670 or #01280748 oil for 3hp or less operation and for oil cooler or with hydraulic vegetable oil #01280958 Oil detergent additives can cause exhaust filters to become clogged and shorten their service life.
MAINTENANCE Les pompes à vide Airablo nécessitent peu d'entretien. Pour assurer une performance optimale, les mesures d'entretien suivantes doivent être suivies Calendrier de maintenance Note: Les intervalles de maintenance dépendent beaucoup des conditions de fonctionnement individuelles.
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 Make sure that the housing is free from dust and dirt, clean if necessary (Make sure that the vacuum pump is shut down and locked against inadvertent start up)
OIL CHANGE When using Airablo #01280670 or #01280748 oil for 3hp or less oil and for oil cooler or with hydraulic vegetable oil #01280958, it is recommended to change the oil every 500-750 operating hours or 1 time a year if you do less hour with the unit.
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 Refroidissement La pompe à vide est refroidie par - L’échange de la chaleur de la surface du dissipateur de chaleur - le flux d'air provenant de la roue de ventilateur - le gaz de procédé...
Page 15
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 Page 15...
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 Pour adjuster le niveau de vide avec le variateur de vitesse Appuyer sur les flèches pour se rendre au paramètre 12-38 Appuyer sur READ/ENTER pour changer la valeur en utilisant les flèches Appuyer sur READ/ENTER pour confirmer votre valeur en IN HG lorsque vous êtes en mode automatique sur le boitier électrique gris installé...
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 PROBLEME ET SOLUTION SYMPTOME CAUSES SOLUTIONS Beaucoup de fumé Filtreur du récupérateur est mal installé Check exhaust filter placement and replace sort à la sortie de Filtreur du récupérateur est brisé...
Page 19
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 SYMPTOME CAUSES SOLUTIONS Vidanger et remplacer par de l’huile de L’huile est trop visceuse qualité. Replacer le filtreur du récupérateur, garder une bonne qualité d’huile, un niveau d’huile adéquat et utiliser l’huile recommandé...
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY Exhaust filters are not properly installed Check exhaust filter placement and replace Pump smokes a Filter media is damaged if needed lot at the...
Page 21
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY Check voltage supply; overload settings in motor starter for size and settings according to motor nameplate. Install proper size wire. If ambient Supply voltage is not proper or is temperature is high, use the next larger size overloaded.
The manufacturer's responsibility regarding this warranty is restricted in replacing the parts as he pleases or doing the repairs at Airablo office. All the parts that are changed become the property of the manufacturer.
Page 23
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 Page 23...
Page 24
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 Page 24...
Page 25
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 A025 Page 25...
Page 26
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 A025 Products Name Products Name Stator 01281192 Seal ring 01281217 Rotor 01281123 Check valve cap 01281218 Vane 01281194 Spring 01281219 1HP 208/3PH 01022209 Check valve seat 01281220 Stator cover...
Page 27
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 A063 / A100 Page 27...
Page 28
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 A063 / A100 Products Name Products Name Casing A63 #01281117 Nut #01281174 Casing A100 #01281118 Bracket #01281173 Rotor A63 #01281116 Inlet port #01281169 Rotor A100 #01281119 Screen #01281170...
Page 29
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 A160 / A200 Page 29...
Page 30
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 A160 / A200 Products Name Products Name Stator #01281320 Oil tank #01281356 Rotor A160 #01281122 Oil line connector 1 #01281357 Rotor A200 #01281124 Oil line connector 2 #01281358...
Page 31
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 A250 / A300 Page 31...
Page 32
Airablo equipements inc. , 1050 rue acadie, Victoriaville, G6T1R3 (819)-751-2882 fax: 819-752-2602 A250 / A300 Products Name Products Name Stator #01281193 Oil tank #01281283 Rotor A250 #01281200 Oil line connector 1 #01281284 Rotor A300 #01281195 Oil line connector 2 #01281285...
Need help?
Do you have a question about the A025F15ERKVD and is the answer not in the manual?
Questions and answers