Download Print this page
Duraflame DFI-550-39 Manual
Hide thumbs Also See for DFI-550-39:

Advertisement

Quick Links

DFI-550-39

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DFI-550-39 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Duraflame DFI-550-39

  • Page 1 DFI-550-39...
  • Page 2: Getting Started

    MODEL / MODÈLE / MODELO FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLES AT LEAST 3 FEET(0.9M) FROM Número de modelo THE FRONT OF THE HEATER AND AWAY FROM THE SIDE AND THE REAR. DFI-550-39 CAUTION: RISK OF ELECTRICAL SHOCK Numéro de modèle VOLTS...
  • Page 3 REGISTER YOUR NEW PURCHASE online! I NSCRIRE VOTRE NOUVEL ACHAT • REGISTRAR SU NUEVA COMPRA Thank you for purchasing our product. Please take a moment to visit tsicustomerservice.com to register your new purchase: Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez prendre un court instant pour vous rendre sur tsicustomerservice.com et enregistrer votre nouvel achat : Gracias por adquirir nuestro producto.
  • Page 4 IMPORTANT INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS IMPORTANTE IMPORTANTE When using electrical Cuando utilice Lors de l’utilisation appliances, basic electrodomésticos, d’appareils électriques, precautions should siempre tome medidas de pour éviter les always be followed precaución básicas para risques d’incendie, to reduce the risk of evitar incendios, descargas d’électrocution et de fire, electrical shock,...
  • Page 5 given supervision or personas o niños physique, sensorielle con capacidades ou intellectuelle, ou instruction. físicas, sensoriales o les personnes n’ayant 5. Always unplug this mentales reducidas pas l’expérience et appliance when not in o sin experiencia les connaissances use. ni conocimientos, nécessaires, à...
  • Page 6 donde nadie se pueda carpette, un tapis de 12.This product is tropezar y caer. passage ou un autre equipped with a article semblable. Placez polarized plug (one 11. Para desconectar este le cordon dans un endroit blade is wider than electrodoméstico, peu passant et où...
  • Page 7 any manner. Do not entradas ni salidas d’aération ou de sortie use on soft surfaces, de aire de ninguna d’air de quelque façon like a bed, where manera. No use sobre que ce soit. Ne placez opening may become superficies blandas, como pas l’appareil sur une blocked.
  • Page 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Tools Required for Assembly/Herramientas requeridas para el ensamblado/Outils requis pour l’assemblage Phillips Head Screwdriver/Destornillador de cabezal Phillips/Tournevis phillips Leg Assembly/Leg Asamblea/Assemblée jambe 3. Fasten the legs to the 1. Align the 2 mounting 2.
  • Page 9 OPERATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN / INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Control Panel location Localización del panel de control Emplacement du panneau de commande Control Panel Control Principal Panneau de commandes Remote Contorl Control Remoto Télécommande B210...
  • Page 10 FUNCTION ICON DESCRIPTION FUNCIÓN / FONCTION ICONO / ICÔNE DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION The Power button supplies power POWER to all of the functions of the stove and will illuminate the flame effect. This switch must be lit for any of the functions to work.
  • Page 11 BULB REPLACEMENT CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CUIDADO Y MANTENIMIENTO Tools Required for Assembly / Herramientas requeridas para el ensamblado / instructions pour l’installation Phillips Head Screwdriver Clear, 40 Watt, E12 socket base light bulb (candelabra base, B bulb). Destornillador de cabezal Phillips transparentes, 40-watt, socket E12 base de la bombilla de Tournevis phillips luz (candelabros de base, bombilla B).
  • Page 12 Unplug the stove. Remove the screws holding the stove back panel in place. Remove the back panel to access the light bulb. Desenchufe estufa. Quite los tornillos que sujetan REMOVE el panel posterior estufa en su lugar. Quite el panel posterior para acceder a la bombilla.
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / DÉPANNAGE PROBLEM ROOT CAUSE CORRECTIVE ACTION PROBLEMA / PROBLÈME ORIGEN DE LA CAUSA / CAUSE PROBABLE MEDIDAS CORRECTIVAS / ACTION CORRECTIVE No power, switches do not light up. Power cord was not plugged into Check that the unit is plugged into a standard 120V outlet.
  • Page 14 Flames are not moving. Defective flame generator drive Replace flame generator drive motor. motor. Reemplace el Motor de accionamiento de El motor del disco giratorio está generador de llama. defectuoso. Le moteur à pivot est défectueux. Remplacer le moteur à pivot. Las llamas no se mueven Spinner detached from the motor.
  • Page 15 Defective heater blower motor. Replace heater/blower assembly. Motor del ventilador del calenta dor Reemplace el Conjunto del Calentador / defectuoso Soplador. Le moteur de soufflante est Remplacer le moteur de soufflante de défectueux chauffage Not producing enough heat. Power strip/surge protector/ Plug unit directly into the wall.
  • Page 16 Dented back panel. Refer to TSI customer service. Panel posterior abollado Consulte al servicio de atención al cliente de TSI Le panneau arrière est bosselé. Référez-vous au service à clientèle de TSI. Refer to TSI customer service. Warped spinner shaft. Consulte al servicio de atención al cliente de Eje del disco giratorio TSI.
  • Page 17 Is it safe to place unit on carpet? Product Inquiry. It is safe to place unit on carpet, but make sure any flammable items are at least 3 feet away from front and ¿Es seguro colocar la unidad sobre producto Inquiry. sides of the unit.
  • Page 18 REPLACEMENT PARTS PIÈCES DE REMPLACEMENT / PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS PART NUMBER/ PART PART NAME NÚMERO DE PIEZA / NU- PIEZA / PIÈCE NOMBRE DE LA PIEZA / NOM DE LA PIÈCE MÉRO DE PIÈCE Control panel panel de control Y17-S244-P85 Panneau de contrôle Control panel PCBA...
  • Page 19 EXPLODED VIEW VISTA DESPLEGADA / VUE EXPLOSIVE CARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Clean the trim using a soft cloth, slightly dampened with citrus oil based product and buff with a clean soft cloth. Limpie la moldura metálica con un paño suave humedecido con un producto a base de aceite cítrico y púlalo con un paño suave y limpio.
  • Page 20 FCC/IC INFORMATION INFORMACIÓN DE FCC/IC / INFORMATION CONCERNANT FCC/IC Warning: Changes or Advertencia: Los cambios Avertissement: Des modifications to this unit o modificaciones en esta changements ou not expressly approved by unidad, que no sean modifications effectués the party responsible for aprobados directamente sur cet appareil, non compliance could void...
  • Page 21 This device complies with circuito distinto al que usa • brancher l’appareil sur Part 15 of the FCC Rules. el receptor. une prise de courant Operation is subject appartenant à un autre • Solicitar ayuda al to the following two circuit que celui du concesionario conditions:...
  • Page 22 BATTERY REPLACEMENT REEMPLAZO DE BATERÍA / REMPLACEMENT DES PILES NOTE: Do not mix old NOTA: No mezclar baterías NOTE: Ne pas mélanger les and new batteries. viejas piles usagées et Do not mix alkaline, con nuevas. neuves. standard (carbon No mezclar baterías Ne pas mélanger zinc), or rechargeable alcalinas, baterías...
  • Page 23 1-YEAR LIMITED WARRANTY GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO / GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN The manufacturer warrants that your El fabricante garantiza que su nueva Le fabricant garantit que votre new Electric Fireplace is free from estufa eléctrica no presentará nouveau foyer électrique est exempt manufacturing and material defects defectos de fabricación ni materiales...
  • Page 24 7. All other warranties – expressed directos, indirectos o resultantes directs, indirects ou consécutifs or implied –with respect to the que surjan del uso del producto, découlant de l’utilisation de product, its components and o de la incapacidad para l’appareil, ou de l’incapacité accessories, or any usarlo, salvo que la ley estipule lo à...
  • Page 25 Fabriqué et distribué par Twin-Star International, Inc., s’effectue sous licence. duraflame et le logo de flamme de duraflame sont des marques déposées de Duraflame, Inc. Elaborado y distribuido por Twin-Star International, Inc., utilizada con licencia. El duraflame y la insignia de la llama del duraflame son marcas registradas de Duraflame, Inc.