Haier AW-HDM009-N91 Operation Manual page 40

Split type room air condition
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Utilisation
Utilisation de la minuterie Marche/Arrêt.
1. Une fois l'appareil démarré, sélectionner le mode de fonc-
tionnement désiré :
2. Appuyer sur le bouton MINUTERIE pour changer le mode
de MINUTERIE. À chaque pression du bouton, l'affichage
change de la façon suivante :
Télécommande :
0,5 h
0,5 h
MINUTERIE
MINUTERIE
MARCHE
ARRÊT
Sélectionner ensuite le mode de MINUTERIE voulu (MINU-
TERIE MARCHE ou MINUTERIE ARRÊT ou MINUTERIE
MARCHE-ARRÊT). " "ou "
3. Appuyez sur le bouton
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le ré-
glage de l'heure augmente de 0,5 heure pour les 12
premièrs heures, puis d'1 heure.
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le ré-
glage de l'heure augmente de 0,5 heure pour les 12
premièrs heures, puis d'1 heure.
Le réglage peut se faire sur 24 heures.
4. Confirmer le réglage de l'heure
Après avoir réglé l'heure, appuyez sur le bouton
confirmez l'heure. Le bouton MARCHE ou ARRÊT s'arrête
alors de clignoter.
5. Annuler le réglage de l'heure
Appuyez plusieurs fois sur le bouton minuterie jusqu'à ce
que l'affichage de l'heure soit effacé.
Astuces :
Après remplacement des piles ou si une coupure de courant
se produit, l'heure doit être à nouveau réglée.
Selon les horaires de MINUTERIE MARCHE ou MNUTERIE
ARRÊT, Marche-Arrêt ou Arrêt-Marche se produira.
Fonction Souffle d'air sain
1. Appuyez sur
pour démarrer
Réglage de conditions de travail confortables.
2. Activation de la fonction souffle d'air sain
Appuyez sur le bouton
plémentaires. Continuez à appuyer sur ce bouton et les vo-
lets se déplaceront sur l'une des trois positions prédéfinies ;
choisissez la position que vous voulez, puis appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
Élévation
d'air sain
3. Pour désactiver la fonction souffle d'air sain, appuyez sur
le bouton
pour accéder aux options supplémentaires.
Continuez à appuyer sur ce bouton et les volets se dépla-
ceront sur l'une des trois positions prédéfinies ; appuyez de
nouveau sur le bouton
Remarque : Ne dirigez pas directement les volets à la main.
Sinon, la grille ne pourra pas fonctionnement correctement.
Si la grille ne ne fonctionne pas correctement, à l'aide de la
commande, arrêtez une minute puis redémarrez.
Remarque :
1. Lorsque vous avez activé la fonction souffle d'air sain, la
position de la grille est fixe.
2. Pour le chauffage, mieux vaut sélectionner le mode
3. Pour le refroidissement, mieux vaut sélectionner le mode
4. En modes refroidissement et sec, l'utilisation du climati-
seur pendant une durée prolongée alors que l'air est humide
provoque la formation de gouttes d'eau au niveau de la grille.
4
BLANK
0,5 h
0,5 h
MINUTERIE
MINUTERIE
MARCHE-ARRÊT
MARCHE-ARRÊT
"clignotera.
/
pour régler l'heure.
pour accéder aux options sup-
Abaissement
Position
actuelle
d'air sain
pour désactiver.
CONFORMITÉ DES MODÈLES
À LA LÉGISLATION EUROPÉENNE
CE
Tous les appareils sont conformes aux directives Européen-
nes suivantes :
- Directive basse tension 2014/35/UE
- Compatibilité électro-magnétique 2014/30/UE
ROHS
Les appareils répondent aux exigences de la directive
2011/65/EU
du parlement européen et du conseil sur la
limitation des substances dangereuses dans les Équipe-
ments Électriques et Électroniques (Directive UE RoHS).
DEEE
Conformément à la Directive
Européen, nous informons ici-même le consommateur des
conditions d'élimination des appareils électriques et électro-
niques.
CONDITIONS D'ÉLIMINATION
L'appareil de climatisation est marqué de ce symbole. Cela
signifie que les produits électriques et électro-
niques ne doivent pas être mêlés aux déchets
ménagers non-triés. Ne pas tenter de démonter
le système par soi-même : le démontage du
et
système de climatisation, le traitement du liquide
réfrigérant, de l'huile et d'autres pièces doit être effectué par
un installateur qualifié conformément à la législation locale
et nationale. Les climatiseurs doivent être traités dans des
installations spécialisées pour réutilisation, recyclage et
récupération. S'assurer que le produit est mis au rebut de
façon correcte permet d'aider à éviter des conséquences
potentiellement négatives sur l'environnement et la santé
humaine. Merci de contacter l'installateur ou les autorités
locales pour plus d'informations. Les piles doivent être enle-
vées de la télécommande et faire l'objet d'une mise au rebut
distincte conformément à la législation locale et nationale.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCER-
NANT LE LIQUIDE RÉFRIGÉRANT UTILISÉ
Cet appareil contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le proto-
cole de Kyoto. Ne pas ventiler à l'air.
Type de réfrigérant : R32
Valeur GWP* : 675
GWP = global warming potential - potentiel de réchauffement de la planète.
Merci de remplir à l'encre indélébile :
La charge de réfrigérant usine de l'appareil
la quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place et
la charge totale de réfrigérant.
sur l'étiquette de charge de réfrigérant fournie avec l'appareil.
L'étiquette renseignée doit être collée à proximité du port de chargement de
l'appareil (par ex.sur l'intérieur du couvercle de valeur d'arrêt).
A Contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole
de Kyoto.
.
B Charge de réfrigérant standard de l'unité : voir sur la plaque signalétique
.
de l'unité
C Quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place
D Charge totale de réfrigérant
E Unité extérieure
F Cylindre réfrigérant et collecteur de chargement
2012/19/EU
du Parlement
Contient des gaz à ef
par le protocole de Kyoto.
R32
1=
kg
2
2=
kg
1
1+2=
kg
F
E
A
B
C
D

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Aw-hdm012-n91Aw-hdm018-n91Aw-hdm024-n91

Table of Contents