Page 1
008753 ZWIJACZ KABLA Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. CABLE REEL Operating instructions (Translation of the original instructions) Important! Read the user instructions carefully before use. Save them for future reference.
Page 2
Dbaj o środowisko! Producenci/Manufacturer Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia. Dystrybutor/Distributor Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu Jula Poland Sp. z o.o., ul. składowania lub przynieść...
• Check before installing that SAFETY INSTRUCTIONS there are no concealed • Install the product in electrical cables that can be accordance with these hit by the drill or screws. instructions. Incorrect installation can result in a SAFETY PRECAUTIONS risk of personal injury and/or •...
Page 4
with earthed power tools. point if the plug does not fit Unmodified plugs and in the power point. matching outlets reduce the • The product must only be risk of electric shock. connected to a correctly • Avoid body contact with earthed power point.
INSTALLATION ELECTRICAL SAFETY New installations and WARNING! extensions to existing systems Check before installing that there are no should always be carried out by concealed electrical cables that can be hit by an authorised electrician. If you the drill or screws. have the necessary experience Pull out the plug before installation.
• Przed montażem sprawdź, czy ZASADY BEZPIECZEŃSTWA w miejscu montażu nie ma • Zamontuj produkt zgodnie żadnych ukrytych przewodów z niniejszymi wskazówkami. itp., w które można by Nieprawidłowy montaż stwarza przypadkowo wwiercić się ryzyko obrażeń ciała i/lub szkód wiertarką lub wkręcić śrubę. w mieniu. •...
Page 7
nieczytelne, skontaktuj się użyj połączenia sieciowego z dystrybutorem. chronionego wyłącznikiem różnicowoprądowym. • Wtyk produktu powinien Wyłącznik różnicowoprądowy pasować do gniazda zmniejsza ryzyko porażenia sieciowego. Nigdy nie dokonuj prądem. żadnych zmian we wtyku. Nigdy nie używaj przejściówek • Jeżeli nie masz pewności, z uziemionymi czy gniazdo jest prawidłowo elektronarzędziami.
Unikaj przeciążenia. Nigdy nie podłączaj DANE TECHNICZNE jednocześnie kilku bębenków na przewody Napięcie znamionowe 230 V ~ 50 Hz wielożyłowe. Maks. moc W stanie rozwiniętym: 3200 W Przed zwijaniem lub rozwijaniem przewodu W stanie zwiniętym: 1100 W wyciągnij wtyk z gniazda zasilania. Stopień ochrony obudowy IP20 W razie uaktywnienia się...
Page 9
OBSŁUGA Rozwiń przewód na żądaną długość. Produkt ma funkcję blokady, która powoduje, że przewód się nie nawija. Aby zwinąć przewód, pociągnij go na zewnątrz i poczekaj, aż się zwinie automatycznie. Trzymaj przewód podczas nawijania.
Need help?
Do you have a question about the 008753 and is the answer not in the manual?
Questions and answers