Download Print this page
Opencockpits IOSSEAT Installation & User Manual

Opencockpits IOSSEAT Installation & User Manual

Professional instructor seat with rails

Advertisement

Quick Links

www.opencockpits.com
Manual de Instalación y uso
Installation & user's Manual
Sillón Profesional de Instructor con raíles
Professional Instructor seat with Rails
v1.0
April 2021
7

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IOSSEAT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Opencockpits IOSSEAT

  • Page 1 Manual de Instalación y uso Installation & user's Manual Sillón Profesional de Instructor con raíles Professional Instructor seat with Rails v1.0 April 2021...
  • Page 2 Índice / Index Datos Técnicos Technical Introducción Data Montaje Introduction Assembly Funcionamiento Precaución/Mantenimiento Functioning Caution/Maintenance...
  • Page 3: Datos Técnicos

    Introducción / Introduction Sillón Profesional con railes de Instructor para dar al usuario la excelencia en la simulación, proporcionando una simulación realista tanto en funcionalidad como en estética. Professional seat with Instructor rails to give the user excellence in simulation, providing a reliable simulation both in functionality and aesthetics.
  • Page 4  Diseñado íntegramente por el equipo de Opencockpits. Designed entirely by the Opencockpits team. Medidas: / Measurements:  Montaje / Assembly: 1. Colocar el rail en su posición final y fijarlo, con los herrajes necesarios (no incluidos), al suelo. Place the rail in its final position and fix it, with the necessary...
  • Page 5 2. Colocar el asiento al rail. Place the seat to the rail. 3. Fijar el asiento en la estructura (x4 tornillos). Fix the seat to the base (x4 screws). Precaución: / Caution: Por el peso y dimensiones, mover las piezas con la ayuda de dos personas. Due to the weight and dimensions, move the pieces with the help of two people.
  • Page 6 Funcionamiento / Functioning Lateral derecho del sillón / Right side of the seat Palanca para ajustar la posición del asiento sobre el rail. Tire suavemente hacia arriba para que el asiento pueda correr por el rail. Una vez alcanzada la posición deseada, suelte la palanca hasta su posición inicial para que el asiento quede anclado.
  • Page 7 Palanca para subir/bajar la parte delantera del sillón. Tirar sobre la palanca hasta alcanzar la posición deseada. Una vez ajustada, soltar la palanca para salvar la posición del asiento. Lever for raising / lowering the front of the seat. Pull on the lever until reaching the desired position.
  • Page 8 Reposabrazos regulable. La regulación se hace moviendo el mecanismo inferior de ajuste de izquierda o derecha. Adjustable armrest. Adjustment is done by moving the lower adjustment mechanism to the left or right. Embellecedor. Embellisher. Precaución / Caution IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, DETALLADAMENTE...
  • Page 9 3. No instale el producto en una superficie inestable. El producto podría caerse y dañarse o provocar daños personales. Do not install the product on an unstable surface. The product may fall and be damaged or cause personal injury. 4. No instale el producto en un lugar expuesto al polvo, la humedad o humo.
  • Page 10: Mantenimiento

    12. Almacene los accesorios de pequeño tamaño fuera del alcance de los niños. Store small accessories out of the reach of children. 13. No coloque objetos pesados sobre el producto. Podrían producirse daños sobre este o daños personales. Do not place heavy objects on the product. Product damage or personal injury could result.
  • Page 11 Do not use cleaners that contain alcohol,thinners or surfactants on the product. Póngase en contacto con la dirección de soporte de Opencockpits support@opencockpits.com si se detecta algún mal funcionamiento. Contact Opencockpits support address support@opencockpits.com if any...
  • Page 12 LJAOÑ J www.opencockpits.com  Ventas / Sales: +34 629 826 213 (Lunes a Viernes, 10 a 14 horas pm / Monday to Friday Spanish time (10 – 14 hours) sales@opencockpits.com  Soporte Técnico / Technical Support: support@opencockpits.com...