Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Heimsport-Trainingsgerät
Montage- und Bedienungsanleitung für
Notice de montage et d'utilisation du
No. de commande 9131
Инструкция по монтажу и эксплуатации
ET 5
D
Assembly and exercise instructions for
Bestell-Nr. 9131
Order No. 9131
F
Montage- en bedieningshandleiding voor
Bestellnummer 9131
RU
№ заказа 9131
1
GB
NL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ET 5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Christopeit Sport ET 5

  • Page 1 Heimsport-Trainingsgerät ET 5 Montage- und Bedienungsanleitung für Assembly and exercise instructions for Bestell-Nr. 9131 Order No. 9131 Notice de montage et d’utilisation du Montage- en bedieningshandleiding voor No. de commande 9131 Bestellnummer 9131 Инструкция по монтажу и эксплуатации № заказа 9131...
  • Page 2 Inhaltsübersicht Contents Page 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Einzelteileübersicht Seite 3. Stückliste Seite 4 - 5 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 6 - 8 5. Computeranleitung Seite Sommaire Page 6. Trainingsanleitung Seite 10 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und Inhoudsopgave Pagina 34...
  • Page 4 Stückliste - Ersatzteilliste Nach Öffnen der Verpackung bitte kontrollieren, ob alle Teile ent- sprechend der nachfolgenden Stückliste vorhanden sind. Ist dies ET 5 Best.-Nr. 9131 der Fall, können Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Technische Daten: Stand: 01. 06. 2009 Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Ergometer der Klasse HA / EN 957-1/ 5 mit hoher Anzeigegenauigkeit Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an:...
  • Page 5 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Abbildungs Nr. Netzanschlusskabel 36-9131-07-BT Fußkappe 36-9130-07-BT Hinterer Fuß 33-9130-03-SI Schraube 39-9909 Selbstsichernde Mutter 39-9918-CR Unterlegscheibe 8//19 39-10271 Selbstsichernde Mutter 39-9981-VC Distanzstück 36-9131-08-BT Spannbügel 33-9806210-SI Feder 36-9806217-BT Schraube M8x20 39-10095-CR Schraube M10x35 39-10131 Schwungrad 36-9131-09-BT Achsmutter...
  • Page 6 Montageanleitung Montageanleitung Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen diese auf den Boden und kontrollieren die Vollzähligkeit anhand der Stückliste dieser Montage- und Bedienungsanleitung. Zu beachten ist dabei, dass einige Teile direkt mit dem Grundgestell verbunden sind und vormontiert wurden. Des Weiteren sind auch einige andere Einzelteile schon zu Einheiten Zusammengefügt worden.
  • Page 7 Schritt 4: Montage des Lenkers (7) am Stützrohr (63). 1. Führen Sie den Lenker (7) zur geöffneten Lenkeraufnahme am Stützrohr (63) (das Pulskabel (3) hinter dem Stützrohr herführen) und schließen Sie diese über den Lenker (7). 2. Stecken Sie das Distanzstück (8) auf die Sterngriffschraube (9) und befestigen Sie damit den Lenker (7) in gewünschter Position am Stützrohr (63).
  • Page 8 Schritt 7: Montage des Computers (1) am Stützrohr (63). 1.Stecken Sie den Stecker des Computerkabelstranges (62), der oben aus dem Lenkerstützrohr (63) ragt, in die auf der Rückseite des Computers (1) befindliche Buchse ein. 2. Schieben Sie den Computer oben auf das Lenkerstützrohr (63) und befestigen Sie ihn mittels der Schrauben (64).
  • Page 9 COMPUTER ANLEITUNG „E/ENTER“ : Mit der Eingabe - und Bestätigungstaste (E) wechselt man von einem Eingabefeld zum nächsten. Die jeweils angewähl- te Funktion blinkt. Mit der +/- Taste geben Sie die Werte ein und durch erneutes Drücken der „E“ –Taste werden diese bestätigt. Gleichzeitig springt die Blinkanzeige in das nächste Eingabefeld.
  • Page 10 PULSOBERGRENZE/BMI/ALTER: Verfügbar in den Programmen 1- 8 Tretwiderstand : Mittels der + / - Taste können Sie jederzeit - in allen Pro- ( nicht in Programm 9 –12). Sobald Sie Ihr Alter eingeben, errechnet der grammen - den Tretwiderstand anpassen. Die Veränderung können Sie an Computer einen Warn-Pulswert, den Sie keinesfalls überschreiten sollten der Balkenhöhe sowie in der Anzeige LEVEL ablesen - je höher die Balken, (Formel: (220 –...
  • Page 11 Programm 7 (Intervall) Programm 8 (Körper Fett) Programm 9 (Zielp uls) Programm 10 (60% max. Puls.) Programm 11 (75% max. Puls) Programm 12 (85% max. Puls) Programm 13 (Benutzer U1) Programm 14 (Benutzer U1) Programm 15 (Benutzer U1) Programm 16 (Benutzer U1) Programm 17 (Watt-drehzahlunabhängig) Grundsätzlich sind alle ermittelten und angezeigten Werte nicht für gewissen Toleranzbereiches wird der Tretwiderstand automatisch –...
  • Page 12 Garantiebestimmungen müssen Sie sich Ihre aktuelle Pulsfrequenz anzeigen lassen, indem Sie die Hände an die Handpuls-Sensoren legen. Die Garantie beginnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum und beträgt 1. Drücken Sie die „Test“-Taste und legen Sie danach beide Hände zur 24 Monate. Pulsmessung an die Sensoren an.
  • Page 13 Contents 1. Summary of Parts Page 3 - 4 2. Important Recommendations and Safety Information Page 15 3. Parts List Page 16 - 17 4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 18 - 20 5. Computer instructions Page 21 - 24 6.
  • Page 14 Parts List – Spare Parts List Please check after opening the packing that all the parts shown in the following parts lists are there. Once you are sure that this is the ET 5 Order No. 9131 case, you can start assembly. Technical data: Issue: 01.
  • Page 15 Illustration imensions Quantity Attached to ET number signation illustration No. Screw 39-9909 Nylon lock nut 39-9918-CR Flat washer 8//19 39-10271 Nylon lock nut 39-9981-VC Tube spacer 36-9131-08-BT Idler rack 33-9806210-SI Spring 36-9806217-BT Bolt M8x20 39-10095-CR Bolt M10x35 39-10131 Flywheel 36-9131-09-BT Axle nut 3/8“...
  • Page 16 Assembly Instructions Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check that all are there on the basis of the packing list in these instructions for assembly and use. Please note that a number of parts have been connected directly to the main frame and preassembled.In addition, there are several other individual parts that have been attached to separate units.
  • Page 17 Step 4: Attach the handlebar (7) at handlebar support (63). 1. Guide the preassembled handlebar unit (7) through the upper part of the handlebar post (63) with pulse cable (3) behind the handlebar support and close the bracket of handlebar holder. 2.
  • Page 18 Step 7: Attach the computer (1) at handlebar support (63). 1. Push the plug of the connecting cable (62) projecting from the handlebar support (63) into the associated socket of the computer (1). 2. Place the computer (1) on top of the handlebar support (63) and tight firmly by using screw (64).
  • Page 19 Computer Instructions PROGRAM 1 to PROGRAM 17 D. LEVEL: Indicates the level of loading selected from LEVEL 1 to LEVEL GENDER: Indicates the gender (Male or Female) selected. TIME/HEIGHT/WEIGHT Display: Indicates only 1 value of TIME, HEIGHT, or WEIGHT displayed depending on the programs. RPM/SPEED/KMH (MPH) Display: Indicates only 1 value of RPM, SPEED, or KMH (MPH) displayed depending on the programs.
  • Page 20 C. Programs Selection: • Things You Should Know Before Exercising There are 17 programs with 1 Recovery including 1 Manual A. The values calculated or measured by the computer are for exercise Program, 6 Preset Programs, 1 Body Fat Program, 4 Heart purpose only, not for medical purpose.
  • Page 21 E. Body Types: In Program 10 to Program 12, press „Enter“ key to select There are 9 body types divided according to the FAT% TIME, DISTANCE, and AGE. Then, press (+) or (-) key to calculated. Type 1 is from 5% to 9%. Type 2 is from 10% to adjust the values.
  • Page 22 Training instructions You must consider the following factors in determining the amount of training effort required in order to attain tangible physical and health benefits: 1. Intensity: The level of physical exertion in training must exceed the level of normal exertion without reaching the point of breathlessness and / or exhaustion.
  • Page 23 Sommaire 1. Aperçu des pièces Page 2. Recommandations importantes et règles de sécurité Page 3. Nomenclature Page 26 - 27 4. Notice de montage avec écorchés Page 28 - 30 5. Manuel d’utilisation du calculateur électronique Page 31 - 34 6.
  • Page 24 Liste des pièces- Liste des pièces de rechange Après avoir ouvert l’emballage, veuillez contrôler s’il y a toutes les pièces conformément à la liste suivante. Si c’est le cas, vous pouvez ET 5 N° de commande 9131 commencer l’assemblage. Caractéristiques techniques : Version du : 01/ 06/ 2009 Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous...
  • Page 25 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n° Faisceau des câbles du moteur y compris 36-9131-07-BT douille pour bloc d’alimentation Capuchons de tube de pied arrière 36-9130-07-BT Tube de pied arrière 33-9130-03-SI 39-9909 Ecrou autobloquant 39-9918-CR Rondelle 8//19...
  • Page 26 Notice de montage Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant sur la nomenclature de cette Notice de montage et d’utilisation. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été...
  • Page 27 Etape n° 4: Montage du guidon (7) 1. Dirigez le guidon (7) vers le logement ouvert du guidon, au niveau du tube support (63) (le câble de pouls (3) arrière tube d’appui de guidon) et fermez-le au-dessus du guidon (63). 2.
  • Page 28 Etape n° 7: Montage de l’ordinateur (1) 1. Branchez le connecteur du faisceau de câbles (62) du calculateur qui dépasse du tube de support du guidon (63) dans la prise qui se trouve au dos du calculateur (1). 2. Insérez l’ordinateur sur le tube d’appui du guidon (63) et visser á vis (64). 3.
  • Page 29 Guide d’utilisation de l’ordinateur • Affichages START : Mode du commencement. Toutes les valeurs sont affichées. STOP : Affichage du mode Arrêt. Les données par défaut peuvent être rétablies. PROGRAMME : Affichage du programme engagé 1 –17 (programme 1 – 7: programme ‘fitness’;...
  • Page 30 Les valeurs établies et affichées ne sont en aucun cas LIMITE SUPERIEURE DES PULSATIONS/BMI/ÂGE Disponible dans les programmes 1 à 8 (mais pas 9 à 12). adaptées à une évaluation médicale. Dès que vous avez introduit votre âge, l’ordinateur calcule une valeur de pul- A.
  • Page 31 A. Sélection du programme: Programme 1 (Manuel) Programme 2 (ascendant - descendant) Programme3 (vallée) Programme 4 (Fitness) Programme 5 (Rampe) Programme 6 (Montagne) Programme 7 (Intervalle) Programme 8 (lipides) Programme 9 (pulsations cibles) Programme 10 (60% max. de puls.) Programme 11 (75% max. de puls.) Programme 12 (85% max.
  • Page 32 Dépannage: Avant chaque utilisation, l’ordinateur fait une rapide vérification de son bon fonctionnement. Si l’appareil ne fonctionne pas convenablement, trois possibilités d’erreurs différentes existent: E 1 Si ce message apparaît, accompagné d’un signal sonore, c’est que le câblage est mal raccordé. Vérifiez toutes les connexions, en particuliers les fiches.
  • Page 33 Recommandations pour l’entraînement Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique et sa santé: 1. Intensité: L’entraînement n’aura d’effets positifs que si les efforts déployés dépassent ceux de la vie quotidienne, mais sans être hors d’haleine et/ou se sentir épui- sé.
  • Page 34 Inhoudsopgave 1. Overzicht van de losse delen pagina 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 36 3. Stuklijst pagina 37 - 38 4. Montagehandleiding met explosietekeningen pagina 39 - 41 5. Handleiding bij de computer pagina 42 - 45 6. Trainingshandleiding pagina 46 Geachte klant Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en...
  • Page 35 Stuklijst - reserveonderdelenlijst Controleer na het openen van de verpakking a.u.b. aan de hand van de onderstaande stuklijst of alle onderdelen aanwezig zijn. Wanneer ET 5 best.nr. 9131 dit het geval is, kunt u met de montage beginnen. Technische specificatie: Stand: 01.
  • Page 36 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer stuks afbeeldingsnr. Kappen met hoogtecompensatie 36-9130-07-BT Voetbuis achteren 33-9130-03-SI Schroef 39-9909 Zelfborgende moer 39-9918-CR Onderlegplaatje 8//19 39-10271 Zelfborgende moer 39-9981-VC Afstandsstuk 36-9131-08-BT Spanbeugel 33-9806210-SI Veer 36-9806217-BT Schroef M8x20 39-10095-CR Schroef M10x35 39-10131 Vliegwiel 36-9131-09-BT Asmoer 3/8“...
  • Page 37 Montagehandleiding Neem alle losse onderdelen uit de verpakking, leg deze op de grond en controleer aan de hand van de stuklijst uit de montageen bedieningshandleiding of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moet er op worden gelet dat een aantal onderdelen rechtstreeks met het onderstel zijn verbonden en voorgemonteerd zijn.
  • Page 38 Stap 4: Montage van de stuur (7) aan de stuurbuis (63). 1. Voer het stuur (7) door de geopende stuurhouder op de stuurframe (64) en sluit u deze over het stuur (7). 2. Plaatst u een Afstandstuk (8) op de stergrep schroef (9) en hiermee bevestigd u het stuur (7) in de gewenste positie op stuurbuis (63).
  • Page 39 Stap 7: Montage van de computer (1) 1. Steek de stekker van de computerkabel (62), die aan de bovenzijde uit de stuurbuis (63) steekt, in de bus aan de achterzijde van de computer (1). 2. Schuif de computer (1) op de stuursteunbuis (63) en bevestigd u deze met de schroef (64).
  • Page 40 Computerhandleiding • Toetsen In totaal 7 toetsen: START/STOP , INVOER (E/ENTER), FUNCTIE (F/MODE), OMHOOG (+/UP), OMLAAG (-/DOWN), en TEST (Test/PULSE RECOVERY), RESET (L) „START/STOP“: start van de training of onderbreking van de training in het gekozen programma. In de modus „STOP“ is het STOP-display verlicht. De computer begint pas te tellen wanneer voordien de toets „START/ STOP“...
  • Page 41 KJOULE/WATT/BMR: door middel van de gemiddelde waarden berekent hogere balken=hogere trapweerstand de computer de Joule, die in KJoule aangegeven worden. Om de bindende lagere balken= lagere trapweerstand maateenheid voor energie „Joule“ in de algemeen gebruikelijke vermel- elk balkensegment houdt 2 waarden in ding „Calorieën“...
  • Page 42 A. Programmakeuze: Programma 1 (handmatig) Programma 2 (omhoog - omlaag) Programma 3 (dal) Programma 4 (fitness) Programma 5 (platform) Programma 6 (berg) Programma 7 (interval) Programma 8 (lichaamsvet) Programma 9 (beoogde polsslag) Programma 10 (60% max. polsslag) Programma 11 (75% max. polsslag) Programma 12 (85% max. polsslag) Programma 13 (gebruiker U 1) Programma 14 (gebruiker U 2) Programma 15 (gebruiker U 3)
  • Page 43 FOUTMELDINGEN: Bij iedere nieuwe start voert de computer een sneltest op goede functione- erbaarheid door. Indien dan toch eens niet alles in orde is, geeft de computer drie verschillende foutmogelijkheden aan: E 1 Dit symbool en een waarschuwingsgeluid verschijnen wanneer de bedrading verkeerd aangesloten is.
  • Page 44 Trainingshandleiding De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering van uw figuur en gezondheid: 1. Intensiteit: De mate van lichamelijke belasting bij de training moet de normale belasting overschrijden, zonder dat u daarbij buiten adem en/of uitgeput raakt.
  • Page 45 Обзор содержания Важные рекомендации и указания по безопасности ctp. 2. Обзор отдельных деталей стр. 3. Спецификация стр. 46 - 47 4. Руководство по сборке с отдельными иллюстрациями стр. 48 - 50 5. Руководство по использованию компьютера стр. 51 - 54 6.
  • Page 46 нибудь агрегат не в порядке или отсутствует, обращайтесь к Технические характеристики По состоянию на 01.06.2009 нам: Эргометр класса HA / EN 957-1/ -5 H.A с высокой точностью индикации Спецификация-список запасных частей ET 5 № заказа 9131 Adresse: Top-Sports Gilles GmbH ● Иннерционная масса 7 кг Friedrichstr. 55 ●...
  • Page 47 № Наименование Размеры в мм Кол-во Монтируется на № ЕТ-№ картинки штук Болт 39-9909 Самоконтрящаяся гайка 39-9918-CR Подкладная шайба 8//19 39-10271 Самоконтрящаяся гайка 39-9981-VC Промежуточное тело 36-9131-08-BT Натяжной хомут 33-9806210-SI Пружина 36-9806217-BT Болт M8x20 39-10095-CR Болт M10x35 39-10131 Маховое колесо 36-9131-09-BT Осевая...
  • Page 48 Руководство по монтажу Пожалуйста, выньте все отдельные части из коробки и проверьте их на комплектность в соответствии со спецификацией. Примите во внимание, что некоторые части предварительно смонтированы. Шаг 1: Монтаж ножек (35+57) на основную раму (32) 1. Смонтируйте переднюю ножку (57) с транспортировочными роликами (56) на...
  • Page 49 Шаг 4: Монтаж руля (7) на опорную трубу руля (63) 1. Подведите руль (7) к открытому креплению руля на опорной трубу руля (63) и закройте его над рулем (7). 2. Наденьте подкладную шайбу (8) на грибковый болт (9) и прикрутите ими...
  • Page 50 Шаг 7: Монтаж компьютера (1) на опорную трубу руля (63) 1. Вставьте штекер компьютерного кабеля (62), выходящий сверху из опорной трубы руля (63), в соответствующее гнездо, находящееся на обратной стороне компьютера (1). 2. Вставьте компьютер (1) сверху на опорную трубу руля (63) с помощью болтов...
  • Page 51 Описание компьютера для ET 5 „L/RESET“= сброс данных: Коротким нажатием этой клавиши показатель на клавишу происходит сброс всех достигнутых. ИНДИКАЦИЯ START/СТАРТ: Индикация старт модуса. Все имеющиеся данные показываются на дисплее. STOP/СТОП: Индикация стоп модуса. Возможен ввод данных. PROGRAMM/ПРОГРАММА : Индикация встроенных программы от 1-17 (программы 1–7 - фитнес- программы, программа...
  • Page 52 PULSOBERGRENZE/BMI/ALTER / ВЕРХНЕЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ПУЛЬСА/ STUFE/СТЕПЕНЬ НАГРУЗКИ. Изменение влияет на действующую и BMI/ВОЗРАСТ: последующие позиции времени. Высота колонок указывает величину Функция доступна только в программах 1-8 и не доступна в программах нагрузки, но не профиль дороги. Прохождение программы показываются 9-12. После ввода возраста компьютер расчитывает верхний допустимый на...
  • Page 53 A. Programmakeuze: Программа 1 Ручная настройка Программа 2 Вверх-вниз Программа 3 Ущелье Программа 4 Фитнес Программа 5 Рампа Программа 6 Гора Программа 7 Интервал Программа 8 Сжигание жира Программа 9 целевой пульс Программа 10 60% Макс. пульс Программа 11 75% Макс. пульс Программа 12 85% Макс. пульс Программа...
  • Page 54 Компьютер с учетом определенных допусков и независимо от частоты вращения педалей удерживает эту нагрузку в заданном вами пределе. СПИСОК ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ: После каждого нового старта компьютер проводит быстрый тест на функциональность. При обнаружении несоответствия имеются три сигнала неисправности: E 1 Этот сигнал, сопровождающийся звуком, появляется, если есть неисправности...
  • Page 55 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических результатов и пользы для здоровья. Интенсивность Уровень физических нагрузок при тренировках должен превышать уровень нормальных физических нагрузок, но вы не должны задыхаться и сильно переутомляться. Удобной мерой эффективности тренировки...
  • Page 56 Service / Hersteller Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder © by Top-Sports Gilles GmbH Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. D-42551 Velbert (Germany) Service: Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 info@christopeit-sport.com Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert http://www.christopeit-sport.com...

This manual is also suitable for:

9131