Asus G Series Installation Manual

Asus G Series Installation Manual

Hide thumbs Also See for G Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

G-Series
ASUS PC (Desktop Barebone)
Installation manual
Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus G Series

  • Page 1 G-Series ASUS PC (Desktop Barebone) Installation manual Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.
  • Page 2: Front Panel Features

    Front panel features Power button Optical drive bay cover 5.25-inch drive bay cover MemoryStick /Memory Stick Pro™ ® card slot Secure Digital™/Multimedia Card slot Card reader LED CompactFlash /Microdrive™ card slot ® Headphone port Microphone port USB 2.0 ports* IEEE1394a port* NOTE: * Some models may have only two USB 2.0 ports and/or no IEEE 1394a port.
  • Page 3: Internal Components

    Internal components Front panel cover 5.25-inch optical drive bays Hard disk drive bay Power supply unit ASUS motherboard Chassis fan Expansion slot metal brackets Removing the side cover and front panel assembly Remove the cover screws on the rear panel.
  • Page 4 Installing a CPU Installing an Intel CPU Retention tab Locate the CPU socket on the motherboard. Press the load lever with your thumb (2A), then move it to the left (2B) until it is released from the retention tab. CAUTION! To prevent damage to the socket pins, do not remove the PnP cap unless you are installing a CPU.
  • Page 5: Installing The Cpu Fan And Heatsink Assembly

    Installing the CPU fan and heatsink assembly Installing an Intel CPU heatsink and fan Place the heatsink on top of the installed CPU, making sure that the four fasteners match the holes on the motherboard. Push down two fasteners at a time in a diagonal sequence to secure the heatsink and fan assembly in place.
  • Page 6: Installing A Dimm

    Installing a DIMM Locate the DIMM sockets in the motherboard. Unlock a DIMM socket by pressing the retaining clips outward. Align a DIMM on the socket such that the notch on the DIMM matches the break on the socket. Push the DIMM to the socket until the retaining clips snap inward. CAUTION: •...
  • Page 7 Installing storage drives Optical drive Place the chassis upright, then remove the upper 5.25” drive bay metal plate cover. Insert the optical drive to the bay, then carefully push the drive until its screw holes align with the holes on the bay. Secure the optical drive with two screws on both sides of the bay.
  • Page 8: Reinstalling The Front Panel Assembly And Side Cover

    Reinstalling the front panel assembly and side cover To reinstall the front panel assembly and side cover: Insert the front panel assembly hinge-like tabs to the holes on the right side of the chassis. Swing the front panel assembly to the left, then insert the hooks to the chassis until the front panel assembly fits in place.
  • Page 9: Manuel D'installation

    G-Série ASUS PC (Système barebone) Manuel d’installation Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.
  • Page 10 Caractéristiques de la façade Bouton d’alimentation Cache pour baies optique Cache pour baies 5.25” Slot pour cartes mémoir MemoryStick /,Memory Stick Pro™ ® LED du lecteur de cartes mémoire LED du lecteur de cartes mémoire Slot pour cartes mémoire CompactFlash ®...
  • Page 11: Composants Internes

    Composants internes Baie 5.25 pouces vide Baie pour disque dur Alimentation Slot pour ventilateur châssis Carte mère ASUS* Protections métalliques pour slots d’extension Retirer le panneau latéral et la façade Retirez les vis du panneau arrière. Faites glisser le panneau latéral vers l’arrière jusqu’à ce que ses crochets se détachent des onglets du châssis.
  • Page 12 Installer le CPU Installer le Intel ® Localisez le socket du CPU sur la carte Loquet de rétention mère. Pressez le levier avec votre pouce (2A) et glissez-le vers la gauche (2B) jusqu’à ce qu’il soit libéré du loquet de rétention. ATTENTION: Pour éviter d’endommager les broches du socket, ne retirez pas le Levier...
  • Page 13 Installer l’ensemble dissipateur-ventilateur Installer un ensemble dissipateur- ventilateur pour processeur Intel ® Placez le dissipateur sur le processeur, en vous assurant que les quatres systèmes de serrage correspondent aux trous de la carte mère. Pressez sur deux systèmes de serrage à la fois en séquence diagonale pour fixer l’ensemble dissipateur-ventilateur.
  • Page 14: Installer Une Carte D'extension

    Installer un module DIMM Localisez les sockets DIMM de la carte mère. Déverrouillez un socket DIMM en pressant sur les clips de rétention vers l’extérieur. Alignez un module DIMM sur le socket de sorte que l’encoche sur la DIMM corresponde à l’ergot du socket. Enfoncez le module DIMM dans le socket jusqu’à...
  • Page 15 Installer des disques de stockage Installer un lecteur optique Mettez le châssis en position verticale, puis retirez le premier cache métallique pour baie 5.25”. Insérez le lecteur optique dans la baie, puis poussez-le délicatement jusqu’à ce que les pas de vis s’alignent avec ceux situés sur la baie.
  • Page 16 Réinstaller le panneau avant/latéral Pour replacer la façade et le panneau latéral: Insérez les clapets de la façade dans les ouvertures situées sur le côté droit du châssis. Pivotez la façade sur la gauche, puis insérez les crochets dans le châssis jusqu’à ce que la façade tienne bien en place.
  • Page 17 G-シリーズ ASUS PC (デスク トップ ベアボーン) インストールマニュアル Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.
  • Page 18 フロントパネルの機能 電源ボタン 光学ドライブベイカバー 5.25 インチドライブベイカバー ® MemoryStick /MemoryStick Pro カードスロッ ト SD(Secure Digital )/MMC(Multimedia Card)スロット カードリーダーLED ® CompactFlash /Microdrive カードスロット ヘッドフォンポート マイクポート 10. USB 2.0 ポート** IEEE 1394a ポート 11. 注 : ** モ デルによ��はUSB2.0ポート�2�の�の�の�IEEE1394aポート����の�の�ご�います。 モデルによ��はUSB2.0ポート�2�の�の�の�IEEE1394aポート����の�の�ご�います。 背面パネル機能 注 : リアパネルの各ポートと位置はシステムのモデルにより異なり ます。 詳細はシステムのユーザーガイドをご覧ください。 PS/2キーボードポート ( PS/2マウスポート ( ) VGA ポート ( USB 2.0 ポート ( ) (リアUSB 2.0 ポート�4���され�い...
  • Page 19 内部コンポーネント フロントパネルカバー 5.25 インチ光学ドライブベ イ HDDベイ 電源 ケースファンスロッ ト ASUS マザーボード* 拡張スロッ トメタルブラケッ ト サイドカバーとフロントパネルを取り外す リアパネルのネジを外します。 サイドカバーをリアパネルの方向へフック�ケースタブから外れるまで引きます。 フロントパネルのフック上げ、 ケースから外します。 フロントパネルを、 右側にあるヒンジ状のタブ�露出するまで右へ移動させます。 フロントパネルを外します。 エアダ クト ケースタブホール 注 : *マザーボードの詳細はシステムのユーザーガイドをご覧ください。 インストールマニュアル...
  • Page 20 CPUを取り付ける Intel Pentium 4 CPU を取り付ける (LGA775 パッケージ) ® ® CPU ソケッ トの位置を確認します。 保持タブ 親指(2A)でロードレバーを押し、 保持タブから 外れるまで左(2B)に移動します。 警告: ソケッ トピンの損傷防止のため、 ソ ケッ トキャップは CPUを取り付けるまで外 さないでください。 ロードレバー ロードレバーを矢印の方向に135 の角度で持ち上げます。 ロードプレートを親指と人差し指で100 の角度(4A)に持ち上げ、 ロードプレートウィンドウ からPnPキャップを押し�取り外します(4B)。 CPUをソケッ トの上に置き、 金の三角形�ソケッ トの左下にき�いることを確認します。 ソ ケッ トの位置合わせキーは、 CPUノッチにフィッ トする必要�あります。 ロードプレート(6A)を閉じ、 ロードレバー(6B)�保持タブにはめ込まれるまで押します。 PnP キャップ...
  • Page 21 CPUファンヒートシンクを取り付ける Intel CPU ヒートシンクとファンを取り付 ® ける ヒートシンクを取り付けたCPUの上に置き、 4つの留 め具�マザーボードの穴にぴ�たり合��いること を確認します。 対角方向にある2つの留め具を同時に押し下げ、 ヒ ートシンクとファンアセンブリを適切な位置に固定 します。 ファンとヒートシンクを取り付けたら、 CPU ファンケ ーブルをマザーボードのコネクタに接続し�下さ い。 AMD CPU ヒートシンクとファンを取り付ける 1. CPUの上にヒートシンクを置きます。 重要 : ヒートシンクとファン�ベースにし�かり固定し�ください。 固定され�いないと、 保持ブラケッ ト �ロックできません。 保持ブラケッ トの一方をベースにはめます。 �う一方の保持ブラケッ トを(保持ブラケッ トロックに近い方) ベースにはめます。 はまると 音�します。 注 : 箱入りCPUには、 CPU、 ファン、 ヒートシンク等の取り扱い説明書�同梱され�います�、 このセクショ ンの内容と異なる場合は、...
  • Page 22 DIMM の取付け マザーボードの DIMM ソケッ トの位置を確認します。 固定クリップを外側に押し�、 DIMM ソケッ トを外します。 DIMM とソケッ トの溝を合わせ� DIMM をソケッ トにはめます。 メモリをソケッ トにはめ、 保持クリップ�内側に入るまで押し下げます。 警告: ・ メモリの取り付け ・ 取り外しの際は、 電源プラグを抜い�ください。 電源オンの状態では、 マザーボード�コンポーネントの故障の原因になります。 ・ DDR2/DDR3 DIMMにはノッチ�あり、 一方向にしかフィッ トしないようにな��います。 DIMM�損傷するので、 DIMMをソケッ トに無理に差し込まないでください。 拡張カードの取付け 使用するスロッ トの反対の金属カバー メタルブラケッ トロックを外します。 を取り外します。 カードコネクタをスロッ トにはめ�、 カ ード�止まるまでし�かり押しこ�ま す。 メタルブラケッ トロックを戻します。 インストールマニュアル...
  • Page 23 記憶ドライブを取り付ける 光学ドライブ 5.25インチドライブベイのメタルプレート カバーを外します。 光学ドライブをベイに挿入し、 ベイのネジ 穴とドライブのネジ穴の位置を合わせま す。 2つのネジでドライブを固定します。 SATA SATA HDD: SATA 信号プラグと電源プラ グを各コネクタに接続します。 IDE HDD: IDEプラグと電源プラグをドライ ブ後部にある各コネクタに接続します ハードディスク ドライブ(HDD) 3.5インチ ハードディスクドライブホル ダーをケースから取り外します。 HDDをベイに挿入し、 ベイのネジ穴と HDDのネジ穴の位置を合わせます。 2つのネジでHDDを固定します。 SATA HDD: SATA 信号プラグと電源プラグ を各コネクタに接続します。 IDE HDD: IDEプラグと電源プラグをドライ SATA ブ後部にある各コネクタに接続します インストールマニュアル...
  • Page 24 フロントパネルとサイドカバーを再び取り付ける フロントパネルとサイドカバーを戻す フロントパネルのヒンジ状のタブをケース右側の穴に入れます。 フロントパネルを左へ動かし、 フックをケースにはめます。 サイドカバーフックをケースの上と下にある穴にはめます。 サイドカバーをフロントパネルの方向に動かし、 所定の位置にはめます。 カバーを2つのネジで固定します。 エアダ クト ケースタブホール インストールマニュアル...
  • Page 25 G-시리즈 ASUS PC (데스크탑 베어본) 설치 설명서 Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus. com.
  • Page 26 전면부 사양 전원 버튼 옵티컬 드라이브 베이 커버 5.25 인치 드라이브 베이 커버 MemoryStick R/MemoryStick Pro TM 카 드 슬롯 Secure Digital TM/Multimedia 카드 슬롯 카드 리더 LED CompactFlash R/Microdrive TM 카드 슬 롯 헤드폰 포트 마이크 포트 USB 2.0 포트** IEEE 1394a 포트...
  • Page 27 베이 �드 디스크 드라이브 베이 전원 공급 유닛 케이스 팬 슬롯 ASUS 마더보드* 확장 슬롯 금속 브래킷 케이스 측면과 전면부 패널 제거 후면부 패널의 커버 �사를 제거해 주십시오. 측면판 걸쇠가 케이스 탭 홀에서 빠질 때까지 측면을 후면부 패널 방향으�� 밀어주십...
  • Page 28 CPU 설치 LGA775 패키지에 Intel ® Pentium ® 4 CPU 설치 마더보드의 CPU 소켓을 확인해 주십시오. 리텐션 탭 엄지 손가락�2A��을 이용해 레버를 누른 후, 레버가 리텐션 탭에서 분리될때까지 왼쪽으 �� 밀어 주십시오�2B��. 주의. CPU를 설치�지 않은 경우, 소켓 핀의 손상을 방지�기 위해 PnP 캡을 제 거�지...
  • Page 29 CPU 팬과 히트싱크 설치 Intel ® CPU 히트싱크 및 팬 설치 설치된 CPU 위에 히트싱크를 올려 놓고, 4�의 고 정핀을 마더보드의 구멍 위치에 �치시켜 주십시 오. 히트싱크의 손상을 방지�기 위해 대각선에 위치한 2�의 고정핀을 한 조�� 동시에 밀어 넣어 주신후, 팬을...
  • Page 30 DIMM 설치 마더보드에서 DIMM 소켓의 위치를 확인해 주십시오. 고정 클립을 바깥 방향으�� 눌러 DIMM 소켓을 열어 주십시오. 소켓의 분리 지점과 DIMM의 홈을 맞�어 소켓에 DIMM을 위치시켜 주십시오. 고정 클립에 DIMM이 고정될 때까지 DIMM을 눌러 주십시오. 주의: • DIMM을 설치�거� 제거�기 전에 전원 공급 장치의 전원을 꺼 주십시오. 마더보드� 부품이 손상 될...
  • Page 31 저장 드라이브 설치 옵티컬 드라이브 케이스를 바�� 세운 후, 5.25" 드라이브 베이 금속 커버를 제거해 주십시오. ODD를 장착한 후, 베이의 구멍과 케이스 의 구멍이 �치할 때까지 조심스럽게 밀 어 주십시오. 베이 양쪽 면에 위치한 �사를 조여 옵티 컬 드라이브를 고정시켜 주십시오. SATA HDD: SATA 신호, 전원...
  • Page 32 전면 패널과 측면 커버 재설치하기 전면부 패널과 측면 커버 재설치 방법: 전면부 패널 힌지를 케이스의 우측 전면부에 있�� 구멍에 장착해 주십시오. 전면부 패널을 좌측으�� 닫아 전면부 패널이 완전히 고정될 때까지 걸쇠에 고정시켜 주십시오. 측변 커버의 걸쇠를 케이스 상단과 �단의 구멍에 삽입시켜 주십시오. 측면판이...
  • Page 33 V4 Serisi ASUS PC (Desktop Barebone) Kurulum kılavuzu Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.
  • Page 34 Ön panel özellikleri Güç düğmesi Optik sürücü yuvası kapağı 5,25 inçlik sürücü yuvası kapağı MemoryStick /,Memory Stick Pro™ kart ® yuvası Secure Digital™/Multimedya Kartı yuvası Kart okuyucu LED'i CompactFlash /Microdrive™ kart ® yuvası Kulaklık girişi Mikrofon girişi 10. USB 2.0 bağlantı noktaları** IEEE 1394a bağlantı noktası NOT: **Bazı modellerde yalnızca iki USB 2.0 bağlantı noktası bulunabilir ve/veya IEEE 1394a bağlantı B azı...
  • Page 35 Dahili parçalar Ön panel kapağı 5,23 inçlik optik sürücü yuvaları Sabit disk sürücüsü yuvası Güç kaynağı ünitesi Kasa fanı yuvası ASUS anakart* Genişletme yuvası metal braketleri Yan kapak veön panel grubunu �ıkarma �ıkarma �ıkarma Arka paneldeki kapak vidalarını çıkarın. Yan kapağı kancaları kasa çıkıntı deliklerinden çıkana kadar arka panele doğru çekin. Yan kapağı bir kenara koyun. Ön panel grubu kancalarını bulun, kasadan çıkana kadar yukarı kaldırın. Ön panel grubunu grubun sağ tarafındaki menteşe benzeri çıkıntılar görünene kadar sağa doğru çevirin. Ön panel grubunu çıkarıp bir kenara koyun. Hava kanalı Kasa çıkıntı delikleri NOT: *Anakart detayları için sistem Kullanım Kılavuzuna bakın. Kurulum kılavuzu...
  • Page 36 CPU takma LGA775 paketinde Intel CPU kurulumu ® Bekletme çıkıntısı Anakarttaki CPU soketini bulun. Yük koluna başparmağınızla bastırın (2A), ardından tutucu çıkıntıdan serbest kalana kadar sola çevirin (2B). DİKKAT! Soket pinlerinin zarar görmesini önlemek için, CPU Yük kolu takmadıkça PnP kapağını çıkarmayın. Yük kolunu ok yönünde 135 açıyla kaldırın. Yük plakasını başparmağınız ve işaret parmağınızla 100 açıyla kaldırın (4A), ardından çıkarmak için yük plakası camından PnP kapağını ittirin (4B). Altın üçgenin -yuvanın en altında olduğundan emin olarak CPU�yu soket üzerine -yuvanın en altında olduğundan emin olarak CPU�yu soket üzerine yuvanın en altında olduğundan emin olarak CPU�yu soket üzerine getirin. Yuva hizalama anahtarını CPU çentiğine takın.
  • Page 37 CPU fanı ve ısıyutucuları takma Intel CPU ısı yutucusu ve fanı ® kurulumu Isı yutucuları takılı CPU�nun üstüne yerleştirin, dört bağlayıcının anakarttaki deliklerle eşleştiğinden emin olun. Isı yutarı ve fan montajını yerine oturmak için iki adet vidayı çapraz olarak aynı anda yakın. Fan ve ısı yutar montajı yerine oturduğunda, CPU fan kablosunu anakarttaki konektöre takın. AMD CPU ısı yutucu ve fanı kurulumu 1. Isı yutarı takılan CPU�nun üzerine yerleştirin. ÖNEMLİ. Fan ve ısı yutar montajının bekletme mekanizması modül tabanına tam olarak oturduğundan emin olun; aksi taktirde bekletme braketlerini kilitleyemezsiniz. Bekletme braketinin bir ucunu bekletme modülü altlığına ekleyin. Bekletme braketinin diğer ucunu (bekletme braketi kilidi yanındaki), bekletme modülü altlığına yerine oturana kadar takın.
  • Page 38 DIMM Takma Anakarttaki DIMM yuvalarını bulun. Tutucu kıskaca bastırarak DIMM yuvasının kilidini açın. DIMM üzerindeki çentik yuvadaki kırıkla eşleşecek şekilde DIMM yuvasını hizalayın. DIMM yuvasını yuvaya tutucu kıskaç oturana kadar itin. DİKKAT: • DIMM�leri eklemeden veya çıkarmadan önce güç kaynağını çıkarın. Bunu yapmamak anakart ve / veya parçalara zarar verebilir. • DDR2/DDR3 DIMM bir çıkıntıya sahiptir, bu yüzden sadece bir yöne uyar. DIMM�e zarar gelmesini önlemek için DIMM�i yuvaya zorla takmaya çalışmayın. Genişletme kartı takma Kullanmak istediğiniz yuvanın Metal braket kilidini çıkarın. karşısındaki metal kapağı kaldırın. Kart konektörü yuvaya takın, sonra yerine oturana kadar karta sıkıca basın. Metal braket kilidini değiştirin. Kurulum kılavuzu...
  • Page 39 Depolama sürücülerini takma Optik sürücü Kasayı ayakları üzerine yerleştirin, sonra 5.25" sürücü yuvası metal plaka kapağını çıkarın. Optik sürücüyü yuvaya takın, sonra vida delikleri yuvadaki deliklerle eşleşene kadar sürücüyü dikkatle itin. Optik sürücüyü yuvanın iki tarafında iki vidayla sabitleyin. SATA SATA HDD için: SATA sinyal ve güç kablolarını sürücünün arkasındaki konektörlere takın. IDE HDD için: IDE ve güç kablolarını sürücünün arkasındaki konektörlere takın. Sabit disk sürücü 3.5 inçlik sabit disk tutucuyu kasadan çıkarın.
  • Page 40 Ön panel montajını ve yan kapağı yeniden takma Ön panel montajını ve yan kapağı yeniden takmak için: Ön panelin montaj menteşe benzeri çıkıntılarını kasanın sağ tarafındaki deliklere takın. Ön panel montajını sola sallayın, sonra ön panel yerine oturana kadar kancaları kasaya takın. Altı taraflı kapak kancasını kasanın sekme deliklerine takın. Yan kapağı yerine oturana kadar ön panel yönünde itin. Kapağı önceden çıkardığınız iki vidayla sabitleyin. Hava kanalı Kasa çıkıntı delikleri Kurulum kılavuzu...
  • Page 41 G-Series 華碩個人電腦(桌上型準系統) 安裝手冊 請至華碩網站 http://support.asus.com 下載最新的手冊。...
  • Page 42 前面板功能 電源按鈕 �碟機裝�插槽 5.25吋裝�插槽 �emoryStick/�emory Stick Pro™ 卡 插槽 Secure �igital™/�ultimedia 卡插槽 讀卡機 LE� �ompact��lash/�icrodrive™ 卡插槽 耳機�頭 麥克風�頭 10. USB 2.0 �* 11. IEEE1394a �* 注意 * 部分機種��僅具備二個 USB 2.0 �及/或一個 IEEE 1394a ���。 後面板功能 注意:不同機種的後����������不同� ����������不同� ��������不同� 請參考各機種使用手冊�以瞭解詳細的規格。 PS/2 ����� � �����...
  • Page 43 內部組件 前�� 5.25 吋裝�插槽 吋裝�插槽 �碟機插槽 �碟機插槽 電源��� 電源��� �機 �機� 機�風� 機�風� ��插槽 ��插槽 移除機殼側板及前面板 用十字螺絲起子將機�側�後端的固定螺絲鬆開。 將機�側�往�機後端推��使其脫離機�卡榫�再將機�側�整個取��並 暫�於一旁。 將前��與機身固定的三個閘鎖輕輕扳開。 將前端��輕輕打開。 將另一側的三個卡榫從機身的卡溝上取下來�即�取下前���並暫�於一旁。 導風罩 機�固定凹槽 安裝手冊...
  • Page 44 安裝 CPU 安裝 Intel CPU 找到�於�機�上的處理�插座。 固定扣 以手指壓下固定扳手 �2A) 並將其稍向左側 推 �2B)�以使扳手脫離固定扣並鬆開 �PU 輔助安裝盒。 小心:�避免弄彎�PU針腳�請���安裝 請���安裝 安裝 �PU�������。 �������。 �����。 固定扳手 順著圖中虛線箭頭所標示的方向將固定扳手鬆開。 將 �PU 安裝盒的上�向上掀開 �4A)�並取下��� �4B)。 請確認 �PU 的金色三角形標示是��左下角的����著把 �PU 順著這個方 向安裝到�機�的插座上�並確認 �PU 左上方的缺口與插座上對�的校準點是 相吻合的。 將上�重新�上 �6A)��著請將固定扳手朝原方向推回 �6B)�並扣於固定扣� 上。 ���...
  • Page 45 安裝 CPU 風扇 安裝 Intel CPU 風扇 將散熱�放��已安裝好的 �PU 上方�並確 認�機�上的�個孔�與散熱�的�個扣具� �相吻合。 將散熱�上的�個固定扣具�依對角的二��二 ��同�向下推�使散熱�扣合��機�上。然 後將每個扣具上的旋扭以順�鐘方向旋轉�使 散熱�穩固地固定於�機�上。 當風�、散熱片以及支撐機構都已安裝完畢� �著請將風�的電源線插到�機�上的電源插 槽。 安裝 AMD CPU 風扇 將 �PU 風��於 �PU 上方。 重要:請先確認�的 �PU 風��完全安裝��機�的支撐機構底座內�否則將無法正 確扣合。 將一邊的支撐底座固定托架扣�支撐機構底座上。 再將另一邊的支撐底座固定托架也扣�支撐機構底座上。正確安裝�會�一� 清脆的機構��合�。 說明:�所購買的盒裝 �PU 風�內含安裝及使用說明書�若本節的說明與�的產品不 符�請以產品使用說明書�準。��安裝散熱風�前�請先確定處理�表�已正確塗上 適量的散熱膏。 將固定把手拉下鎖住�使得散熱風��緊密地扣住支撐機構底座。...
  • Page 46 安裝系統記憶體 找到�機�上的記憶體模��插槽。 扳開記憶體兩端的白色固定卡榫。 將記憶體模��的金手指對齊記憶體模��插槽的溝槽�並且�方向上�注意金手 指的凹孔�對上插槽的凸起點。 最後緩緩地將記憶體模��插入插槽中�若無錯誤�插槽兩端的白色卡榫會因記 憶體模���入而自動扣到記憶體模��兩側的凹孔。 注意: • 安裝或��記憶體及其他系統��件��請務必先拔�電源�否則��會造成�機� 或零件的損壞。 • �於 ��R2/��R3 �I�� 記憶體模��金手指部���凹槽的���因���以一個固 �於 ��R2/��R3 �I�� 記憶體模��金手指部���凹槽的���因���以一個固 ��R2/��R3 �I�� 記憶體模��金手指部���凹槽的���因���以一個固 記憶體模��金手指部���凹槽的���因���以一個固 定方向安裝到記憶體模��插槽中。安裝�僅需對照金手指與插槽中的溝槽�再輕輕� 入記憶體模��。因�請勿強制插入以免損及記憶體模��。 安裝擴充卡 找到�欲安裝的��卡插槽。 ��擋�閘鎖並取下機�擋�。 插入��卡並再次確認已完全插入 插槽內。 裝回擋�閘鎖以確實固定��卡。 安裝手冊...
  • Page 47 安裝儲存裝置 光碟機 將�機直立擺放�桌�上�並��裝� 前方的 5.25 吋插槽金屬檔�。 將�碟機�入上方的 5.25 吋裝�插槽 並推入機�內�直到�碟機的螺絲孔與 機�上的螺絲孔對齊。 每邊各鎖上二顆螺絲。 SATA �碟��� Serial ATA 排線及 SATA 電源線。 I�E �碟��� I�E 排線及電源線。 硬碟機 找到 3.5 吋�碟機槽�。 將�碟機標籤�朝上��入�碟機插槽 並推入機�內�直到�碟機的螺絲孔與 機�上的螺絲孔對齊。 每邊各鎖上二顆螺絲。 SATA �碟��� Serial ATA 排線及電 源線。 SATA I�E �碟��� I�E 排線及電源線。 安裝手冊...
  • Page 48 重新安裝機殼側板及前面板 請依照以下步驟裝回機�側�及前��� 將前���入轉承��溝槽內。 將前��闔上�並扣上前��固定閘鎖。 �著將機�側�對準機身的卡榫小心地裝上機�。 將機�側�往前推�以完全密合��機上。 用十字螺絲起子將機�側�後端的二顆螺絲鎖回。 導風罩 機�固定凹槽 安裝手冊...
  • Page 49 系列 華碩個人電腦(桌上型準系統) 安裝手冊 請至華碩網站 http://support.asus.com 下載最新的手冊。...
  • Page 50 前��功� 電源按鈕 �驅���� ���� �� 5.25英寸���� ���� �� �emory�tick/�emory �tick Pro™ 卡�� �ecure �igital™/�ultimedia 卡�� 讀卡器 L�� �ompact��lash/�icrodrive™ 卡�� 耳��頭 麥克風�頭 10. ���� 2.0 ��* ��* * 11. ����1394a ��* ��* * 注意: * ����������個 ���� 2.0 ������個 ���� 1394a ��。 ����������個...
  • Page 51 內���件 前�� 5.25 英寸���� 英寸���� �盤�� �盤�� 電源 電源 �� �� ��風� ��風� ���� ���� 移除��側��前�� 用十字螺絲起子將��側��端的固定螺絲鬆開。 將��側�往���端推��使其脫離��卡榫�再將��側�整個取��並 暫�於�旁。 將前��與�身固定的三個閘鎖輕輕扳開。 將前端��輕輕打開。 將另�側的三個卡榫從�身的卡鉤上取下來�即�取下前���並暫�於�旁。 導風罩 ��固定�� 固定�� 注意: * 請參考用戶手冊以瞭解��的詳細規格。 用戶手冊以瞭解��的詳細規格。 以瞭解��的詳細規格。 ��的詳細規格。 的詳細規格。 安裝手冊...
  • Page 52 安裝 �P� 安裝 �ntel Pentium 4 �P� 固定扣 找到�於��上的處理器�座。 以手指壓下固定扳手 (2A) 並將其稍向左側 推 (2��)�以使扳手脫離固定扣並鬆開 �P� 輔助安裝盒。 2�� 小心:�避免弄彎�P�針腳�請�� 請�� 要安裝�P���移除���。 安裝�P���移除���。 ��移除���。 ���。 固定扳手 順著圖中虛線箭頭所標示的方向將固定扳手鬆開。 將 �P� 安裝盒的上�向上掀開(4A)�並取下���(4��)。 請確認 �P� 的金色三角形標示是��左下角的����著把 �P� 順著這個方 向安裝到��的�座上�並確認 �P� 左上方的缺�與�座上對應的校準點是 相吻合的。 將上�重新�上(6A)��著請將固定扳手朝原方向推回(6��)�並扣於固定扣� 上。 ��� 安裝盒上�...
  • Page 53 安裝 �P� 風� 安裝 �ntel �P� 風� �ntel �P� 風� 風� 將散熱器放��已安裝好的 �P� 上方�並 �� 確認��上的�個孔�與散熱器的�個扣 ���相吻合。 �� 將散熱器上的�個固定扣��依對角的� �������向下推�使散熱器扣合��� 上。然�將每個扣�上的旋扭以順�鐘方 向旋轉�使散熱器穩固地固定於��上。 當風�、散熱片以�支撐�構都已安裝完 畢��著請將風�的電源線�到��上的 電源��。 安裝 A�� �P� 風� 將 �P� 風��於 �P� 上方。 重要:請先確認�的 �P� 風��完全安裝���的支撐�構�座內���將��正確 ��的支撐�構�座內���將��正確 的支撐�構�座內���將��正確 扣合。 將�邊的支撐�座固定拖架扣�支撐�構�座上。...
  • Page 54 安裝系統內存 找到��上的內存��。 扳開內存兩端的白色固定卡榫。 將內存的金手指對齊內存��的溝��並且�方向上要注意金手指的�孔要對 上��的凸起點。 最�緩緩地將內存�入��中�若�錯誤���兩端的白色卡榫會因內存�入 而自動扣到內存兩側的�孔。 注意: • 安裝�移除內存�其他系統��件��請務必先拔除電源�����會造����� ����� 件的損壞。 • 由於 ��R2/��R3 ���� 內存金手指�份均���的�計�因此��以�個固定方 向安裝到內存��中。安裝��需對照金手指與��中的溝��再輕輕�入內存。 因此請勿強制�入以免損�內存。 安裝��卡 找到�欲安裝的��卡��。 移除擋�閘鎖並取下��擋�。 �入��卡並再次確認已完全�入 ��內。 裝回擋�閘鎖以確實固定��卡。 安裝手冊...
  • Page 55 安裝存儲�� �驅 將��直立擺放�桌�上�並移除�� 前方的 5.25 英寸�盤�的金屬檔�。 將�驅�入上方的 5.25 英寸���� 並推入��內�直到�驅的螺絲孔與� �上的螺絲孔對齊。 每邊各鎖上�顆螺絲。 �ATA �盤:連� �erial ATA 排線 �ATA ��� �電源線。 ��� �盤:連� ��� 排線�電源線。 �盤 找到 3.5 寸�盤��。 將�盤標籤�朝上��入�盤��並推 入��內�直到�盤的螺絲孔與��上 的螺絲孔對齊。 每邊各鎖上�顆螺絲。 �ATA �盤:連� �erial ATA 排線�電 源線。 ��� �盤:連� ��� 排線�電源線。 �ATA ���...
  • Page 56 重新安裝��側��前�� 請依照以下步驟裝回��側��前��: 將前���入轉承��溝�內。 將前��合上�並扣上前��固定閘鎖。 �著將��側�對準�身的卡榫小心地裝上��。 將��側�往前推�以完全密合���上。 用十字螺絲起子將��側��端的�顆螺絲鎖回。 導風罩 ��固定�� 安裝手冊...

Table of Contents