Front panel features Power button Optical drive bay cover 5.25-inch drive bay cover MemoryStick /Memory Stick Pro™ ® card slot Secure Digital™/Multimedia Card slot Card reader LED CompactFlash /Microdrive™ card slot ® Headphone port Microphone port USB 2.0 ports* IEEE1394a port* NOTE: * Some models may have only two USB 2.0 ports and/or no IEEE 1394a port.
Internal components Front panel cover 5.25-inch optical drive bays Hard disk drive bay Power supply unit ASUS motherboard Chassis fan Expansion slot metal brackets Removing the side cover and front panel assembly Remove the cover screws on the rear panel.
Page 4
Installing a CPU Installing an Intel CPU Retention tab Locate the CPU socket on the motherboard. Press the load lever with your thumb (2A), then move it to the left (2B) until it is released from the retention tab. CAUTION! To prevent damage to the socket pins, do not remove the PnP cap unless you are installing a CPU.
Installing the CPU fan and heatsink assembly Installing an Intel CPU heatsink and fan Place the heatsink on top of the installed CPU, making sure that the four fasteners match the holes on the motherboard. Push down two fasteners at a time in a diagonal sequence to secure the heatsink and fan assembly in place.
Installing a DIMM Locate the DIMM sockets in the motherboard. Unlock a DIMM socket by pressing the retaining clips outward. Align a DIMM on the socket such that the notch on the DIMM matches the break on the socket. Push the DIMM to the socket until the retaining clips snap inward. CAUTION: •...
Page 7
Installing storage drives Optical drive Place the chassis upright, then remove the upper 5.25” drive bay metal plate cover. Insert the optical drive to the bay, then carefully push the drive until its screw holes align with the holes on the bay. Secure the optical drive with two screws on both sides of the bay.
Reinstalling the front panel assembly and side cover To reinstall the front panel assembly and side cover: Insert the front panel assembly hinge-like tabs to the holes on the right side of the chassis. Swing the front panel assembly to the left, then insert the hooks to the chassis until the front panel assembly fits in place.
G-Série ASUS PC (Système barebone) Manuel d’installation Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.
Page 10
Caractéristiques de la façade Bouton d’alimentation Cache pour baies optique Cache pour baies 5.25” Slot pour cartes mémoir MemoryStick /,Memory Stick Pro™ ® LED du lecteur de cartes mémoire LED du lecteur de cartes mémoire Slot pour cartes mémoire CompactFlash ®...
Composants internes Baie 5.25 pouces vide Baie pour disque dur Alimentation Slot pour ventilateur châssis Carte mère ASUS* Protections métalliques pour slots d’extension Retirer le panneau latéral et la façade Retirez les vis du panneau arrière. Faites glisser le panneau latéral vers l’arrière jusqu’à ce que ses crochets se détachent des onglets du châssis.
Page 12
Installer le CPU Installer le Intel ® Localisez le socket du CPU sur la carte Loquet de rétention mère. Pressez le levier avec votre pouce (2A) et glissez-le vers la gauche (2B) jusqu’à ce qu’il soit libéré du loquet de rétention. ATTENTION: Pour éviter d’endommager les broches du socket, ne retirez pas le Levier...
Page 13
Installer l’ensemble dissipateur-ventilateur Installer un ensemble dissipateur- ventilateur pour processeur Intel ® Placez le dissipateur sur le processeur, en vous assurant que les quatres systèmes de serrage correspondent aux trous de la carte mère. Pressez sur deux systèmes de serrage à la fois en séquence diagonale pour fixer l’ensemble dissipateur-ventilateur.
Installer un module DIMM Localisez les sockets DIMM de la carte mère. Déverrouillez un socket DIMM en pressant sur les clips de rétention vers l’extérieur. Alignez un module DIMM sur le socket de sorte que l’encoche sur la DIMM corresponde à l’ergot du socket. Enfoncez le module DIMM dans le socket jusqu’à...
Page 15
Installer des disques de stockage Installer un lecteur optique Mettez le châssis en position verticale, puis retirez le premier cache métallique pour baie 5.25”. Insérez le lecteur optique dans la baie, puis poussez-le délicatement jusqu’à ce que les pas de vis s’alignent avec ceux situés sur la baie.
Page 16
Réinstaller le panneau avant/latéral Pour replacer la façade et le panneau latéral: Insérez les clapets de la façade dans les ouvertures situées sur le côté droit du châssis. Pivotez la façade sur la gauche, puis insérez les crochets dans le châssis jusqu’à ce que la façade tienne bien en place.
Page 17
G-シリーズ ASUS PC (デスク トップ ベアボーン) インストールマニュアル Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.
Page 25
G-시리즈 ASUS PC (데스크탑 베어본) 설치 설명서 Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus. com.
Page 26
전면부 사양 전원 버튼 옵티컬 드라이브 베이 커버 5.25 인치 드라이브 베이 커버 MemoryStick R/MemoryStick Pro TM 카 드 슬롯 Secure Digital TM/Multimedia 카드 슬롯 카드 리더 LED CompactFlash R/Microdrive TM 카드 슬 롯 헤드폰 포트 마이크 포트 USB 2.0 포트** IEEE 1394a 포트...
Page 27
베이 �드 디스크 드라이브 베이 전원 공급 유닛 케이스 팬 슬롯 ASUS 마더보드* 확장 슬롯 금속 브래킷 케이스 측면과 전면부 패널 제거 후면부 패널의 커버 �사를 제거해 주십시오. 측면판 걸쇠가 케이스 탭 홀에서 빠질 때까지 측면을 후면부 패널 방향으�� 밀어주십...
Page 28
CPU 설치 LGA775 패키지에 Intel ® Pentium ® 4 CPU 설치 마더보드의 CPU 소켓을 확인해 주십시오. 리텐션 탭 엄지 손가락�2A��을 이용해 레버를 누른 후, 레버가 리텐션 탭에서 분리될때까지 왼쪽으 �� 밀어 주십시오�2B��. 주의. CPU를 설치�지 않은 경우, 소켓 핀의 손상을 방지�기 위해 PnP 캡을 제 거�지...
Page 29
CPU 팬과 히트싱크 설치 Intel ® CPU 히트싱크 및 팬 설치 설치된 CPU 위에 히트싱크를 올려 놓고, 4�의 고 정핀을 마더보드의 구멍 위치에 �치시켜 주십시 오. 히트싱크의 손상을 방지�기 위해 대각선에 위치한 2�의 고정핀을 한 조�� 동시에 밀어 넣어 주신후, 팬을...
Page 30
DIMM 설치 마더보드에서 DIMM 소켓의 위치를 확인해 주십시오. 고정 클립을 바깥 방향으�� 눌러 DIMM 소켓을 열어 주십시오. 소켓의 분리 지점과 DIMM의 홈을 맞�어 소켓에 DIMM을 위치시켜 주십시오. 고정 클립에 DIMM이 고정될 때까지 DIMM을 눌러 주십시오. 주의: • DIMM을 설치�거� 제거�기 전에 전원 공급 장치의 전원을 꺼 주십시오. 마더보드� 부품이 손상 될...
Page 31
저장 드라이브 설치 옵티컬 드라이브 케이스를 바�� 세운 후, 5.25" 드라이브 베이 금속 커버를 제거해 주십시오. ODD를 장착한 후, 베이의 구멍과 케이스 의 구멍이 �치할 때까지 조심스럽게 밀 어 주십시오. 베이 양쪽 면에 위치한 �사를 조여 옵티 컬 드라이브를 고정시켜 주십시오. SATA HDD: SATA 신호, 전원...
Page 32
전면 패널과 측면 커버 재설치하기 전면부 패널과 측면 커버 재설치 방법: 전면부 패널 힌지를 케이스의 우측 전면부에 있�� 구멍에 장착해 주십시오. 전면부 패널을 좌측으�� 닫아 전면부 패널이 완전히 고정될 때까지 걸쇠에 고정시켜 주십시오. 측변 커버의 걸쇠를 케이스 상단과 �단의 구멍에 삽입시켜 주십시오. 측면판이...
Page 33
V4 Serisi ASUS PC (Desktop Barebone) Kurulum kılavuzu Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.
Page 34
Ön panel özellikleri Güç düğmesi Optik sürücü yuvası kapağı 5,25 inçlik sürücü yuvası kapağı MemoryStick /,Memory Stick Pro™ kart ® yuvası Secure Digital™/Multimedya Kartı yuvası Kart okuyucu LED'i CompactFlash /Microdrive™ kart ® yuvası Kulaklık girişi Mikrofon girişi 10. USB 2.0 bağlantı noktaları** IEEE 1394a bağlantı noktası NOT: **Bazı modellerde yalnızca iki USB 2.0 bağlantı noktası bulunabilir ve/veya IEEE 1394a bağlantı B azı...
Page 35
Dahili parçalar Ön panel kapağı 5,23 inçlik optik sürücü yuvaları Sabit disk sürücüsü yuvası Güç kaynağı ünitesi Kasa fanı yuvası ASUS anakart* Genişletme yuvası metal braketleri Yan kapak veön panel grubunu �ıkarma �ıkarma �ıkarma Arka paneldeki kapak vidalarını çıkarın. Yan kapağı kancaları kasa çıkıntı deliklerinden çıkana kadar arka panele doğru çekin. Yan kapağı bir kenara koyun. Ön panel grubu kancalarını bulun, kasadan çıkana kadar yukarı kaldırın. Ön panel grubunu grubun sağ tarafındaki menteşe benzeri çıkıntılar görünene kadar sağa doğru çevirin. Ön panel grubunu çıkarıp bir kenara koyun. Hava kanalı Kasa çıkıntı delikleri NOT: *Anakart detayları için sistem Kullanım Kılavuzuna bakın. Kurulum kılavuzu...
Page 36
CPU takma LGA775 paketinde Intel CPU kurulumu ® Bekletme çıkıntısı Anakarttaki CPU soketini bulun. Yük koluna başparmağınızla bastırın (2A), ardından tutucu çıkıntıdan serbest kalana kadar sola çevirin (2B). DİKKAT! Soket pinlerinin zarar görmesini önlemek için, CPU Yük kolu takmadıkça PnP kapağını çıkarmayın. Yük kolunu ok yönünde 135 açıyla kaldırın. Yük plakasını başparmağınız ve işaret parmağınızla 100 açıyla kaldırın (4A), ardından çıkarmak için yük plakası camından PnP kapağını ittirin (4B). Altın üçgenin -yuvanın en altında olduğundan emin olarak CPU�yu soket üzerine -yuvanın en altında olduğundan emin olarak CPU�yu soket üzerine yuvanın en altında olduğundan emin olarak CPU�yu soket üzerine getirin. Yuva hizalama anahtarını CPU çentiğine takın.
Page 37
CPU fanı ve ısıyutucuları takma Intel CPU ısı yutucusu ve fanı ® kurulumu Isı yutucuları takılı CPU�nun üstüne yerleştirin, dört bağlayıcının anakarttaki deliklerle eşleştiğinden emin olun. Isı yutarı ve fan montajını yerine oturmak için iki adet vidayı çapraz olarak aynı anda yakın. Fan ve ısı yutar montajı yerine oturduğunda, CPU fan kablosunu anakarttaki konektöre takın. AMD CPU ısı yutucu ve fanı kurulumu 1. Isı yutarı takılan CPU�nun üzerine yerleştirin. ÖNEMLİ. Fan ve ısı yutar montajının bekletme mekanizması modül tabanına tam olarak oturduğundan emin olun; aksi taktirde bekletme braketlerini kilitleyemezsiniz. Bekletme braketinin bir ucunu bekletme modülü altlığına ekleyin. Bekletme braketinin diğer ucunu (bekletme braketi kilidi yanındaki), bekletme modülü altlığına yerine oturana kadar takın.
Page 38
DIMM Takma Anakarttaki DIMM yuvalarını bulun. Tutucu kıskaca bastırarak DIMM yuvasının kilidini açın. DIMM üzerindeki çentik yuvadaki kırıkla eşleşecek şekilde DIMM yuvasını hizalayın. DIMM yuvasını yuvaya tutucu kıskaç oturana kadar itin. DİKKAT: • DIMM�leri eklemeden veya çıkarmadan önce güç kaynağını çıkarın. Bunu yapmamak anakart ve / veya parçalara zarar verebilir. • DDR2/DDR3 DIMM bir çıkıntıya sahiptir, bu yüzden sadece bir yöne uyar. DIMM�e zarar gelmesini önlemek için DIMM�i yuvaya zorla takmaya çalışmayın. Genişletme kartı takma Kullanmak istediğiniz yuvanın Metal braket kilidini çıkarın. karşısındaki metal kapağı kaldırın. Kart konektörü yuvaya takın, sonra yerine oturana kadar karta sıkıca basın. Metal braket kilidini değiştirin. Kurulum kılavuzu...
Page 39
Depolama sürücülerini takma Optik sürücü Kasayı ayakları üzerine yerleştirin, sonra 5.25" sürücü yuvası metal plaka kapağını çıkarın. Optik sürücüyü yuvaya takın, sonra vida delikleri yuvadaki deliklerle eşleşene kadar sürücüyü dikkatle itin. Optik sürücüyü yuvanın iki tarafında iki vidayla sabitleyin. SATA SATA HDD için: SATA sinyal ve güç kablolarını sürücünün arkasındaki konektörlere takın. IDE HDD için: IDE ve güç kablolarını sürücünün arkasındaki konektörlere takın. Sabit disk sürücü 3.5 inçlik sabit disk tutucuyu kasadan çıkarın.
Page 40
Ön panel montajını ve yan kapağı yeniden takma Ön panel montajını ve yan kapağı yeniden takmak için: Ön panelin montaj menteşe benzeri çıkıntılarını kasanın sağ tarafındaki deliklere takın. Ön panel montajını sola sallayın, sonra ön panel yerine oturana kadar kancaları kasaya takın. Altı taraflı kapak kancasını kasanın sekme deliklerine takın. Yan kapağı yerine oturana kadar ön panel yönünde itin. Kapağı önceden çıkardığınız iki vidayla sabitleyin. Hava kanalı Kasa çıkıntı delikleri Kurulum kılavuzu...