Hotpoint Ariston ARMXXD 109 Instructions For Use Manual

Hotpoint Ariston ARMXXD 109 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for ARMXXD 109:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARMXXD 109 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hotpoint Ariston ARMXXD 109

  • Page 1: Table Of Contents

    How to run a wash cycle or a drying cycle, 6 Wash cycles and functions, 7 Table of wash cycles Wash functions Detergents and laundry, 8 ARMXXD 109 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Special wash cycles Load balancing system...
  • Page 2: Installation

    Installation This instruction manual should be kept in a safe Levelling the machine correctly will provide it with place for future reference. If the washer dryer is sold, stability, help to avoid vibrations and excessive noise transferred or moved, make sure that the instruction and prevent it from shifting while it is operating.
  • Page 3: The First Wash Cycle

    We advise against the use of hose extensions; if it is Technical data absolutely necessary, the extension must have the same diameter as the original hose and must not Model ARMXXD 109 exceed 150 cm in length. width 59.5 cm Dimensions height 85 cm...
  • Page 4: Description Of The Washer Dryer

    Description of the washer dryer Control panel CONTROL PANEL LOCK button ON/OFF SPIN SPEED DRYING button Button Button DISPLAY START/ Detergent dispenser MEMORY PAUSE Button drawer FUNCTION WASH button with buttons CYCLE indicator light SELECTOR DELAYED Buttons TEMPERATURE START Button Button Detergent dispenser drawer: used to dispense TEMPERATURE button...
  • Page 5: Display

    Display The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information. The upper two strings A and B are used to display the selected wash cycle or the type of drying selected, the current wash cycle phase (the selected dryness level or drying time) and all the indications relating to the progress status of the cycle.
  • Page 6: How To Run A Wash Cycle Or A Drying Cycle

    How to run a wash cycle or a drying cycle 1. SWITCH THE MACHINE ON.Press the button; the Drying only text WELCOME will appear on the display and the START/ Select a drying setting ( ) using the WASH PAUSE indicator light will flash slowly in a green colour. CYCLE selector in accordance with the type of fabric, then select the desired drying type using the DRYING button.
  • Page 7: Wash Cycles And Functions

    Wash cycles and functions Table of wash cycles D e te rge nts M ax . load (k g) M ax M ax . D ry C yc le D e scrip tion of the wash cycle tem p . sp e ed d uration Fa b ric...
  • Page 8: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Special wash cycles Good washing results also depend on the correct Mix 30’: this wash cycle was designed to wash dose of detergent: adding too much detergent will not lightly soiled garments quickly: it lasts just 30 minutes necessarily result in a more efficient wash, and may in and therefore saves both energy and time.
  • Page 9: Precautions And Tips

    Precautions and tips This washer dryer was designed and constructed in recycling of the materials they contain and reduce accordance with international safety regulations. The the impact on human health and the environment. following information is provided for safety reasons The crossed out "wheeled bin"...
  • Page 10: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electricity Cleaning the pump supplies The washer dryer is fitted with a self-cleaning pump • Turn off the water tap after every wash cycle. This which does not require any maintenance. Sometimes, will limit wear on the hydraulic system inside the small items (such as coins or buttons) may fall into the washer dryer and help to prevent leaks.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washer dryer could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: The washer dryer does not •...
  • Page 12: Service

    Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”); • Restart the programme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate.
  • Page 13 Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Äèñïëåé Ïîðÿäîê îñóùåñòâëåíèÿ öèêëà ìîéêè èëè ñóøêè, 18 Ïðîãðàììû è ôóíêöèè, 19 Òàáëèöà ïðîãðàìì Ôóíêöèè ñòèðêè ARMXXD 109 Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ, 20 Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ Ïîäãîòîâêà áåëüÿ Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû Ñèñòåìà áàëàíñèðîâêè áåëüÿ Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè, 21 Îáùèå...
  • Page 14: Óñòàíîâêà

    Óñòàíîâêà Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãî Òî÷íàÿ íèâåëèðîâêà îáåñïå÷èâàåò ñòàáèëüíîñòü ïîñëåäóþùåãî èñïîëüçîâàíèÿ ñëó÷àå ïðîäàæè, ñòèðàëüíîé ìàøèíû, ïîìîãàåò èçáåæàòü åå âèáðàöèé ïåðåäà÷è èëè ïåðååçäà íà íîâóþ êâàðòèðó íåîáõîäèìî è ñìåùåíèé â ïðîöåññå ôóíêöèîíèðîâàíèÿ.  ñëó÷àå ïðîâåðèòü, ÷òîáû ðóêîâîäñòâî îñòàâàëîñü âìåñòå ñî óñòàíîâêè...
  • Page 15: Ïåðâûé Öèêë Ñòèðêè

    íå äîëæåí áûòü ïîãðóæåí â âîäó. Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Íå ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü óäëèíèòåëüíûå øëàíãè. Ïðè íåîáõîäèìîñòè óäëèíåíèå äîëæíî èìåòü Ìîäåëü ARMXXD 109 òàêîé æå äèàìåòð, ÷òî è îðèãèíàëüíûé øëàíã, è åãî äëèíà íå äîëæíà ïðåâûøàòü 150 ñì. øèðèíà 59,5 ñì Ðàçìåðû âûñîòà 85 ñì...
  • Page 16: Îïèñàíèå Ñòèðàëüíîé Ìàøèíû

    Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Êíîïêà ÁËÎÊÈÐÎÂÊÀ ÊÍÎÏÎÊ Ê í î ï ê è Êíîïêà Êíîïêà ÑÓØÊÀ ÂÊËÞ×ÅÍÈß/ ÎÒÆÈÌÀ ÂÛÊËÞ×ÅÍÈß Äèñïëåé Êíîïêà ñ ß÷åéêà äëÿ ñòèðàëüíîãî Êíîïêà èíäèêàòîðîì Êíîïêè ÏÀÌßÒÜ ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ âåùåñòâà ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÕ ÔÓÍÊÖÈÈ Ê í î ï ê è ÂÛÁÎÐÀ...
  • Page 17: Äèñïëåé

    Äèñïëåé Äèñïëåé ñëóæèò äëÿ ïðîãðàììèðîâàíèÿ ìàøèíû è ïðåäîñòàâëÿåò ïîëüçîâàòåëþ ìíîæåñòâî ñâåäåíèé. Â äâóõ âåðõíèõ ñòðîêàõ À è Â ïîêàçûâàåòñÿ âûáðàííàÿ ïðîãðàììà ñòèðêè èëè ðåæèì ñóøêè, òåêóùàÿ ôàçà ñòèðêè (âûáðàííûé ðåæèì ñóøêè èëè ïðîäîëæèòåëüíîñòü ñóøêè) è âñå ñâåäåíèÿ î ïîñëåäîâàòåëüíîñòè âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû. Íà...
  • Page 18: Ïîðÿäîê Îñóùåñòâëåíèÿ Öèêëà Ìîéêè Èëè Ñóøêè

    Ïîðÿäîê îñóùåñòâëåíèÿ öèêëà ìîéêè èëè ñóøêè 1. ÏÎÐßÄÎÊ ÂÊËÞ×ÅÍÈß ÌÀØÈÍÛ. Íàæìèòå êíîïêó Òîëüêî ñóøêà íà äèñïëåå ïîÿâèòñÿ íàäïèñü ÄÎÁÐÎ ÏÎÆÀËÎÂÀÒÜ. Ïðè ïîìîùè ðåãóëÿòîðà âûáîðà ÏÐÎÃÐÀÌÌ âûáåðèòå Èíäèêàòîð ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ ðåäêî ìèãàåò çåëåíûì öâåòîì. ðåæèì ñóøêè â çàâèñèìîñòè îò òèïà áåëüÿ, çàòåì âûáåðèòå íóæíûé âàì ðåæèì ñóøêè ïðè 2.
  • Page 19: Ïðîãðàììû È Ôóíêöèè

    Ïðîãðàììû è ôóíêöèè Òàáëèöà ïðîãðàìì Ìàêñ. Ñòèðàëüíûå ñ ð åäñ òâà Ìàêñ . çàãð óçêà (êã) Ìàêñ ñêîð- Ïð î ä îë - Îïèñ àí èå ï ð îãð àì ì û òåìï. îñòü Cóøêà æèòòü Îòáå- Ñòèðêà Îïîëàñ êè- Íîð...
  • Page 20: Ñòèðàëüíûå Âåùåñòâà È Òèïû Áåëüÿ

    Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû Mèêñ 30’: ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ áûñòðîé ñòèðêè Õîðîøèé ðåçóëüòàò ñòèðêè çàâèñèò òàêæå îò ïðàâèëüíîé äîçèðîâêè ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà: ñëàáîçàãðÿçíåííîãî áåëüÿ öèêë äëèòñÿ âñåãî 30 èçáûòîê ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà íå ãàðàíòèðóåò áîëåå ìèíóò, ÷òî ïîçâîëÿåò ñýêîíîìèòü âðåìÿ è ýôôåêòèâíóþ...
  • Page 21: Ïðåäîñòîðîæíîñòè È Ðåêîìåíäàöèè

    Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè ìóñîðîì. Âûâåäåííûå èç ñòðîÿ ïðèáîðû äîëæíû Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëåíà â ñîáèðàòüñÿ îòäåëüíî äëÿ îïòèìèçàöèè èõ óòèëèçàöèè è ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïî áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü ðåêóïåðàöèè ñîñòàâëÿþùèõ èõ ìàòåðèàëîâ, à òàêæå äëÿ áåçîïàñíîñòè îêðóæàþùåé ñðåäû è çäîðîâüÿ. íàñòîÿùèå...
  • Page 22: Òåõíè÷Åñêîå Îáñëóæèâàíèå È Óõîä

    Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñêîãî Óõîä çà íàñîñîì òîêà Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà îñíàùåíà ñàìî÷èñòÿùèìñÿ • Ïåðåêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí ïîñëå íàñîñîì, íå íóæäàþùèìñÿ â òåõíè÷åñêîì êàæäîé ñòèðêè. Òàêèì îáðàçîì ñîêðàùàåòñÿ îáñëóæèâàíèè. Òåì íå ìåíåå ìåëêèå ïðåäìåòû èçíîñ âîäîïðîâîäíîé ñèñòåìû ìàøèíû è (ìîíåòû, ïóãîâèöû) ìîãóò...
  • Page 23: Íåèñïðàâíîñòè È Ìåòîäû Èõ Óñòðàíåíèÿ

    Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ Åñëè âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ðàáîòàåò. Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Ñåðâèñíîãî îáñëóæèâàíèÿ (ñì. Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå), ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü, ñëåäóÿ ðåêîìåíäàöèÿì, ïðèâåäåííûì â ñëåäóþùåì ïåðå÷íå. Íåèñïðàâíîñòè: Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ: Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå •...
  • Page 24: Ñåðâèñíîå Îáñëóæèâàíèå

    Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Ñëóæáó Ñåðâèñà: • Ïðîâåðüòå, íåëüçÿ ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. «Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ»); • Âíîâü çàïóñòèòå ïðîãðàììó äëÿ ïðîâåðêè èñïðàâíîñòè ìàøèíû; •  ïðîòâíîì ñëó÷àå îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé Öåíòð ïî òåëåôîíàì, óêàçàííûì â ãàðàíòèéíîì...
  • Page 25 Wyœwietlacz Jak wykonaæ cykl prania lub suszenie, 30 Programy i funkcje, 31 Tabela programów Funkcje prania Œrodki pior¹ce i bielizna, 32 ARMXXD 109 Szufladka na œrodki pior¹ce Przygotowanie bielizny Programy specjalne System równowa¿enia ³adunku Zalecenia i œrodki ostro¿noœci, 33 Ogólne zasady bezpieczeñstwa Utylizacja Rêczne otwieranie okr¹g³ych drzwiczek...
  • Page 26: Instalacja

    Instalacja Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê, aby móc z Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia jej niej skorzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadku stabilnoœæ i zapobiega wibracjom, ha³asowi oraz sprzeda¿y, odst¹pienia lub przeniesienia pralki w inne przesuwaniu siê maszyny w czasie pracy. W razie miejsce nale¿y zadbaæ...
  • Page 27: Pierwszy Cykl Prania

    Dane techniczne Odradza siê stosowanie przewodów przed³u¿aj¹cych; jeœli to konieczne, przewód przed³u¿aj¹cy powinien Model ARMXXD 109 mieæ tak¹ sam¹ œrednicê jak oryginalny, a jego d³ugoœæ szerokoœæ cm 59,5 nie mo¿e przekraczaæ 150 cm. Wymiary wysokoœæ cm 85 g³êbokoœæ...
  • Page 28: Opis Pralki

    Opis pralki Przycisk Panel sterowania BLOKADA PRZYCISKÓW Przycisk Przycisk Przycisk W£¥CZANIA/ SUSZENIE WIROWANIA WY£¥CZANIA Wyœwietlacz Przycisk z Szufladka na œrodki pior¹ce Przycisk kontrolk¹ PAMIÊÆ Przyciski START/PAUZA FUNKCJI Przyciski PRZE£¥CZNIKA Przycisk Przycisk PROGRAMÓW TEMPERATURY URUCHOMIENIE OPӏNIONE Szufladka na œrodki pior¹ce: do dozowania Przycisk TEMPERATURY : nacisn¹æ...
  • Page 29: WyœWietlacz

    Wyœwietlacz Wyœwietlacz potrzebny jest w celu programowania maszyny i dostarcza wielu informacji. W dwóch górnych wierszach A i B wyœwietlane s¹ wybrany program prania lub rodzaj suszenia, faza aktualnie wykonywanego prania (poziom suszenia lub wybrany czas suszenia) oraz wszystkie informacje zwi¹zane ze stanem zaawansowania programu.
  • Page 30: Jak Wykonaæ Cykl Prania Lub Suszenie

    Jak wykonaæ cykl prania lub suszenie 1. W£¥CZENIE MASZYNY. Nacisn¹æ przycisk , na Tylko suszenie wyœwietlaczu pojawi siê napis WITAMY, kontrolka START/ Wybraæ za pomoc¹ prze³¹cznika PROGRAMY PAUZA zacznie powoli pulsowaæ w kolorze zielonym. suszenie ( ) w zale¿noœci od rodzaju tkaniny, nastêpnie ustawiæ...
  • Page 31: Programy I Funkcje

    Programy i funkcje Tabela programów Prêdkoœæ £ a d u n ek m a x Œ ro d k i p io r¹ce C zas Te m p . (k g ) Opis programu (obrotów Suszenie trw ania m a x. W sa d Œ...
  • Page 32: X8C;Rodki Pior¹Ce I Bielizna

    Œrodki pior¹ce i bielizna Szufladka na œrodki pior¹ce Programy specjalne Dobry rezultat prania zale¿y równie¿ od prawid³owego Mix 30': to program przeznaczony do prania lekko dozowania œrodka pior¹cego: u¿ycie jego nadmiernej zabrudzonej bielizny w krótkim czasie: trwa on tylko iloœci nie poprawia skutecznoœci prania, lecz 30 minut i pozwala dziêki temu na zaoszczêdzenie przyczynia siê...
  • Page 33: Zalecenia I œRodki Ostro¿NoœCi

    Zalecenia i œrodki ostro¿noœci Pralka zosta³a zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie zanieczyszczenie œrodowiska i pozytywnie wp³ywa z miêdzynarodowymi normami bezpieczeñstwa. Niniejsze na ludzkie zdrowie. Przekreœlony symbol „kosza” ostrze¿enia zosta³y tu zamieszczone ze wzglêdów umieszczony na produkcie przypomina klientowi o bezpieczeñstwa i nale¿y je uwa¿nie przeczytaæ. obowi¹zku specjalnego sortowania.
  • Page 34: Utrzymanie I Konserwacja

    Utrzymanie i konserwacja Od³¹czenie wody i pr¹du Czyszczenie pompy elektrycznego Pralka wyposa¿ona jest w pompê samoczyszcz¹c¹, • Zamkn¹æ kurek dop³ywu wody po ka¿dym praniu. która nie wymaga zabiegów konserwacyjnych. Mo¿e W ten sposób zmniejsza siê zu¿ycie instalacji siê jednak zdarzyæ, ¿e drobne przedmioty (monety, hydraulicznej pralki oraz eliminuje siê...
  • Page 35: Nieprawid³OwoœCi W Dzia³Aniu I Sposoby Ich Usuwania

    Nieprawid³owoœci w dzia³aniu i sposoby ich usuwania Mo¿e siê zdarzyæ, ¿e pralka nie dzia³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) nale¿y sprawdziæ, czy problemu nie da siê ³atwo rozwi¹zaæ przy pomocy poni¿szego wykazu. Mo¿liwe przyczyny / Rozwi¹zania: Nieprawid³owoœci w dzia³aniu: •...
  • Page 36: Serwis Techniczny

    Serwis Techniczny 195067034.02 11/2007 - Xerox Business Services Przed skontaktowaniem siê z Serwisem Technicznym: • Sprawdziæ, czy problemu nie mo¿na rozwi¹zaæ samodzielnie (patrz„Nieprawid³owoœci w dzia³aniu i sposoby ich usuwania”); • Ponownie uruchomiæ program i sprawdziæ, czy problem nie znikn¹³; • Jeœli nie, zwróciæ siê do autoryzowanego Serwisu Technicznego, dzwoni¹c pod numer podany w karcie gwarancyjnej.

Table of Contents