Riscos Residuais; Informações Adicionais De Segurança - DeWalt D28730 Instruction Manual

Chop saw
Hide thumbs Also See for D28730:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

poRTuguês
USE APENAS DISCOS REFORÇADOS DE 4000
RPM OU SUPERIOR.
AO REALIZAR A MANUTENÇÃO, USE APENAS
PEÇAS DE REPOSIÇÃO IDÊNTICAS.
SEMPRE: USE ÓCULOS DE PROTEÇÃO E
PROTEÇÕES MECÂNICAS. PRENDA A PEÇA
DE TRABALHO NO TORNO E USE PROTEÇÃO
RESPIRATÓRIA APROPRIADA.
NÃO EXPONHA O EQUIPAMENTO À CHUVA
OU O USE EM LOCAIS COM VAPOR.
SOMENTE USE A SERRA DE CORTE RÁPIDO DE
UMA ESPESSURAMÁXIMA DE 0,12" (3,0 MM) E
DIÂMETRO MÁXIM DE 14" (355 MM).

Riscos Residuais

Os seguintes riscos podem ocorrer no uso dessas
máquinas:
ʵ Lesões causadas por tocar nas peças rotativas.
ʵ Lesões causadas pela ruptura do disco de corte.
Estes riscos são maiores:
ʵ Durante a operação.
ʵ No contato com peças rotativas da máquina.
Apesar da aplicação dos regulamentos de segurança
relevantes e da implementação de dispositivos de
segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados.
Esses são:
ʵ Perda de audição.
ʵ Risco de acidentes causados pelas partes descobertas
do disco de corte rotativo.
ʵ Risco de ferimento ao trocar o disco.
ʵ Risco de compressão dos dedos ao se abrir as abas
de proteção.
Informações adicionais de segurança

ATENÇÃO: SEMPREuse óculos de segurança. Óculos
regulares NÃO são óculos de segurança. Também
use máscara de rosto ou de poeira se a operação de
corte contém poeira. USE SEMPRE EQUIPAMENTO DE
SEGURANÇA CERTIFICADO.
Proteção das vistas ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)
Proteção auditiva ANSI S12.6 (S3.19)
Proteção respiratória NIOSH/OSHA/MSHA

ATENÇÃO: Poeira acumulada por lixamento,
serragem, moagem, perfuração e outras atividades
de construção contém produtos químicos conhecidos
no Estado da Califórnia por causar câncer, defeitos de
nascimento ou outros danos de reprodução. Alguns
exemplos desses produtos químicos são:
chumbo de tintas à base de chumbo
sílica cristalina de tijolos e cimento e outros
produtos de alvenaria e arsênico e cromo de
madeira tratada quimicamente
O risco dessas exposições varia, dependendo de quantas vezes
você faz este tipo de trabalho. Para reduzir sua exposição
a esses produtos químicos: trabalhe em uma área bem
ventilada e use equipamento de segurança aprovado, como
12
máscaras de poeira que são especialmente concebidos para
filtrar partículas microscópicas.
Evite o contato prolongado com a poeira de
lixamento, serragem, moagem, perfuração e outras
atividades de construção. Use roupas de proteção
e lave as áreas expostas com sabão e água. Permitir
que a poeira entre em sua boca, vistas ou acumule
na superfície da pele pode provocar a absorção de
substâncias químicas nocivas.

ATENÇÃO: O uso desta ferramenta pode gerar
e/ou dispersar a poeira que pode causar lesão
respiratória grave e permanente ou de outras tipos.
Sempre use proteção respiratória aprovada pela
NIOSH/OSHApara a exposição a poeira. Direcione as
partículas para longe do rosto e do corpo.

ATENÇÃO: Sempre use proteção auditiva pessoal
que está de acordo com ANSI S12.6 (S3.19)
durante o uso. Sob alguns condições e duração do
uso, o ruído deste produto pode contribuir para a
perda de audição.
Saídas de ar geralmente cobrem peças móveis e
devem ser evitadas. Roupas largas, joias ou cabelos
longos podem ficar presos nas partes em movimento.
Um cabo de extensão deve ter o tamanho do fio
adequado para a segurança. Quanto menor for o
número do calibre do fio, maior é a capacidade de o cabo,
que é de calibre 16 e tem uma maior capacidade do que
o de calibre 18. Um cabo menor vai causar uma queda
na tensão da linha, resultando em perda de potência e
superaquecimento. Ao usar mais de uma extensão para
compensar o comprimento total, certifique-se que cada
ramal individual contém pelo menos o tamanho mínimo
do fio. . A tabela a seguir mostra o tamanho correto
para usar, dependendo do comprimento do cabo e da
amperagem nominal. Em caso de dúvida, use o próximo
calibre mais pesado. Quanto menor o número do calibre,
mais pesado o cabo.
Tensão
Comprimento do cabo de extensão
(Volts)
em metros ( 13 )
120–127V
0–7
220–240V
0–15
15–30
Faixa de
Corrente
secção mínima do cabo de extensão em
nominal
milímetros quadrados (mm
(amperes)
0–6A
1,0
6–10A
1,0
10–12A
1,5
12–16A
2,5
A etiqueta de sua ferramenta pode incluir os seguintes
símbolos. Os símbolos e suas definições são as seguintes.
V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutos
ou CD ..... correte direta
...................... Classe I construção
(aterrada)
7–15
15–30
30–50
30–60
60–100
2
)
1,5
1,5
2,5
1,5
2,5
4,0
1,5
2,5
4,0
4,0
Não Recomendado
.../min .............. revoluções por
minuto
BPM .................... toques por minuto
IPM ..................... toques por minuto
RPM .................... revoluções por
minuto

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

D28730-b3

Table of Contents