English HEAVY-DUTY ROTARY HAMMERDRILL D25731, D25733, D25773 Congratulations! SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough The term “power tool” in the warnings refers to your mains- product development and innovation make D...
Page 6
English 5) Service c ) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to power a ) Have your power tool serviced by a qualified repair source and/or battery pack, picking up or carrying person using only identical replacement parts. This the tool.
Page 7
English Markings on Tool WARNING: We recommend the use of a residual current device with a residual current rating of 30mA or less. The following pictograms are shown on the tool: Residual Risks Read instruction manual before use. The following risks are inherent to the use of rotary hammers: •...
Page 8
English Soft Start Feature Overload Clutch The soft start feature allows the tool to accelerate slowly, thus In case of jamming of a drill bit, the drive to the drill spindle is preventing the drill bit from walking off the intended hole interrupted.
Page 9
English Side Handle (Fig. A, B) Proper Hand Position (Fig. D) WARNING: To reduce the risk of personal injury, ALWAYS WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS use proper hand position as shown. operate the tool with the side handle properly installed. Failure to do so may result in the side handle slipping WARNING: To reduce the risk of serious personal during tool operation and subsequent loss of control.
Page 10
English Drilling with a Solid Bit (Fig. A) WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn tool off and disconnect tool from power 1. Insert the appropriate drill bit. source before making any adjustments or removing/ 2. Set the mode selector switch to the 4 ...
BAhAsA inDOnEsiA BOR PALU PUTAR UNTUK PEKERJAAN BERAT D25731, D25733, D25773 Selamat! Peringatan Keselamatan Alat Listrik Umum Anda telah memilih alat D WALT. Pengalaman bertahun- PERINGATAN: Baca semua peringatan keamanan, tahun, pengembangan dan inovasi produk menyeluruh telah petunjuk, ilustrasi, dan spesifikasi yang disertakan...
Page 18
BAhAsA inDOnEsiA yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan akan listrik apa pun yang tidak dapat dikendalikan dengan mengurangi risiko sengatan listrik. tombol adalah berbahaya dan harus diperbaiki. f ) Jika terpaksa mengoperasikan alat listrik di lokasi c ) Lepaskan stopkontak dari sumber listrik dan/ lembap, gunakan catu daya yang dilindungi atau baterai dari alat listrik sebelum melakukan pemutus sirkuit arus sisa (RCD).
Page 19
BAhAsA inDOnEsiA pada tubuh Anda akan membuatnya tidak stabil dan dapat • Kerusakan indera pendengaran. mengakibatkan hilangnya kendali. • Risiko terjepitnya jari saat mengganti aksesori. • Gunakan kacamata pengaman atau pelindung mata • Bahaya kesehatan yang disebabkan karena menghirup debu lainnya.
Page 20
BAhAsA inDOnEsiA Posisi Kode Tanggal (Gbr. A) Kendali vibrasi aktif menetralkan vibrasi pantul dari mekanisme palu. Ini memungkinkan penggunaan yang lebih nyaman untuk Kode tanggal , yang juga mencantumkan tahun produksi, jangka waktu lebih lama dan memperpanjang usia pakai alat dicetak pada kerangka alat.
Page 21
BAhAsA inDOnEsiA Pegangan Samping (Gbr. A, B) Kopling Mekanis Alat-alat ini dilengkapi dengan kopling mekanik. Saat kopling PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko cedera diri, mekanis yang menunjukkan bahwa kopling sudah aktif, maka SELALU operasikan alat dengan pegangan samping yang akan ada suara putaran dan getararan yang meningkat. sudah terpasang betul.
Page 22
BAhAsA inDOnEsiA PENGOPERASIAN Menjalankan Aplikasi (Gb. A) PERINGATAN: UNTUK MENGURANGI RISIKO CEDERA Petunjuk Penggunaan DIRI, SELALU pastikan bahwa bahan kerja sudah PERINGATAN: Selalu patuhi petunjuk keselamatan dan ditahan atau dijepit erat. Saat mengebor material tipis, peraturan yang berlaku. gunakan balok kayu "penyangga" untuk mencegah PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko cedera rusaknya material.
Page 23
BAhAsA inDOnEsiA PEMELIHARAAN Alat listrik D WALT telah dirancang untuk penggunaan jangka panjang dengan pemeliharaan minimal. Pengoperasian yang memuaskan secara terus-menerus bergantung pada cara pemeliharaan yang benar dan pembersihan alat secara teratur. PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko cedera pribadi yang berat, matikan alat dan lepaskan dari sumber listrik sebelum melakukan penyesuaian apa pun atau melepaskan/memasang pelengkap atau aksesori.
Cảnh báo chung về an toàn cho dụng cụ điện cầm tay Bạn đã chọn thiết bị của DeWALT. Qua nhiều năm kinh nghiệm, những đổi mới và phát triển sản phẩm một cách CẢNH BÁO: Đọc kỹ mọi cảnh báo an toàn, toàn diện đã...
Page 32
TIẾNG VIỆT e ) Khi vận hành dụng cụ điện cầm tay ngoài b ) Không sử dụng dụng cụ điện cầm tay nếu trời, hãy sử dụng dây nối dài phù hợp để công tắc không bật và tắt được. Những sử...
Page 33
Nếu dây điện bị hỏng, phải thay bằng dây mới chuyên mũi khoan. Các bộ phận kim loại tiếp cận được trên dụng được cung cấp tại cơ sở bảo hành của DeWALT. công cụ và mũi khoan có thể trở nên rất nóng trong Sử...
Page 34
đinh ghim để Ống lót hãm D25733,D25773) lắp đặt một Thẻ dụng cụ DeWALT. Bạn sẽ cần một đầu Công tắc cố định Lỗ gắn thẻ dụng cụ mũi khoan T20 để lắp thẻ. Thẻ dụng cụ DeWALT được tốc độ(chỉ...
Page 35
TIẾNG VIỆT càng mạnh. Các mức cài đặt cho núm giúp dụng cụ trở Đỏ Chống xoay nên cực kỳ linh hoạt và có thể đáp ứng cho nhiều ứng (luôn bật) Đã gài hệ thống chống xoay, dụng khác nhau. Cài đặt cần thiết phụ thuộc vào kích cỡ dụng cụ...
Page 36
TIẾNG VIỆT Để chọn chế độ vận hành Có thể lắp máy khoan búa với các mũi khoan khác nhau tùy theo ứng dụng. Chỉ sử dụng mũi khoan sắc. • Xoay núm chọn chế độ sao cho mũi tên chỉ vào biểu tượng tương ứng với chế...
Page 37
điện và pin theo quy định của địa phương. Thông tin thêm có sẵn tại www.2helpU.com. Dụng cụ điện cầm tay của DeWALT được thiết kế để vận hành trong thời gian dài và ít phải bảo trì nhất. Dụng cụ...