English CORDLESS GRINDER DCG412 Congratulations! Definitions: Safety Guidelines You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough The definitions below describe the level of severity for each product development and innovation make D WALT one of the signal word. Please read the manual and pay attention to most reliable partners for professional power tool users.
Page 7
English 1) Work Area Safety e ) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool a ) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark in unexpected situations. areas invite accidents.
English b ) Use power tools only with specifically designated e ) The outside diameter and the thickness of your battery packs. Use of any other battery packs may create accessory must be within the capacity rating of a risk of injury and fire. your power tool.
Page 9
English excessive accumulation of powdered metal may cause e ) Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade. Such blades create frequent kickback electrical hazards. and loss of control. o ) Do not operate the power tool near flammable materials.
Page 10
English d ) Do not restart the cutting operation in the the power input of your charger (see Technical Data). The workpiece. Let the wheel reach full speed and minimum conductor size is 1 mm ; the maximum length carefully re-enter the cut. The wheel may bind, walk up is 30 m.
English hot/Cold Pack Delay • Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way. Take it When the charger detects a battery pack that is too hot or too to an authorised service centre. cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspending Do not disassemble charger;...
Page 12
English • Do not charge or use battery in explosive atmospheres, NOTE: Lithium-ion batteries should not be put in such as in the presence of flammable liquids, gases or checked baggage. dust. Inserting or removing the battery from the charger may WALT batteries comply with all applicable shipping ignite the dust or fumes.
Battery Type 1. The best storage place is one that is cool and dry away The DCG412 operates on a 18 volt (20V Max) battery pack. from direct sunlight and excess heat or cold. For optimum These battery packs may be used: DCB181, DCB182, DCB183,...
Intended Use illuminate designating the level of charge left. When the level The DCG412 cordless angle grinder has been designed for of charge in the battery is below the usable limit, the fuel gauge professional cutting, light-duty material removal and wire- will not illuminate and the battery will need to be recharged.
Page 15
English edge grinding/cutting. A Type 1 guard must be used for any NOTICE: To reduce the risk of damage to the tool, do wheel where surface grinding is forbidden. Cutting can also be not tighten adjusting screw 18 with clamp lever in open performed by using a Type 41 wheel and a Type 1 guard.
English 1. Place or appropriately thread backing pad 20 WARNING: A closed, two-sided cutting wheel guard is the spindle. re quired when using cutting wheels. These accessories are available at extra cost from your local dealer or authorised 2. Place the sanding disc on the backing pad ...
Page 17
English platform. It is important to clamp and support the To unlock the trigger switch, press the lock-off button 2 . When workpiece securely to prevent movement of the the lock-off button is depressed to the unlock icon, the unit is workpiece and loss of control.
Page 18
English 1. Allow the tool to reach full speed before touching the tool 3. Once a cut is begun and a notch is established in the to the work surface. workpiece, do not change the angle of the cut. Changing the angle will cause the wheel to bend and may cause 2.
English Metal Applications WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn tool off and disconnect battery pack When using the tool in metal applications, make sure that a before making any adjustments or removing/ residual current device (RCD) has been inserted to avoid residual installing attachments or accessories.
English Protecting the Environment Separate collection. Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household waste. Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials. Please recycle electrical products and batteries according to local provisions.
Page 21
English GRINDING AND CUTTING ACCESSORY CHART guard Type Accessory Description how to Fit grinder Depressed centre grinding disc Type 27 Type 27 guard Guard Flap wheel Backing flange Wire wheels Type 27 depressed centre wheel Threaded clamp nut Wire wheels with threaded nut Type 27 guard Wire wheel...
Page 22
English GRINDING AND CUTTING ACCESSORY CHART guard Type Accessory Description how to Fit grinder Masonry cutting disc, bonded Type 1 Type 1 guard Guard Metal cutting disc, bonded Backing flange Diamond cutting wheels Type 1 Guard Cutting wheel Type 27 Guard Threaded clamp nut...
Page 37
한국어 한국어 충전식 그라인더 DCG412 축하합니다 경고 부상 위험을 줄이려면 사용 설명서를 숙지하십시오 WALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다 제품 개발과 혁신을 통한 WALT 다년간의 경험은 를 전문 전동 공구 사용자들이 가장 믿을 수 정의 안전 지침 있는 제품으로 만들어 왔습니다...
Page 38
한국어 한국어 작업장 안전 무리하게 팔을 뻗지 마십시오 항상 올바른 자세로 서서 균형을 유지하십시오 안정된 자세로 작업을 할 경우 전동 작업장을 항상 청결하고 밝게 유지하십시오 혼잡하거나 공구를 안전하게 사용할 수 있습니다 어두운 작업장에서는 사고가 발생하기 쉽습니다 적절한 의복을 착용하십시오 헐렁한 옷이나 장신구를 가연성...
Page 39
한국어 한국어 손상된 액세서리는 사용하지 마십시오 사용 전에 항상 전동 공구를 사용할 때는 구체적으로 지정되어 있는 배터리 액세서리를 검사해 연삭 휠이 깎이거나 갈라지지 않았는지 팩만 사용하십시오 다른 배터리 팩을 사용하면 부상을 입거나 이면 패드가 갈라지거나 찢어지거나 과도하게 마모되지 화재의 위험이 있습니다 않았는지...
Page 40
한국어 한국어 모든 조작에서의 추가 안전 지시 사항 파손 가능성을 줄여줍니다 절단 휠용 만조는 연마 휠 만조와 다를 수 있습니다 반동의 원인과 작업자의 예방 조치 더 큰 전동 공구에서 사용했던 마모된 휠을 사용하지 마십시오 더 큰 전동 공구용으로 제작된 휠은 작은 공구의 반동이란...
Page 41
한국어 한국어 • 충전기 불가피한 경우가 아니면 연장 코드를 사용하지 마십시오 연장 코드를 잘못 사용하면 화재 감전 또는 감전사의 위험이 있습니다 WALT 충전기는 어떠한 조절 작업도 필요 없으며 최대한 작동하기 • 충전기 위에 물건을 올려놓거나 부드러운 표면에 충전기를 쉽게 설계되었습니다 두면...
Page 42
한국어 한국어 • 40 ˚C (104 ˚F) 냉 온 팩 지연 온도가 를 초과할 수 있는 곳 여름철 허름한 창고 또는 금속 건물 등 에 공구와 배터리 팩을 보관하거나 충전기에서 너무 뜨겁거나 차가운 배터리 팩이 감지되면 냉 온 팩 사용하지 마십시오 지연이...
Page 43
정격은 를 나타내며 각 배터리 108 Wh 개를 의미합니다 사용 정격은 를 나타낼 수 있습니다 DCG412 20V) 는 볼트 최대 배터리 팩으로 작동됩니다 개 배터리 포함 . DCB181, DCB182, 이러한 배터리 팩은 다음을 사용할 수 있습니다 DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, 보관...
Page 44
가드 가드 해제 레버 배터리 팩 배터리 탈착 버튼 용도 DCG412 충전식 앵글 그라인더는 전문 절단 경량 재료 제거 및 와이어 브러싱용으로 고안되었습니다 디프레스 센터 휠 및 플랩 디스크 이외에 연마 휠을 사용하지 마십시오 습한 환경이나 가연성 액체 또는 가스가 있는 장소에서 사용하지...
Page 45
한국어 한국어 공구에서 배터리 팩을 분리하려면 참고 적절한 가드 액세서리 조합을 선택하려면 연마 및 절삭 액세서리 차트 를 참조하십시오 탈착 버튼 을 누르고 배터리 팩을 공구 핸들에서 완전히 빼냅니다 원 터치 가드 장착 및 조정 그림 본 사용 설명서의 충전기 섹션에 설명된 대로 배터리 팩을 충전기에 가드...
Page 46
한국어 한국어 중심 휠 장착 및 제거 그림 플랜지 및 휠 참고 그라인더와 함께 제공된 유형 가드를 사용해야 합니다 경고 심각한 신체 부상의 위험을 줄이려면 공구를 중심 휠은 나사산 스핀들에 바로 설치됩니다 액세서리 나사산은 조정하거나 부착물 또는 액세서리를 제거 설치하기 전에 스핀들...
Page 47
한국어 한국어 • 높이 올린 센터에서 휠이 가운데로 오도록 아래 만조에 휠을 항상 가드와 적절한 디스크 또는 휠을 설치합니다 놓습니다 지나치게 마모된 디스크 또는 휠을 사용하지 마십시오 • 아래 및 덮개 만조가 정확하게 장착되었는지 올린 센터를 휠로부터 멀리 둔 상태에서 덮개 만조 를...
Page 48
한국어 한국어 5° ~ 10° 참고 공구 손상의 위험을 줄이려면 공구가 작동되는 와이어 컵 브러시의 경우 공구와 작업면 사이의 각도를 동안에는 스핀들 잠금을 작동하지 마십시오 공구 손상이 로 유지하십시오 발생되고 장착한 액세서리가 가능한 대로 돌아서 부상을 당할 와이어 휠로 휠의 가장자리와 작업 표면 간에 접촉을 유지하십시오 수...
Page 49
한국어 한국어 청소 및 폐기 석재 절단 작업 장소의 모든 표면은 진공 청소를 하고 와이어 브러싱 프로젝트 기계는 건식 절삭용으로만 사용되어야 합니다 기간 동안 매일 철저히 청소해야 합니다 진공청소기용 필터 백은 석재 절단 시 다이아몬드 절삭 디스크를 사용하는 것이 가장 자주...
Page 50
한국어 한국어 125 6 22,23 11000 75 30 M14 11000 18.0 125 12 M14 11000 18.0 환경 보호 분리 수거 이 기호가 표시된 제품과 배터리를 일반 가정용 쓰레기와 함께 처리하면 안됩니다 제품과 배터리에는 재용되거나 재활용되고 고철 자원에 대한 수요를 줄일 수 있는 자재가 포함되어 있습니다 전기...
Page 51
한국어 한국어 연마 및 절삭 액세서리 차트 연마 및 절삭 액세서리 차트 액세서리 액세서리 설명 설명 가드 유형 가드 유형 그라인더 장착 방법 그라인더 장착 방법 디프레스 센터 연마 석재 절삭 디스크 디스크 유기 유형 유형 가드 유형 유형 가드 가드...