Download Print this page
TEFAL IXEO QT14 Series Manual
TEFAL IXEO QT14 Series Manual

TEFAL IXEO QT14 Series Manual

Advertisement

Quick Links

EN
KO
IXEO QT14XX
www.tefal.co.kr
1820004670

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IXEO QT14 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TEFAL IXEO QT14 Series

  • Page 1 IXEO QT14XX www.tefal.co.kr 1820004670...
  • Page 2 Important guidelines Safety information • Read the instruction manual carefully before using your appliance for the first time. This product is designed for domestic and indoor use only. Any professional or commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
  • Page 3 play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Keep the iron and its power cord out of reach of children under 8 years of age when it is in use or cooling down. •...
  • Page 4 • Unwind the power cord fully before plugging it into an earthed plug socket. • Never touch the power cord or water connection cord with the soleplate of the iron. Do not leave the power or water connection cords close to or in contact with sources of heat or sharp edges.
  • Page 5 중요 지침 안전 정보 • 본 제품을 처음 사용하기 전에 이 지침을 주의 깊게 읽어 보시기 바랍니다. 본 제품은 가정 및 실내 전용으로 설계되었습니다. 전문적 또는 상업적 용도, 부적절한 사용 또는 사용 설명을 준수하지 않아 발생한 문제에 대해 제조사는 그 어떤 책임도 지지 않으며 품질 보증을 받으실 수...
  • Page 6 청소하거나 유지보수 해서는 안됩니다. 본 제품 및 코드가 8세 이하 어린이 손에 닿지 않도록 주의하셔야 합니다. • 작동 중인 제품의 열판은 매우 뜨거울 수 있으며 이로 인한 화상의 위험이 있습니다. 제품의 열판(만지기 쉬운 금속 부분과 이 금속 부분에 인접한 플라스틱 부분)을 만지지...
  • Page 7 • 제품 안에 들어 있는 물이 매우 뜨거울 수 있으며, 2시간 정도 식힌 후에도 화상을 입을 수 있습니다. 제품의 캡/물받이를 분리하여 물을 비울 때 특히 주의하십시오. • 이 제품은 화상 위험이 있는 뜨거운 스팀을 배출합니다. – 다리미의 수직 스팀 기능을 사용할 때 특히 주의하십시오. –...
  • Page 8: Product Overview

    1. Product overview * Depending on model...
  • Page 9 Product presentation 1. Hanger hook* 2. Tilting board + cover 3. Arm + removable & lockable iron rest 4. Iron 5. Water hose 6. Height adjustment lockers 7. Collapsible poles 8. On/Off switch 9. Steam unit 10. Base with wheels 11.
  • Page 10 2. Before first use / 최초 사용 전 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments.
  • Page 11 3. First use / 최초 사용 Incline the board 다림판을 기울입니다 Put the hands on each side of the board, raise it vertically , and tilt it back until you find your desired position. 다림판 양쪽에 손을 대고 수직으로 올린 다음 원하는 위치를 찾을 때까지 뒤로 기울입니다. Adjust the board and the iron rest height 다림판과...
  • Page 12 4. Product use / 제품 사용 Unplug the appliance. Fill it with a bottle, and close the inlet. Do not exceed the MAX level. 제품의 플러그를 뽑습니다. 물통을 채우고 주입구를 닫습니다. MAX 표시선을 넘기지 마십시오. Unwind completely the power cord. Put the iron on the iron rest. Plug the appliance and switch it on. Wait until the light stops flashing.
  • Page 13 Never iron or steam directly on a garment being worn by someone. 절대로 사람이 입고 있는 옷에 직접 다림질을 하거나 스팀을 분사하지 마십시오. Steam boost 스팀 부스트 Press the steam trigger two times in a second to activate the steam boost. 스팀 트리거 버튼을 1초에 2번 눌러 스팀 부스트를 활성화합니다. Auto-off 자동 전원차단 After 8 minutes of inactivity, the steam unit will change to stand by mode.
  • Page 14 5. Accessories* / 액세서리* Hanger hook 옷걸이 후크 Use the hanger hook* to iron a garment placed on a hanger. 옷걸이 후크를 이용해 옷걸이에 걸린 옷을 다림질합니다. Fabric brush 섬유 브러시 Before you remove or attach the brush, switch off the appliance and allow it to cool down for 1 hour. Put the brush on the iron soleplate.
  • Page 15 6. Removable steam unit / 분리형 스팀 장치 Remove the steam unit off its base. Unlock this iron rest by pushing on the inside plastic strip. Remove the iron rest with the iron. 스팀 장치를 받침대에서 분리합니다. 안쪽에 있는 플라스틱 스트립을 눌러 다리미 받침대의 잠금을 해제합니다. 다리미와 함께 다리미 받침을 분리합니다. Position the iron and its iron rest on the steam unit. 스팀 장치 위에 다리미와 다리미 받침을 놓습니다.
  • Page 16 Move around with your appliance. Plug in, switch it on, and wait until it heats up. Only use when the steam unit is on stable ground. 제품을 이동합니다 플러그를 꽂고 전원을 켠 후 제품이 가열되기를 기다립니다. 스팀 장치는 안정적인 바닥에 있을 때만 사용하십시오. Always reposition the iron in its iron rest when not in use, never put the hot soleplate directly on the steam unit 사용하지 않을 때는 다리미를 항상 다리미 받침에 거치하고, 절대로 열판을 스팀 장치에 직접...
  • Page 17 7. Product cleaning / 제품 세척 Switch off & unplug the appliance. Wait 1 hour to allow it to cool down completely. 제품의 전원을 끄고 플러그를 뽑습니다. 완전히 식을 때까지 1시간 동안 기다립니다. Clean the soleplate with a damp soft cloth or sponge. 물에 적신 부드러운 천이나 스펀지로 열판을 닦습니다. Never use abrasive products or surfaces to clean the soleplate. 거친 표면의 연마성 제품을 사용하여 다리미 열판을 세척해서는 절대로 안 됩니다.
  • Page 18 8. Product storage / 제품 보관 Switch off & unplug the appliance. Wait 1 hour to allow it to cool down completely. 제품의 전원을 끄고 플러그를 뽑습니다. 완전히 식을 때까지 1시간 동안 기다립니다. Empty the water tank. 물통을 비웁니다. Tip up the board to the vertical position. Lean the whole appliance backwards in order to move & store it away.
  • Page 19 Problems with your appliance? PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Brown water is dripping from You are using chemical descaling products. Do not put any descaling product into the the soleplate and soiling your water tank. clothes. You are not using the right water. Consult the "what water to use?"...
  • Page 20 1820004670...